AbstractJobPause This Jobإيقاف هذا العملResume This Jobاستئناف هذا العملActionsDialogActions and Shortcutsالإجراءات والاختصاراتsearchبحثClear searchمسح سجل البحثClick on the selected shortcut to show the editorReserved shortcuts can not be editedActionsModelShortcut %1 is used by %2Shortcut %1 is reserved for use by %2ActionShortcut 1Shortcut 2AddEncodePresetDialogDialogحوارNameالاسمFile name extensionfor example, mp4Make final changes to the preset including removing items you do not want to include, or copy/paste the clipboard.قم باجراء التغييرات النهائية على الاعداد المسبق بما في ذلك ازالة العناصر التي لا تريد تضمينها او نسخ / لصق الحافظة.AlignAudioDialogReference audio trackSpeed adjustment rangeمدى تعديل السرعةNoneفارغNarrowضيّقNormalعاديWideعريضVery wideعريض جداProcessمعالجةApplyتطبيقProcess + Applyمعالجة + تطبيقThis clip will be skipped because it is on the reference track.سيتم تخطي هذا المقطع لأنه موجود على المسار المرجعي.This item can not be aligned.لا يمكن محاذاة هذا العنصر.Align Audioمحاذاة الصوتAnalyze Reference Trackتحليل المسار المرجعيAnalyze Clipsتحليل المقاطعAlignment not found.لم يتم العثور على محاذاة.AlignClipsModelClipمقطعOffsetعوضSpeedسرعةAlsaWidgetFormنموذجALSA AudioALSA الصوتApplyتطبيقPCM Deviceجهاز PCMdefaultافتراضيChannelsقنواتAttachedFiltersModelAudioالصوتTimeالوقتGPUوحدة معالجة الرسومياتVideoفلمThis file has B-frames, which is not supported by %1.يحتوي هذا الملف على إطارات من نوع B، والتي لا يدعمها %1.AudioLoudnessScopeWidgetMomentary Loudnessالصخابة المؤقتةShort Term Loudnessمدى الصخابة القريبIntegrated Loudnessبريق متكاملLoudness Rangeمدى الصخابةPeakالذروهTrue Peakالذروة الحقيقيةConfigure Graphsتكوين الرسوم البيانيةResetاعادهReset the measurement.اعاده تعيين القياس.Time Since Resetالوقت منذ اعاده تعيينAudio Loudnessجهارة الصوتAudioPeakMeterScopeWidgetAudio Peak Meterذروة الصوت مترLLRRCCLFLFLsLsRsRsAudioSpectrumScopeWidgetAudio Spectrumطيف الصوتAudioSurroundScopeWidgetAudio Surroundصوت محيطيLLCCRRLSRSAudioVectorScopeWidgetCCLLRRLsLsRsRsLFEAudio Vectorالمتجه الصوتيAudioWaveformScopeWidget00-inf-infSample: %1
عينة: %1
Ch: %1: %2 (%3 dBFS)Audio Waveformالصوت الموجيAvformatProducerWidgetFormمنComments:تعليقات:SpeedسرعةDurationالمدةVideoفلمBroadcast Limited (MPEG)(MPEG)بث محدودةFull (JPEG)(JPEG) كاملTrackمقطعAspect ratioنسبه العرض الى الارتفاع::Scan modeوضع المسحInterlacedمتداخلهProgressiveتدريجيCodecترميزTimelineالخط الزمنيSpeed Presetsإعدادات السرعة المسبقةApplyتطبيقApply pitch compensation when the speed is changed.طبق تعويض النبرة عند تغيير السرعة.Pitch Compensationتعويض النبرةRotationاستدارهResolutionالدقةFrame rateمعدل الاطارPixel formatتنسيق نقاط الشاشةColor spaceمساحة اللونColor transferنقل اللونNameالاسمValueقيمةFormatتنسيقBottom Field Firstالحقل السفلي اولاTop Field Firstالحقل العلوي اولا009090180180270270°AudioالصوتChannelsقنواتSample rateمعدل العينةAdjust the audio/video synchronization. The center position is equivalent to no alteration.ضبط مزامنة الصوت/الفيديو. موقف المركز هو ما يعادل اي تغيير.Syncمزامنه ms msMetadataبيانات التعريفProperties Menuقائمة الخصائصOpen Withفتح باستخدامRefresh the file in Shotcut if you changed it in another appحدّث الملف في Shotcut إذا قمت بتغييره في تطبيق آخرReloadاعادة التحميلShow In Folderاظهار في مجلدExtract Subtitles...استخراج الترجمات...ResetاعادهSet Equirectangular...تنسيق Equirectangular...Measure Video Quality...قياس جوده الفيديو...Export GPXتصدير GPXView Bitrate...عرض معدل البت...View Bitrateعرض معدل البتShow In Filesإظهار في الملفاتConvert to Edit-friendlyتحويل إلى تنسيق سهل التحريرColor rangeنطاق الألوانConvert...تحويل...Copy Full File Pathنسخ مسار الملف الكاملMore Information...مزيد من المعلومات...Start Integrity Check Jobبدء عملية التحقق من التداخلConvert to Edit-friendly...تبديل الى وضع قابل للتحرير ...Set Creation Time...تعيين وقت الانشاء...Disable Proxyتعطيل ProxyMake Proxyإنشاء ProxyDelete Proxyحدف ProxyCopy Hash Codeنسخ رمز الهاشReverse...عكس...Extract Sub-clip...استخراج مقطع فرعي...Noneفارغunknown (%1)Allالكل(PROXY)(variable)(متغير)Proxy Do you want to convert it to an edit-friendly format?
If yes, choose a format below and then click OK to choose a file name. After choosing a file name, a job is created. When it is done, it automatically replaces clips, or you can double-click the job to open it.
هل تريد تحويله إلى تنسيق سهل التحرير؟إذا كانت الإجابة نعم، فاختر تنسيقًا أدناه، ثم انقر OK لاختيار اسم ملف. بعد اختيار اسم الملف، سيتم إنشاء مهمة. وعند اكتمالها، سيتم استبدال المقاطع تلقائيًّا، أو يمكنك النقر مزدوجًا على المهمة لفتحها.
Choose an edit-friendly format below and then click OK to choose a file name. After choosing a file name, a job is created. When it is done, double-click the job to open it.
اختر تنسيقا قابلا للتحرير ادناه ثم انقر فوق موافق لاختيار اسم الملف. بعد اختيار اسم الملف ، يتم انشاء مهمة. عندما يتم ذلك ، انقر مرتين على المهمة لفتحه.
MP4 (*.mp4);;All Files (*)MP4 (*.mp4);;كل الملفات (*)MOV (*.mov);;All Files (*)MOV (*. mov) ؛ كل الملفات (*)MKV (*.mkv);;All Files (*)MKV (*.mkv);;كل الملفات (*)Convert %1تحويل %1ReversedمعكوسReverse canceledReverse %1عكس %1Choose the Other Videoاختر فيديو آخرMeasure %1القياس %1Sub-clipالمقطع الفرعي%1 (*.%2);;All Files (*)%1 (*.%2);;كل الملفات (*)Extract sub-clip %1استخراج المقطع الفرعي %1Track %1Track %1 (%2)No subtitles foundلم يتم العثور على ترجماتExtract subtitles %1استخراج الترجمات %1The hash code below is already copied to your clipboard:
رمز الهاش أدناه منسوخ بالفعل إلى حافظتك:
Set Equirectangular ProjectionSuccessfully wrote %1تمت كتابة %1 بنجاحAn error occurred saving the projection.حدث خطأ أثناء حفظ الإسقاط.Bitrate %1System Defaultالافتراضي للنظامOther...Remove...ازالة...Remove From Open WithAvfoundationProducerWidgetFormمنAudio/Video Deviceجهاز الصوت/الفيديوNoneلاشئVideo Inputادخال الفيديوAudio Inputادخال الصوتBitrateDialogBitrate ViewerAudioالصوتAverageBitrates for %1 ~~ Avg. %2 Min. %3 Max. %4 Kb/sSave Bitrate GraphBitrateViewerJobOpenفتحBlipProducerWidgetFormاستمارةBlip FlashFrequencyالتردد second(s)Period: %1sChannelMaskLLeft audio channelLLeftيسارRRight audio channelRRightيمينCCenter audio channelCCenterمركزLFLow Frequency audio channelLFLow Frequencyتردد واطيLsLeft surround audio channelLsLeft SurroundRsRight surround audio channelRsRight SurroundClockSpinnerDecrementانقاصIncrementزيادةColorBarsWidgetFormمنColor Barsاشرطه الالوانTypeنوع100% PAL color bars100% PAL اشرطه الوان100% PAL color bars with red100% PAL مع اشرطة اللون الاحمر95% BBC PAL color bars95% BBC PAL اشرطه لون 75% EBU color bars75% EBU شريط الوانSMPTE color barsاشرطه الوان SMPTEPhilips PM5544فيليبس PM5544FuBKFuBKSimplified FuBKالمبسط FuBKColorPickerClick to open color dialogانقر لفتح مربع اختيار الالوانPick a color on the screen. By pressing the mouse button and then moving your mouse you can select a section of the screen from which to get an average color.قطف لون على الشاشة. بالضغط على زر الفأرة و تحريكها يمكنك تحديد منطقة من الشاشة التي ستمكنك من الحصول على اللون .ColorProducerWidgetFormاستمارةColorلونComments:تعليقات:Color...لون...#00000000#00000000blackأسودtransparentشفافCopyFiltersDialogCopy Filtersنسخ الفيلترEnter a name to save a filter set, or
leave blank to use the clipboard:optionalOKموافقCancelالغاء الامرCountProducerWidgetFormاستمارةCountعددDirectionالاتجاهStyleنمطSoundالصوت<html><head/><body><p>Silent - No sound</p><p>2-Pop - A 1kHz beep exactly two seconds before the out point</p><p>Frame 0 - A 1kHz beep at frame 0 of every second</p></body></html><html><head/><body><p>صامت-لا صوت</p><p>2-البوب-1 كيلوهرتز صفير بالضبط بعد ثانيتين قبل نقطه الخروج</p><p>الاطار 0-1 كيلو هرتز صفير في الاطار 0 من كل ثانيه</p></body></html>Backgroundالخلفيه<html><head/><body><p>None - No background</p><p>Clock - Film style clock animation</p></body></html><html><head/><body><p>بلا-لا توجد خلفيه</p><p>ساعة الفيلم نمط الرسوم المتحركة على مدار الساعة</p></body></html>Drop Frameاسقاط الاطارUse SMPTE style drop-frame counting for non-integer frame rates. The clock and timecode will advance two frames every minute if necessary to keep time with wall clock time.نمط الاطار المنسدل العد لمعدلات الاطار غير عدد صحيح. فان رمز الساعة والوقت تقدم اطارين كل دقيقه اذا لزم الامر للحفاظ على الوقت مع الوقت ساعة الحائط.SMPTE استخدام.DurationالمدةDownاسفلUpاعلىSecondsثوانيSeconds + 1ثواني + 1FramesاطاراتTimecodeرمز الوقتClockساعه2-Pop2-PopSilentصامتFrame 0الاطار 0NoneلاشئCount: %1 %2العدد: %1 %2CurveComboBoxNaturalS-CurveFast-SlowSlow-FastCustomProfileDialogAdd Custom Video Modeاضافه وضع فيديو مخصصColorspaceلون المساحةITU-R BT.2020Resolutionالدقة::NameالاسمInterlacedمتداخلهProgressiveتدريجيAspect ratioنسبه العرض الى الارتفاعxxFrames/secاطارات/ثانيةScan modeوضع المسح<small>(Leave Name blank to skip saving a preset and use a temporary or project-specific Video Mode.)</small><small> (اترك الاسم فارغا لتخطي حفظ الجاهز واستخدام وضع فيديو مؤقت او خاص بالمشروع.) </small>Video Mode Frames/secوضع اطارات الفيديو / ثانيةDecklinkProducerWidgetFormمنSDI/HDMISDI / HDMIDeviceالجهازSignal modeوضع الاشارهPlease be aware that not every card model supports automatic signal detection, and not all cards support all of the signal modes.يرجى ان تكون علي علم بان ليس كل نموذج بطاقة يدعم الكشف عن الاشارات التلقائي ، وليس كل بطاقات دعم جميع وسائط اشاره.Detect Automaticallyكشف تلقائياDirectShowVideoWidgetFormمنAudio/Video Deviceجهاز الصوت/الفيديوNoneلاشئVideo Inputادخال الفيديوAudio Inputادخال الصوتDurationDialogSet Durationتعيين المدةDurationالمدةEditMarkerDialogEdit MarkerEditMarkerWidgetSet the name for this marker.Color...لون...StartبدءSet the start time for this marker.EndSet the end time for this marker.Duration:EncodeDockExportتصدير<b>Presets</b><b> جاهز </b>searchبحثAdd current settings as a new custom presetاضافه الاعدادات الحالية كتعيين مسبق جديد مخصصDelete currently selected presetحذف الجاهز. المحدد حاليا<html><head/><body><p align="center"><span style=" font-weight:600;">Export Help</span></p><p>The defaults create a H.264/AAC MP4 file, which is suitable for most users and purposes. Choose a <span style=" font-weight:600;">Preset</span> at the left before deciding to use the <span style=" font-weight:600;">Advanced</span> mode. The <span style=" font-weight:600;">Advanced</span> mode does not prevent creating an invalid combination of options!</p></body></html><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-weight:600;">تعليمات التصدير</span></p><p>انشاء الاعدادات الافتراضية ملف MP4 h.264/AAC ، وهو مناسب لمعظم المستخدمين والاغراض. اختر <span style=" font-weight:600;">جاهز</span> في اليسار قبل اتخاذ قرار باستخدام <span style=" font-weight:600;">متقدم</span> وضع. في <span style=" font-weight:600;">متقدم</span> الوضع لا يمنع انشاء مجموعة غير صالحة من الخيارات!</p></body></html>FromمنFormatتنسيقUse hardware encoderاستخدام اداه ترميز الاجهزهConfigure...تكوين...VideoفلمInterpolationالتداخلField orderمجال الطلبAspect ratioنسبه العرض الى الارتفاعxxScan modeوضع المسحInterlacedمتداخلProgressiveتدريجيResolutionالدقةFrames/secالاطارات/الثانية::Bottom Field Firstالحقل السفلي اولاTop Field Firstالحقل العلوي اولاOne Field (fast)حقل واحد (سريع)Linear Blend (fast)مزيج خطي (سريع)YADIF - temporal only (good)YADIF-الزمانيه فقط (جيد)DeinterlacerتشابكNearest Neighbor (fast)اقرب الجيران (سريع)Bilinear (good)شبه خطيه(جيد)Bicubic (better)Bicubic (افضل)Use preview scalingThis enables multiple image processing threads.
Sometimes, this can be a problem, and you can
test if turning this off helps. For example, some
interlaced AVCHD in conjunction with the YADIF
deinterlacer has been reported as problematic
with parallel processing enabled.يتيح هذا عده مؤشرات ترابط معالجه الصور. في بعض الاحيان ، يمكن ان يكون هذا مشكله ، ويمكنك اختبار اذا كان ايقاف تشغيل هذا يساعد. علي سبيل المثال ، تم الابلاغ عن بعض AVCHD المتشابكة بالاقتران مع deinterlacer YADIF كمشكله مع تمكين المعالجة المتوازية.ReframeColor rangeنطاق الألوانParallel processingمعالجه متوازيةBroadcast Limited (MPEG)(MPEG)بث محدودةFull (JPEG)(JPEG) كاملYADIF - temporal + spatial (better)BWDIF (best)CodecترميزGOPوحدة معالجة الرسوماتGOP = group of pictures, which is the maximum key frame intervalوحدة معالجة الرسومات= مجموعه من الصور ، وهو الحد الاقصى الفاصل الزمني للاطار الرئيسيframesاطاراتA fixed GOP means that keyframes will
not be inserted at detected scene changes.وحدة معالجة الرسومات الثابت يعني انه لن يتم ادراج الاطارات المفتاحية في تغييرات المشهد المكتشفة.FixedثابتهThe average bit rateمتوسط معدل البتاتb/sb/sDisable videoتعطيل الفيديو<p>The hardware decoder for export is usually not very beneficial and is often slower. It may only mildly reduce CPU usage on some systems. Therefore, we recommend to leave it off, but you can test and decide for yourself.</p>Use hardware decoderDual passتمريره مزدوجةB framesاطارات BB frames are the bidirectional "delta" pictures
in temporal compressionاطارات B هي ثنائيه الاتجاه "دلتا " الصور في ضغط المؤقتةCodec threadsمؤشرات ترابط الترميز(0 = auto)(0 = تلقائي)Rate controlمراقبه المعدلAverage Bitrateمتوسط معدل البتConstant Bitrateمعدل البت الثابتQuality-based VBRVBR القائم علي الجودةConstrained VBRمقيد VBRBuffer sizeحجم المخزن المؤقتKiBKiBQualityالجودة % %TextLabelتسميه النصBitrateمعدل البتAudioالصوتChannelsالقنواتThe number of audio channels in the output.عدد القناات الصوتية في الاخراج.1 (mono)1 (احاديه)2 (stereo)2 (ستيريو)4 (quad/Ambisonics)6 (5.1 surround)HzHzSample rateمعدل العينةDisable audioتعطيل الصوتOtherاخرىDisable subtitlesExport Video/AudioReset options to defaultsاعاده تعيين الخيارات الى الافتراضياتResetاعادهAdvancedمتقدمAlways start in Advanced modeالبدء دائما في الوضع المتقدمStreamدفقStop Captureايقاف التقاطAutomatic from extensionتلقائي من الامتدادDefault for formatالافتراضي للتنسيقTimelineالخط الزمنيSourceمصدرMarkerYou must enter numeric values using '%1' as the decimal point.يجب ادخال قيم رقميه باستخدام ' %1 ' كنقطه عشريه.CustomمخصصStockالاسهمDefaultافتراضيYou cannot write to a file that is in your project.
Try again with a different folder or file name.لا يمكنك الكتابة الى ملف في مشروعك. حاول مره اخرى باستخدام مجلد او اسم ملف مختلف.Shotcut found filters that require analysis jobs that have not run.
Do you want to run the analysis jobs now?Shotcut العثور على الفلاتر التي تتطلب وظائف التحليل التي لم يتم تشغيلها.
هل تريد تشغيل وظائف التحليل الان ؟Capture Fileملف التقاطExport Files%1 (*.%2);;All Files (*)%1 (*.%2);;كل الملفات (*)Determined by Export (*)يتحدد حسب التصدير (*)Stop Streamايقاف الدفقEnter the network protocol scheme, address, port, and parameters as an URL:ادخل نظام بروتوكول الشبكة والعنوان والمنفذ والمعلمات باسم رابط:Add Export Presetاضافة الجاهز للتصديرDelete Presetحذف الجاهزAre you sure you want to delete %1?هل تريد بالتاكيد حذف %1 ؟NoneلاشئKiB (%1s)KiB (%1s)Detect(auto)Detecting hardware encoders...يتم الان الكشف عن تشفير الاجهزه...Nothing foundلم يعثر على شيءFound %1وجد %1Your project is missing some files.
Save your project, close it, and reopen it.
Shotcut will attempt to repair your project.Aspect ratio does not match project Video Mode, which causes black bars.Frame rate is higher than project Video Mode, which causes frames to repeat.Configure Hardware Encodingتكوين ترميز الاجهزهCurrent Playlist BinEach Playlist Bin ItemExport Each Playlist Bin ItemExport canceledExport Frames/secتصدير إطارات/ثانيةEncodeJobOpenفتحOpen the output file in the Shotcut playerفتح ملف الاخراج في مشغل ShotcutShow In Filesإظهار في الملفاتShow In Folderاظهار في مجلدMeasure Video Quality...قياس جوده الفيديو...Set Equirectangular...تنسيق Equirectangular...Embed Markers as Chapters...Video Quality Reportتقرير جوده الفيديوText Documents (*.txt);;All Files (*)الوثائق النصية (* .txt) ؛ كافة الملفات (*)Set Equirectangular ProjectionSuccessfully wrote %1تمت كتابة %1 بنجاحAn error occurred saving the projection.حدث خطأ أثناء حفظ الإسقاط.Include ranges (Duration > 1 frame)?Choose MarkersEmbed ChaptersA JavaScript error occurred during export.حدث خطا جافا سكريبت اثناء التصدير.Failed to open export-chapters.jsExport job failed; trying again without Parallel processing.فشلت مهمة التصدير ؛ محاولة مره اخرى دون المعالجة المتوازية.ExtensionModelNameالاسمSizeحجمFfmpegJobOpenفتحCheck %1التحقق %1FFmpeg Logسجل FFmpegFfprobeJobMore Informationمزيد من المعلوماتFileDateDialog%1 File Date%1 تاريخ الملفCurrent Valueالقيمة الحاليةNowالانSystem - Modifiedالنظام - تعديلSystem - Createdالنظام - تم انشاؤهMetadata - Creation Timeبيانات التعريف - وقت الانشاءMetadata - QuickTime dateبيانات التعريف - تاريخ كويك تايمFileDownloadDialogCancelالغاء الامرDownload FailedThe following SSL errors were encountered:Attempt to ignore SSL errors?FilesDockFilesLocationAdd the current folder to the saved locationsRemove the selected locationHomeThe user's home folder in the file systemCurrent ProjectDocumentsMoviesThe system-provided videos folder called Movies on macOSMusicPicturesThe system-provided photos folderVolumesThe macOS file system location where external drives and network shares are mountedVideosSelectFiles ControlsFiles MenuFiles FiltersOnly show files whose name contains some textsearchبحثTilesتجانبView as tilesعرض كتجانبIconsايقونةView as iconsعرض باسم ايقوناتDetailsالتفاصيلView as detailsعرض كتفاصيلOpen In ShotcutOpen the clip in the Source playerفتح المقطع في مشغل المصدرSystem Defaultالافتراضي للنظامOther...Remove...ازالة...Show In File ManagerUpdate Thumbnailsتحديث المصغراتSelect Allحدد الكلSelect Noneلاتحدد شيئOpen PreviousOpen NextVideoفلمShow or hide video filesAudioالصوتShow or hide audio filesImageShow or hide image filesOtherاخرىShow or hide other kinds of filesFoldersHide or show the list of foldersGo UpShow the parent folderRefresh FoldersSearchOpen Withفتح باستخدامRemove From Open With%n item(s)Add LocationNameالاسمDelete LocationAre you sure you want to remove %1?FilesModelVideoفلمImageAudioالصوتOtherاخرىFilesTileDelegateDate: %1Size: %1FilterController(DEPRECATED)Only one %1 filter is allowed.يسمح بتصفيه واحد %1 فقط.FilterMenusearchبحثClear searchمسح سجل البحثShow favorite filtersاظهار الفلاتر المفضلةShow video filtersاظهار فلاتر الفيديوVideo filter optionsAll Video10-bitColorلونGPUوحدة معالجة الرسومياتRGBAYUVShow audio filtersاظهار فلاتر الصوتTimeالوقتShow time filtersSetsShow filter setsClose menuاغلاق القائمةDelete a custom filter set by right-clicking it.FavoriteالمفضلهVideoفلمAudioالصوتFilterMenuDelegateDelete Filter SetAre you sure you want to delete this?
%1OKموافقCancelالغاء الامرFiltersDockFiltersفلاترAddاضافةChoose a filter to addRemoveازالةRemove selected filterازاله الفلتر المحددCopy EnabledCopy checked filters to the clipboardCopy CurrentCopy current filter to the clipboardCopy AllCopy all filters to the clipboardPaste FiltersPaste the filters from the clipboardFrameRateWidgetConvert Frames/secGlaxnimateIpcServerPreparing Glaxnimate preview....The Glaxnimate program was not found.
Click OK to open a file dialog to choose its location.
Click Cancel if you do not have Glaxnimate.Find GlaxnimateGlaxnimateProducerWidgetFormاستمارةAnimationComments:تعليقات:Background color...لون الخلفية...#00000000#00000000Edit...تحرير...Reloadاعادة التحميلDurationالمدةblackأسودtransparentشفافanimationGlaxnimate (*.rawr);;All Files (*)New AnimationGoPro2GpxJobExport GPXتصدير GPXGradientControlColor #%1لون#%1Color: %1
Click to changeاللون: %1
انقر لتغييرcolorsgradient controlHtmlGeneratorJobOpenفتحHtmlGeneratorWidgetFormمنHTMLTextنصLine 1Line 2Line 3Click to expand or collapse the Body section▶ BodyBackground color...لون الخلفية...#00000000#00000000Click to set color to transparentTransparentDo not include <html>, <head>, or <body> hereClick to expand or collapse the CSS section▶ CSSType or paste stylesheets hereClick to expand or collapse the JavaScript section▶ JavaScriptType or paste JavaScript code hereGenerate Image...Generate Video...(defaults)(فرضيات)Elastic Stroke (Video)Folded (Image)Gold Metal (Image)Party Time (Video)3D (Image)Chrome (Image)Neon Flux (Video)Generate Image FilePNG files (*.png)Generating image...Generate Video FileAVI files (*.avi)Generate HTML Video: %1Generating HTML video...▼ CSS▼ Body▼ JavaScript(custom)ImageProducerWidgetFormمنComments:تعليقات:ResolutionالدقةxxDurationالمدةPixel aspect ratioنسبه العرض الى الارتفاع بكسل::Image sequenceتسلسل الصورRepeatكرر frames اطاراتper pictureلكل صورهProperties Menuقائمة الخصائصOpen Withفتح باستخدامRefresh the file in Shotcut if you changed it in another appحدّث الملف في Shotcut إذا قمت بتغييره في تطبيق آخرReloadاعادة التحميلCopy Full File Pathنسخ مسار الملف الكاملShow In Folderاظهار في مجلدShow In Filesإظهار في الملفاتSet Creation Time...تعيين وقت الانشاء...Disable Proxyتعطيل ProxyMake Proxyإنشاء ProxyDelete Proxyحدف ProxyCopy Hash Codeنسخ رمز الهاشMake the current duration value the default valueجعل قيمه المدة الحالية هي القيمة الافتراضيةSet Defaultتعيين افتراضيResetاعاده(PROXY)Getting length of image sequence...الحصول على طول تسلسل الصورة...Reloading image sequence...اعاده تحميل تسلسل الصور...The hash code below is already copied to your clipboard:
رمز الهاش أدناه منسوخ بالفعل إلى حافظتك:
System Defaultالافتراضي للنظامOther...Remove...ازالة...Remove From Open WithProxyIsingWidgetFormمنIsing Modelنموذج الطرازNoise Temperatureدرجه الضوضاءBorder Growthالنمو الحدوديSpontaneous Growthالنمو العفويJobQueuependingفي الانتظارEstimated Hours:Minutes:Secondsالساعات المقدرة: دقائق: ثوانيpausedمتوقفElapsed Hours:Minutes:Secondsالساعات المنقضية: دقائق: ثوانيstoppedمتوقفfailedلم تتم العملية بنجاحJobsDockJobsمهامStop automatically processing the next pending job in
the list. This does not stop a currently running job. Right-
-click a job to open a menu to stop a currently running job.ايقاف معالجه المهمة المعلقة التالية تلقائيا في القائمة. هذا لا يوقف وظيفة قيد التشغيل حاليا. انقر بزر الماوس الايمن فوق مهمة لفتح قائمه لايقاف وظيفة قيد التشغيل حاليا.Remove all of the completed and failed jobs from the listازاله كافة المهام المكتملة والفاشلة من القائمةCleanمسحJobs MenuPause QueueStop This Jobايقاف هذه الوظيفةStop the currently selected jobايقاف المهمة المحددة حالياView Logسجل عرضView the messages of MLT and FFmpeg MLT and FFmpeg عرض رسائل RunتشغيلRestart a stopped jobاعادة تشغيل وظيفة موقفةRemoveازالةRemove Finishedازالة المنتهيJob Logسجل المهامKeyframeClipConfirm Removing Advanced KeyframesThis will remove all advanced keyframes to enable simple keyframes.<p>Do you still want to do this?KeyframesButtonUse Keyframes for this parameterاستخدام اطارات مفتاحيه لهذه المعلمةHold %1 to drag a keyframe vertical only or %2 to drag horizontal onlyConfirm Removing Keyframesتاكيد ازاله الاطارات المفتاحيةThis will remove all keyframes for this parameter.<p>Do you still want to do this?سيؤدي هذا الى ازاله كافة الاطارات الرئيسية لهذه المعلمة.<p>هل مازلت تريد فعل هذا?Confirm Removing Simple KeyframesThis will remove all simple keyframes for all parameters.<p>Simple keyframes will be converted to advanced keyframes.<p>Do you still want to do this?KeyframesDockKeyframesاطارات رئيسيةViewKeyframeFrom PreviousEase OutTo NextEase InEase In/OutKeyframes ClipKeyframes ControlsKeyframes MenuSet Filter StartSet Filter EndSet First Simple KeyframeSet Second Simple KeyframeScrub While DraggingZoom Keyframes OutZoom Keyframes InZoom Keyframes To FitHoldامسكLinearخطيSmoothتجانسEase Out SinusoidalEase Out QuadraticEase Out CubicEase Out QuarticEase Out QuinticEase Out ExponentialEase Out CircularEase Out BackEase Out ElasticEase Out BounceEase In SinusoidalEase In QuadraticEase In CubicEase In QuarticEase In QuinticEase In ExponentialEase In CircularEase In BackEase In ElasticEase In BounceEase In/Out SinusoidalEase In/Out QuadraticEase In/Out CubicEase In/Out QuarticEase In/Out QuinticEase In/Out ExponentialEase In/Out CircularEase In/Out BackEase In/Out ElasticEase In/Out BounceRemoveازالةRebuild Audio Waveformاعادة صياغة الصوت الموجيSeek Previous KeyframeSeek Next KeyframeToggle Keyframe At PlayheadKeyframesModelHoldامسكLinearخطيSmoothتجانسEase In SinusoidalEase Out SinusoidalEase In/Out SinusoidalEase In QuadraticEase Out QuadraticEase In/Out QuadraticEase In CubicEase Out CubicEase In/Out CubicEase In QuarticEase Out QuarticEase In/Out QuarticEase In QuinticEase Out QuinticEase In/Out QuinticEase In ExponentialEase Out ExponentialEase In/Out ExponentialEase In CircularEase Out CircularEase In/Out CircularEase In BackEase Out BackEase In/Out BackEase In ElasticEase Out ElasticEase In/Out ElasticEase In BounceEase Out BounceEase In/Out BounceKokorodokiJobOpenفتحLissajousWidgetFormمنLissajousتجانسX RatioX نسبهY RatioY نسبهListSelectionDialogDialogحوارLumaMixTransitionFormمنTransitionالانتقالPreviewVideoفلمDissolveتذويبCutقصBar Horizontalشريط افقيBar Verticalشريط عموديBarn Door Horizontalباب الحظيرة الافقيBarn Door Verticalباب الحظيرة العموديBarn Door Diagonal SW-NEباب الحظيرة قطري SW-NEBarn Door Diagonal NW-SEباب الحظيرة قطري NW-SEDiagonal Top Leftقطري اعلى اليسارDiagonal Top Rightقطري اعلي اليمينMatrix Waterfall Horizontalمصفوفة شلال افقيMatrix Waterfall Verticalمصفوفة الشلال العموديMatrix Snake Horizontalمصفوفة ثعبان افقيMatrix Snake Parallel Horizontalمصفوفة ثعبان متوازي افقيMatrix Snake Verticalمصفوفة ثعبان افقيMatrix Snake Parallel Verticalمصفوفة ثعبان موازية عموديBarn V Upحضيرة V فوقIris Circleقزحية دائريةDouble Irisقزحية مزدوجةIris Boxصندوق القزحيةBox Bottom Rightمربع اسفل اليمينBox Bottom Leftمربع اسفل اليسارBox Right Centerمركز المربع لليمينClock Topقمة ساعةGet custom transitions on our Web site.Custom...مخصص...TextLabelتسميه النصSwap the appearance of the A and B clipsتبديل مظهر مقاطع ا و بInvert Wipeعكس المسحSoftnessالنعومةChange the softness of the edge of the wipeتغيير نعومة حافة المسح % %AudioالصوتSave the custom transition as a favoriteAutomatically fade-out the audio of clip A
and fade-in the audio of clip B over the
duration of the transition.تلاشي صوت المقطع أ تلقائيا وتلاشي صوت المقطع B على مدار فترة الانتقال.Cross-fadeصليب - يبهتDo not alter the audio levels during the
course of the transition. Instead, set a
fixed mixing level, or choose only clip A's
audio (0%) or clip B's audio (100%).لا تقم بتغيير مستويات الصوت اثناء الانتقال. بدلا من ذلك ، قم بتعيين مستوى خلط ثابت ، او اختر فقط مقطع صوت A (0٪) او صوت مقطع B (100٪).Mix:مختلطه:AABBPositionموقعPreview Not AvailableOpen Fileافتح الملفMainWindowShotcutShotcut&File&ملف&View&عرضLayoutتخطيط&Edit&تحرير&Help&التعليماتAudio Channelsقنوات الصوتDeinterlacerعكس التداخلInterpolationالتداخلVideo Modeوضعية الفيديوExternal Monitorمراقب خارجيLanguageاللغةThemeشكل الواجهةDisplay Methodطريقه العرضApp Data Directoryدليل بيانات التطبيقPreview ScalingProxyStorageToolbarشريط الادوات&Open File...&فتح ملف ...E&xit&خروجQuit the applicationقم بانهاء التطبيق&About ShotcutShotcut &حولAbout QtQt حولOpen Other...فتح اخرى ...Open a device, stream or generatorفتح جهاز او دفق او مولد&Save&حفظSave project as a MLT XML fileحفظ المشروع كملف XMLSave &As...حفظ &باسم...Save project to a different MLT XML fileمختلفXML MLT حفظ المشروع الى ملفExportتصديرJob Priority&Undo&تراجع&Redo&اعادةForum...المنتدى...FAQ...الاسئلة المتداولة...Enter Full Screenادخل ملء الشاشةPeak Meterمقياس الذروةPropertiesالخصائصRecentالاخيرPlaylistقائمة التشغيلHistoryالتاريخRealtime (frame dropping)الوقت الحقيقي (اسقاط الاطار)ProgressiveتدريجيNative 8-bit CPU (fast, flexible)Native 10-bit CPU (slower, better)1 (mono)1 (احاديه)2 (stereo)2 (ستيريو)One Field (fast)حقل واحد (سريع)Linear Blend (fast)مزيج خطي (سريع)YADIF - temporal only (good)YADIF-الزمانيه فقط (جيد)Nearest Neighbor (fast)اقرب جار (سريع)Bilinear (good)Bilinear (جيد)Bicubic (better)Bicubic (better)AutomaticتلقائيNoneلاشئUse JACK Audioاستخدم JACK AudioFiltersفلاترAdd...اضافة...SystemالنظامUse the user or platform style, colors, and icons.استخدم اسلوب المستخدم او النظام الاساسي والالوان والرموز.Fusion Darkانشطار قاتمFusion Lightانشطار خفيفTutorials...الدروس...Timelineالخط الزمنيRestore Default Layoutاستعاده التخطيط الافتراضيShow Title Barsاظهار اشرطه العناوينShow Toolbarاظهار شريط الادواتUpgrade...ترقيه...Open MLT XML As Clip...افتح MLT XML As Clip...Open a MLT XML project file as a virtual clipافتح ملف مشروع MLT XML كمقطع افتراضيScrub Audioفرك الصوتSoftware (Mesa)Do not translate "Mesa"برمجيات (Mesa)LowNormalعاديApplication Log...سجل التطبيق...ProjectمشروعPlayerمشغلUser Interfaceواجهة المستخدمCloseاغلاقNotesMarkers as Chapters...Export ChaptersAudio/Video Device...Set...تعيين...Other Versions&Player&SettingsTime FormatBackupOpen a video, audio, image, or project fileAudio Peak Meterذروة الصوت متر4 (quad/Ambisonics)6 (5.1 surround)YADIF - temporal + spatial (better)BWDIF (best)Lanczos (best)Resources...Show...اظهار...ShowاظهارKeyframesاطارات رئيسيةNewجديدProcessing ModeLinear 10-bit CPU (slowest, best)Linear 10-bit GPU/CPU (Experimental)System FusionVideo/Audio...Export Video/AudioCtrl+NCtrl+NScreen SnapshotCapture a screenshotScreen RecordingRecord the screenAudioالصوتSwitch to the audio layoutAlt+5LoggingSwitch to the logging layoutAlt+1EditingSwitch to the editing layoutAlt+2FXSwitch to the effects layoutAlt+3New GeneratorMarkersSubtitles1080pTimecode (Drop-Frame)FramesاطاراتClockساعهTimecode (Non-Drop Frame)TopicsSynchronization...SynchronizationUse ProxySet the proxy storage folderShow the proxy storage folderUse Project FolderStore proxies in the project folder if definedUse Hardware EncoderUse Hardware DecoderConfigure Hardware Encoder...Switch to the color layoutAlt+4Switch to the player only layoutAlt+6Playlist Projectمشروع قائمه التشغيلClip-only Projectمشروع مقطع فقطReset...Backup and SaveCtrl+Alt+SManuallyHourlyDailyWeeklyShow Project in FolderPause After SeekFilesWhat's This?Get help about something by clicking itRemove...ازالة...F11EDL...Frame...Actions and Shortcuts...Clear Recent on Exitمسح الاخير عند الخروجShow Text Under Iconsاظهار النص تحت الايقوناتShow Small Iconsعرض الرموز الصغيرةJobsوظائف540p720p360pError: This program requires the SDL 2 library.
Please install it using your package manager. It may be named libsdl2-2.0-0, SDL2, or similar.او ما شابه ذلك. libsdl2-2.0-0 ، SDL2 ،يرجى تثبيته باستخدام مدير الحزمة الخاصة بك. قد يكون اسمه SDL 2. خطا: يتطلب هذا البرنامج مكتبة.Screen %1 (%2 x %3 @ %4 Hz)شاشة %1 (%2 x %3 @ %4 Hz)OffقفلInternalداخليExternalخارجيDeckLink KeyerDeckLink KeyerColorلونTextنصImage/Video from HTMLNoiseضوضاءColor Barsاشرطه الوانAudio Toneنغمة الصوتCountعدBlip FlashFailed to open فشل في الفتح The file you opened uses GPU processing, which is not enabled.
Do you want Shotcut to convert it for CPU? Conversion is an approximation.
If you choose Yes, Shotcut will create a copy of your project
with "- Converted for CPU" in the file name and open it.The file you opened uses CPU processing, which is not enabled.
Do you want Shotcut to convert it for GPU?
If you choose Yes, Shotcut will create a copy of your project
with "- Converted for GPU" in the file name and open it.Converted for GPUConverted for CPUSave Converted XMLConverting the project failed.Repairedتم الاصلاحSave Repaired XMLRepairing the project failed.فشل اصلاح المشروع.Shotcut noticed some problems in your project.
Do you want Shotcut to try to repair it?
If you choose Yes, Shotcut will create a copy of your project
with "- Repaired" in the file name and open it.شوكت لاحظت بعض المشاكل في المشروع الخاص بك. هل تريد شوكت في محاولة لاصلاحه ؟ اذا اخترت نعم ، سوف Shotcut انشاء نسخه من المشروع الخاص بك مع "-اصلاح " في اسم الملف وفتحه.Auto-saved files exist. Do you want to recover them now?الملفات المحفوظة تلقائيا موجودة. هل تريد استعادتها الان ؟You cannot add a project to itself!لا يمكنك اضافه مشروع لنفسه!There was an error saving. Please try again.هناك خطا في الحفظ. حاول مرة اخرى.This project file requires a newer version!
It was made with version You are running low on available memory!
Please close other applications or web browser tabs and retry.
Or save and restart Shotcut.Opening %1الفتح %1Open Fileافتح الملفAll Files (*);;MLT XML (*.mlt)PreferencesRename ClipFindReloadاعادة التحميلRerun Filter AnalysisThis will start %n analysis job(s). Continue?No filters to analyze.Untitledبدون عنوان%1x%2 %3fps %4chAbout %1Non-Broadcastغير البثDVD Widescreen NTSCDVD شاشه عريضة NTSCDVD Widescreen PALDVD Widescreen PALSquare 1080p 30 fpsمربع 1080p 30 اطارا في الثانيةSquare 1080p 60 fpsمربع 1080p 60 fpsVertical HD 30 fpsعمودي عالي الوضوح 30 اطارا في الثانيةVertical HD 60 fpsعمودي عالي الوضوح 60 اطارا في الثانيةCustomمخصصSaved %1محفوظ %1Save XMLحفظ XMLTimeline is not loadedRange marker not found under the timeline cursorThere are incomplete jobs.
Do you still want to exit?An export is in progress.
Do you still want to exit?GPU processing is not supportedSaved backup %1Do you also want to change the Video Mode to %1 x %2?GPU processing is experimental and does not work on all computers. Plan to do some testing after turning this on.
Do you want to enable GPU processing and restart Shotcut?Opened FilesScreen recorder launchedFailed to launch screen recorderAdd To TimelineGPU processing is EXPERIMENTAL, UNSTABLE and UNSUPPORTED! Unsupported means do not report bugs about it.
Do you want to disable GPU processing and restart Shotcut?Do you want to create missing proxies for every file in this project?Include ranges (Duration > 1 frame)?Choose MarkersText (*.txt);;All Files (*)Failed to open export-chapters.jsThis will reset <b>all</b> settings, and Shotcut must restart afterwards.
Do you want to reset and restart now?MLT XML (*.mlt)MLT XML (*.mlt)View ModeThe project has been modified.
Do you want to save your changes?تم تعديل المشروع. هل تريد حفظ التغييرات ؟Exit Full Screenخروج من الشاشة الكاملةShotcut must restart to change external monitoring.
Do you want to restart now?screenshotPNG Files (*.png)screenTurn Proxy OnTurn Proxy OffConvertingProxy FolderDo you want to move all files from the old folder to the new folder?Moving FilesSet Loop RangeThumbnailsمصغراتScrollingShotcut must restart to disable GPU processing.
Disable GPU processing and restart?Audio APIdefaultافتراضيYou must restart Shotcut to change the audio API.
Do you want to restart now?SDRHLG HDRDeckLink GammaDrawing/AnimationClick here to check for a new version of Shotcut.انقر هنا للتحقق من وجود نسخه جديده من البرنامج.Open FilesYou must restart Shotcut to switch to the new language.
Do you want to restart now?يجب اعادة تشغيل اختصار للتبديل الى اللغة الجديدة. هل تريد اعادة التشغيل الان؟Failed to connect to JACK.
Please verify that JACK is installed and running.فشل الاتصال ب JACK. الرجاء التحقق من تثبيت جاك وتشغيله.You must restart %1 to switch to the new theme.
Do you want to restart now?<p>Please review your entire project after making this change.</p><p>Shotcut does not automatically adjust things that are sensitive to size and position if you change resolution or aspect ratio.</p<br>The timing of edits and keyframes may be slightly different if you change frame rate.</p><p>It is a good idea to use <b>File > Backup and Save</b> before or after this operation.</p><p>Do you want to change the <b>Video Mode</b> now?</p>Do not show this anymore.Change video mode warning dialogلا تظهر هذا بعد الان.Do you want to automatically check for updates in the future?هل تريد التحقق تلقائيا من وجود تحديثات في المستقبل ؟Do not show this anymore.Automatic upgrade check dialogلا تظهر هذا بعد الان.MLT XML (*.mlt);;All Files (*)MLT XML (*.mlt);;كل الملفات (*)You must restart Shotcut to change the display method.
Do you want to restart now?يجب اعاده تشغيل Shotcut لتغيير طريقه العرض. هل تريد اعاده التشغيل الان ؟Application Logسجل التطبيقPreviousShotcut version %1 is available! Click here to get it.اصدار Shotcut %1 متاح! اضغط هنا للحصول عليه.You are running the latest version of Shotcut.انت تقوم بتشغيل احدث اصدار من Shotcut.Failed to read version.json when checking. Click here to go to the Web site.فشل في قراءه الاصدار. json عند التحقق. انقر هنا للانتقال الى موقع ويب.Export EDLEDL تصديرEDL (*.edl);;All Files (*)EDL (*.edl);;كل الملفات (*)A JavaScript error occurred during export.حدث خطا جافا سكريبت اثناء التصدير.Failed to open export-edl.jsedl. js - فشل فتح التصديرExport frame from proxy?This frame may be from a lower resolution proxy instead of the original source.
Do you still want to continue?Export Frameتصدير الاطارUnable to export frame.غير قادر علي تصدير الاطار.You must restart Shotcut to change the data directory.
Do you want to continue?يجب اعاده تشغيل Shotcut لتغيير دليل البيانات. هل تريد المتابعة ؟Data Directoryدليل البياناتAdd Custom Layoutاضافه تخطيط مخصصNameالاسمRemove Video Modeازاله وضع الفيديوRemove Layoutازالة تخطيطMarkersDockMarkersAdd a marker at the current timeRemove the selected markerDeselect the markerMarkers MenuRemove All MarkersColumnsالاعمدهColorلونNameالاسمStartبدءEndDurationالمدةMarkers ControlssearchبحثClear searchمسح سجل البحثMarkersModelColorلونNameالاسمStartبدءEndDurationالمدةMeltJobView XMLعرض XMLView the MLT XML for this jobعرض لهذه الوظيفة MLT XMLOpenفتحOpen the output file in the Shotcut playerفتح ملف الاخراج في مشغل ShotcutShow In Folderاظهار في مجلدShow In Filesإظهار في الملفاتMLT XMLMLT XMLMlt::VideoWidgetYou cannot drag from Project.لا يمكنك السحب من المشروع.You cannot drag a non-seekable sourceلا يمكنك سحب مصدر غير قابل للبحثMltClipProducerWidgetResolutionالدقةAspect ratioنسبه العرض الى الارتفاعFrame rateمعدل الاطارScan modeوضع المسحColorspaceلون المساحةDurationالمدة%L1 fps%L1 اطارات في الثانيةProgressiveتدريجيInterlacedمتداخلSubclip profile does not match project profile.
This may provide unexpected resultsSubclip profile matches project profile.MotionTrackerDialogLoad Keyframes from Motion TrackerMotion trackerAdjustRelative PositionOffset PositionAbsolute PositionSize And PositionFrom startCurrent positionالموقع الحاليApplyتطبيقResetاعادهCancelالغاء الامرMotionTrackerModelTracker %1MultiFileExportDialogDirectoryPrefixexportField 1Field 2Field 3ExtensionNoneفارغNameالاسمIndexDateتاريخHashEmpty File NameDirectory does not exist: %1File Exists: %1Duplicate File Name: %1Fix file name errors before export.Export DirectoryMultitrackModel(PROXY)Error: Shotcut could not find the %1 plugin on your system.
Please install the %2 plugins.NetworkProducerWidgetFormمنNetwork Streamدفق الشبكة&URL&رابطApplyتطبيقNewProjectFolderFormمنProjectsPushButtonزر الضغطStartبدءRemoveازالةA folder with this name will be created containing
a project file with the same name.سيتم انشاء مجلد بهذا الاسم يحتوي علي ملف مشروع بنفس الاسم.Projects folderمجلد المشاريعProject nameاسم المشروعVideo modeوضعية الفيديوThis is the folder to contain Shotcut project folders.
A folder will be created in this folder for each project.هذا هو المجلد الذي يحتوي علي مجلدات المشروع Shotcut. سيتم انشاء مجلد في هذا المجلد لكل مشروع.Automatic means the resolution and frame rate are based on the <b>first</b> file you <b>add</b> to your project. If the first file is not a video clip (for example, image or audio), then it will be 1920x1080p 25 fps.التلقائية تعني ان الدقة ومعدل الاطار يستندان الى الملف ال <b>الاول ل</b> الذي <b>اضافه</b> الى مشروعك. اذا كان الملف الاول ليس مقطع فيديو (على سبيل المثال ، صوره او الصوت) ، فانه سيكون 1920x1080p 25 اطارا في الثانية.New Projectمشروع جديدAutomaticتلقائيAdd...اضافة...Remove...ازالة...Projects Folderمجلد المشاريعCustomمخصصRemove Video Modeازاله وضع الفيديوThe project name cannot include a slash.The project name cannot include '?'.There is already a project with that name.
Try again with a different name.يوجد بالفعل مشروع بهذا الاسم. حاول مره اخرى باستخدام اسم مختلف.Unable to create folder %1
Perhaps you do not have permission.
Try again with a different folder.غير قادر علي انشاء مجلد %1 ربما لم يكن لديك الاذن. حاول مره اخرى باستخدام مجلد اخر.NoiseWidgetFormمنNoiseضوضاءNotesDockNotesNotes ControlsOpenOtherDialogOpen Otherفتح اخيرا11Add To TimelineNetworkالشبكهDeviceالجهازSDI/HDMISDI/HDMIVideo4Linuxفيديو 4 لينكسPulseAudioنبض الصوتALSA AudioALSA الصوتAudio/Video Deviceجهاز الصوت/الفيديوScreen SnapshotScreen RecordingGeneratorمولدColorلونTextنصAnimationNoiseضوضاءIsingانا اغنيLissajousتجانسPlasmaالبلازماColor Barsاشرطه الوانAudio Toneنغمه الصوتCountعددBlip FlashParameterHeadSeek to previous keyframeالسعي الى الاطار المفتاحي السابقSeek backwardsالسعي الى الوراءAdd a keyframe at play headاضافه اطار مفتاحي في راس اللعبDelete the selected keyframeحذف الاطار الرئيسي المحددSeek to next keyframeالسعي الى الاطار المفتاحي التاليSeek forwardsتسعى الى الامامUnlock trackفك قفل المسارLock trackقفل المسارZoom keyframe valuesPlasmaWidgetFormمنPlasmaالبلازماSpeed 1سرعة 1Speed 2سرعة 2Speed 3سرعة 3Speed 4سرعة 4Move 1نقل 1Move 2نقل 2PlayerSourceمصدرProjectمشروعAdjust the audio volumeضبط حجم صوتSilence the audioصمت الصوتCurrent positionالموقع الحاليTotal Durationالمدة الاجماليةIn Pointفي النقطةSelected Durationالمدة المحددةZoom Fitملائمة التكبيرCurrent/Total TimesPlayer ControlsPlayer OptionsZoom 10%تكبير/تصغير 10%Zoom 25%تكبير/تصغير 25%Zoom 50%تكبير/تصغير 50%Zoom 100%تكبير/تصغير 100%Zoom 200%تكبير/تصغير 200%Toggle zoomتبديل التكبير2x2 Grid2x2 شبكة3x3 Grid3x3 شبكة4x4 Grid4x4شبكة16x16 Grid16x16 شبكه10 Pixel Grid10 نقاط الشبكةPlay/PauseToggle play or pauseLoopToggle player loopingLoop AllLoop back to the beginning when the end is reachedLoop MarkerLoop around the marker under the cursor in the timelineLoop SelectionLoop around the selected clipsNothing selectedلا شيء محددLoop Around CursorLoop around the current cursor positionSkip to the next pointSkip to the previous pointPlay quickly backwardsPlay quickly forwardsSeek StartSeek EndNext FramePrevious FrameForward One SecondBackward One SecondForward Two SecondsBackward Two SecondsForward Five SecondsBackward Five SecondsForward Ten SecondsBackward Ten SecondsForward JumpBackward JumpSet Jump TimeTrim Clip InTrim Clip OutSet Time PositionPause playbackPlayerمشغلFocus PlayerToggle Filter OverlayNot Seekableلا يريد السعي20 Pixel Grid20 نقاط شبكةZoom 300%تكبير/تصغير 300%Zoom 400%تكبير/تصغير 400%Zoom 500%تكبير/تصغير 500%Zoom 750%تكبير/تصغير 750%Zoom 1000%تكبير/تصغير 1000%80/90% Safe Areas80/90% المناطق الامنهEBU R95 Safe Areasالمناطق الامنة EBU R95SnappingالانطباقToggle grid display on the playerتبديل عرض الشبكة على لاعبSwitch Source/ProjectPauseمهلةSkip Nextتخطى التاليSkip Previousتخطي السابقRewindترجيعFast Forwardتقديم سريعVolumeحجم الصوتShow the volume controlاظهار التحكم في مستوي الصوتProxy and preview scaling are ON at %1pProxy is ON at %1pPreview scaling is ON at %1pUnmuteالغاء كتمMuteكتم الصوتPlaylistDockPlaylistقائمة التشغيل<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body>
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:16px; margin-left:-24px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Double-click</span> a playlist item to open it in the player.</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:16px; margin-left:-24px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You can freely preview clips without necessarily adding them to the playlist or closing it.</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:16px; margin-left:-24px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To trim or adjust a playlist item <span style=" font-weight:600;">Double-click</span> to open it, make the changes, and click the <span style=" font-weight:600;">Update</span> icon.</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:16px; margin-left:-24px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Drag-n-drop</span> to rearrange the items.</p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:16px; margin-left:-24px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Double-click</span> a playlist item to open it in the player.</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:16px; margin-left:-24px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You can freely preview clips without necessarily adding them to the playlist or closing it.</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:16px; margin-left:-24px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To trim or adjust a playlist item <span style=" font-weight:600;">Double-click</span> to open it, make the changes, and click the <span style=" font-weight:600;">Update</span> icon.</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:16px; margin-left:-24px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Drag-n-drop</span> to rearrange the items.</p></body></html><html><head/><body><p>Double-click a playlist item to open it in the player.</p></body></html><html><head/><body><p>انقر نقرا مزدوجا فوق عنصر قائمة تشغيل لفتحه في المشغل.</p></body></html>Add the Source to the playlistاضافه المصدر الى قائمه التشغيلRemove cutازاله القطعUpdateتحديثView as tilesعرض كتجانبView as iconsعرض باسم ايقوناتView as detailsعرض كتفاصيلRemoveازالةSet Creation Time...تعيين وقت الانشاء...InsertادراجPlaylist MenuAppendالحاقOpen the clip in the Source playerفتح المقطع في مشغل المصدرGo to the start of this clip in the Project playerانتقل إلى بداية هذا المقطع في مشغل المشروعRemove Allازاله الكلRemove all items from the playlistازاله كافة العناصر من قائمه التشغيلHiddenالمخفيهIn and Out - Left/Rightداخل وخارج-يسار/يمينIn and Out - Top/Bottomداخل وخارج--اعلى/اسفلIn Only - Smallفي فقط-صغيرIn Only - Largeفي فقط-كبيرAdd Selected to Timelineأضافه المحدد إلى المخطط الزمنيAdd Selected to SlideshowPlay After Openاللعب بعد الفتحSelect Allحدد الكلSelect Noneلاتحدد شيئUpdate Thumbnailsتحديث المصغراتSort By Nameفرز حسب الاسمSort By Dateفرز حسب التاريخDetailsالتفاصيلSelectBinsColumnsالاعمدهPlaylist ControlsPlaylist FiltersOnly show files whose name, path, or comment contains some textsearchبحثAdd files to playlistTilesتجانبIconsايقونةOpenفتحGoToCopyنسخOpen a copy of the clip in the Source playerفتح نسخه من المقطع في مشغل المصدرMove UpMove DownOpen PreviousOpen NextSelect Clip 1Select Clip 2Select Clip 3Select Clip 4Select Clip 5Select Clip 6Select Clip 7Select Clip 8Select Clip 9ThumbnailsمصغراتClipمقطعInداخلDurationالمدةStartبدءDateتاريخTypeنوعVideoفلمShow or hide video filesAudioالصوتShow or hide audio filesImageShow or hide image filesOtherاخرىShow or hide other kinds of filesNew BinNameالاسمShow or hide the list of binsRemove BinRename BinSearchReplace %n playlist items%n item(s)SortفرزYou cannot insert a playlist into a playlist!لا يمكنك ادراج قائمه تشغيل في قائمه تشغيل!Remove %n playlist itemsAdd FilesAppendingFailed to open فشل في فتح Dropped FilesGeneratingOpen Fileافتح الملفAll Files (*);;MLT XML (*.mlt)PlaylistIconViewPThe first letter or symbol of "proxy"PlaylistModel(PROXY)VideoفلمImageAudioالصوتOtherاخرى##ThumbnailsمصغراتClipمقطعInداخلDurationالمدةStartبدءDateتاريخTypeنوعCommentPlaylistProxyModelAllالكلDuplicatesNot In TimelineNot In a BinPresetPresetجاهزSaveحفظDeleteحذفSave Presetحفظ الجاهزName:الاسم:OKموافقCancelالغاء الامرDelete Presetحذف الجاهزAre you sure you want to delete %1?هل تريد بالتاكيد حذف %1 ؟ProducerPreviewWidgetPlayشغلPulseAudioWidgetFormمنPulseAudioنبض الصوتQImageJobMake proxy for %1QObjectAppend playlist item %1الحاق عنصر قائمه التشغيل %1Insert playist item %1ادراج عنصر قائمه التشغيل %1Update playlist item %1تحديث عنصر قائمه التشغيل %1Remove playlist item %1ازاله عنصر قائمه التشغيل %1Clear playlistمسح قائمه التشغيلMove item from %1 to %2نقل العنصر من %1 الى %2Sort playlist by %1فرز قائمه التشغيل بنسبه %1Trim playlist item %1 inتشذيب عنصر قائمه التشغيل %1 فيTrim playlist item %1 outتشذيب عنصر قائمة التشغيل٪ 1 للخارجReplace playlist item %1Add new bin: %1Move %n item(s) to bin: %1Remove bin: %1Rename bin: %1Append to trackالحاق للمسارAppend to TimelinePreparingAppendingFinishingInsert into trackادراج في المسارAdd FilesOverwrite onto trackالكتابة فوق المسارLift from trackالرفع من المسارRemove from trackازاله من المسارGroup %n clipsUngroup %n clipsChange track nameتغيير اسم المسارMerge adjacent clipsدمج المقصوصات المجاورةToggle track muteكتم مسار التبديلToggle track hiddenتبديل المسار المخفيChange track compositingتغيير تركيب المسارLock trackقفل المسارMove %n timeline clipsMove timeline clipTrim clip in pointتشذيب المقطع في نقطهTrim clip out pointتشذيب المقطع في نقطهSplit clipتقسيم المقطعSplit clipsAdjust fade inضبط التلاشي فيAdjust fade outضبط التلاشيAdd transitionاضافه انتقالTrim transition in pointتقليم الانتقال في نقطهTrim transition out pointتقليم الانتقال من نقطهRemove transitionازاله الانتقالAdd video trackاضافه مسار فلمAdd audio trackاضافه مسار صوتيInsert audio trackادراج مسار الصوتInsert video trackادراج مسار الفلمRemove audio trackازاله مسار الصوتRemove video trackازاله مسار الفلمMove track downMove track upChange track blend modeتغيير وضع مزج المسارChange clip propertiesتغيير خصائص المقطعDetach Audioفصل الصوتReplace timeline clipAlign clips to reference trackApply copied filtersAdjust gain/volumeYou cannot add a project to itself!لا يمكنك اضافه مشروع لنفسه!The file is not a MLT XML file.الملف ليس MLT XML file.Unable to write file %1
Perhaps you do not have permission.
Try again with a different folder.غير قادر علي كتابه الملف %1 ربما لم يكن لديك الاذن. حاول مره اخرى باستخدام مجلد اخر.TransitionالانتقالTrack: %1المسار: %1OutputThe value you entered is very similar to the common,
more standard %1 = %2/1001.
Do you want to use %1 = %2/1001 instead?القيمة التي أدخلتها مشابهه جدا لما هو شائع ،
أكثر قياسي %1 =% 2/1001.
هل تريد استخدام %1 =% 2/1001 بدلا من ذلك ؟The drive you chose only has %1 MiB of free space.
Do you still want to continue?يحتوي محرك الاقراص الذي اخترته فقط علي %1 MiB من المساحة الحرة. هل مازلت تريد المتابعة ؟Do not show this anymore.Export free disk space warning dialogلا تظهر هذا بعد الان.unknown (%1)NAThis file uses color transfer characteristics %1, which may result in incorrect colors or brightness in Shotcut.This file is variable frame rate, which is not reliable for editing.This file does not support seeking and cannot be used for editing.This file format (HDV) is not reliable for editing. Do you want to convert it to an edit-friendly format?
If yes, choose a format below and then click OK to choose a file name. After choosing a file name, a job is created. When it is done, it automatically replaces clips, or you can double-click the job to open it.
هل تريد تحويله إلى تنسيق سهل التحرير؟إذا كانت الإجابة نعم، فاختر تنسيقًا أدناه، ثم انقر OK لاختيار اسم ملف. بعد اختيار اسم الملف، سيتم إنشاء مهمة. وعند اكتمالها، سيتم استبدال المقاطع تلقائيًّا، أو يمكنك النقر مزدوجًا على المهمة لفتحها.
transparentOpen Other > ColorشفافDrop FilesFailed to open فشل في فتح Not adding non-seekable file: Generating Playlist for BinGenerate SlideshowMake proxy for %1Generating ProxiesConverting ThumbnailsPlease wait for this one-time update to the thumbnail cache...Delete marker: %1Add marker: %1Move marker: %1Edit marker: %1Clear markerstransparentOpen Other > AnimationشفافEdit With GlaxnimatePlaylist Clip: %1Track: %1, Clip: %2 (transition)Track: %1, Clip: %2%1x%2Add %1 filterAdd %1 filter setRemove %1 filterMove %1 filterDisable %1 filterEnable %1 filterPaste filtersلصق الفلاترChange %1 filterChange %1 filter: %2generating audio waveforms forDoneadd keyframeremove keyframemodify keyframeAdd subtitle track: %1Remove subtitle track: %1Edit subtitle track: %1Add subtitleAdd %n subtitlesRemove %n subtitlesMove %n subtitlesRemove subtitleEdit subtitle textChange subtitle startChange subtitle endMove subtitleImported %1 subtitle item(s)Importing subtitles...Imported %n subtitle item(s)No subtitles found to importImport %1 subtitle itemsAppend subtitleA job already exists for %1docker pull %1Text to speech: %1transparentNew > Image/Video From HTMLشفافQmlApplicationSelect a filter to copy<p>Do you really want to add filters to <b>Output</b>?</p><p><b>Timeline > Output</b> is currently selected. Adding filters to <b>Output</b> affects ALL clips in the timeline including new ones that will be added.</p>Do not show this anymore.confirm output filters dialogلا تظهر هذا بعد الان.QmlEditMenuUndoتراجعRedoاعادهCutقصCopyنسخPasteلصقPaste Text OnlyDeleteحذفClearSelect Allحدد الكلQmlFilter(defaults)(فرضيات)Analyze %1تحليل %1QmlMarkerMenuEdit...تحرير...DeleteحذفChoose Color...Choose Recent ColorQmlRichTextCannot save: RowColumnQmlRichTextMenuFileملفOpen...فتح...Save As...EditUndoتراجعRedoاعادهCutقصCopyنسخPasteلصقPaste Text OnlySelect Allحدد الكلInsert TableRecentDockRecentالاخيرShow only files with name matching textاظهار الملفات التي تحتوي علي نص مطابق للاسم فقطsearchبحثRemoveازالةRectangleSelectorClick and drag to select an area. Press ESC to cancel.ResourceDialogResourcesConvert SelectedNo resources to convertChoose an edit-friendly format below and then click OK to choose a file name. After choosing a file name, a job is created. When it is done, double-click the job to open it.
اختر تنسيقا قابلا للتحرير ادناه ثم انقر فوق موافق لاختيار اسم الملف. بعد اختيار اسم الملف ، يتم انشاء مهمة. عندما يتم ذلك ، انقر مرتين على المهمة لفتحه.
Convert...تحويل...ResourceModel%1MB%1 %2x%3 %4fpsNameالاسمSizeحجمVideoفلمAudioالصوتSaveDefaultButtonSet as defaultتعيين كافتراضيSaveImageDialogPNG (*.png);;BMP (*.bmp);;JPEG (*.jpg *.jpeg);;PPM (*.ppm);;TIFF (*.tif *.tiff);;WebP (*.webp);;All Files (*)PNG (*.png);;BMP (*.bmp);;JPEG (*.jpg *.jpeg);;PPM (*.ppm);;TIFF (*.tif *.tiff);;WebP (*.webp);;كل الملفات (*)ScopeControllerScopesنطاقاتScreenCaptureJobOpenفتحOpen the captureRemux %1ScreenCaptureToolbarFullscreenRectangleمستطيلWindowنافذةMinimize ShotcutRecord AudioServicePresetWidgetFormمنPresetجاهزSaveحفظDeleteحذف(defaults)(فرضيات)Save Presetحفظ الجاهزName:الاسم:Delete Presetحذف الجاهزAre you sure you want to delete %1?هل تريد بالتاكيد حذف %1 ؟ShortcutEditorApplyتطبيقSet to defaultClear shortcutShotcutActionsOtherاخرىShotcutSettingsOld (before v23) LayoutSimplePropertyUICustom Propertiesالخصائص المخصصةSizePositionUIBottom Leftاسفل اليسارBottom Rightاسفل اليمينTop Leftاعلى اليسارTop Rightاعلي اليمينSlide In From Leftالانزلاق من اليسارSlide In From Rightالانزلاق من اليمينSlide In From Topالانزلاق في الاعلىSlide In From Bottomانزلاق من الاسفلSlide Out Leftالانزلاق الى اليسارSlide Out Rightالانزلاق الى اليمينSlide Out Topشريحة خارج الاعلىSlide Out Bottomانزلاق خارج القاعSlow Zoom Inتكبير بطيءSlow Zoom Outتصغير بطيئSlow Pan Leftبطيئة عموم اليسارSlow Move Leftحركه بطيئه لليسارSlow Pan Rightتحريك بطيء لليمينSlow Move Rightنقل بطيء الى اليمينSlow Pan Upابطاء عمومSlow Move Upتحريك بطيئ لاعلىSlow Pan Downابطاء عموم اسفلSlow Move Downتحريك بطيئ لاسفلSlow Zoom In, Pan Up Leftتكبير بطيئ ، تحريك لاعلي اليسارSlow Zoom In, Move Up Leftتكبير بطيئ ، تحريك لاعلي اليسارSlow Zoom In, Pan Down Rightتكبير بطيء ، تحريك لاسفل لليمينSlow Zoom In, Move Down Rightتكبير بطيء ، تحريك لاسفل اليمينSlow Zoom Out, Pan Up Rightتصغير بطيء ، تحريك لاعلي الى اليمينSlow Zoom Out, Move Up Rightتصغير بطيئ ، تحرك الى اليمينSlow Zoom Out, Pan Down Leftتصغير بطيء ، تحريك لاسفل اليسارSlow Zoom Out, Move Down Leftتصغير بطيء ، تحريك لاسفل لليسارSlow Zoom In, Hold Bottomتكبير البطيء ، امسك القاعSlow Zoom In, Hold Topتكبير البطيء ، امسك القمةSlow Zoom In, Hold Leftتكبير بطيء ، امسك اليسارSlow Zoom In, Hold Rightتكبير البطيء ، امسك يميناSlow Zoom Out, Hold Bottomتصغير بطيئ ، امسك القاعSlow Zoom Out, Hold Topتصغير بطيئ، قمة المسكSlow Zoom Out, Hold Leftتصغير بطيئ ، امسك اليسارSlow Zoom Out, Hold Rightتصغير بطيء ، امسك يميناPresetجاهزPositionموقعSizeحجمZoomتكبير/تصغيرSize modeوضع الحجمFitاحتواءFillملءDistortتشوهHorizontal fitملائمة افقيLeftيسارCenterمركزRightيمينVertical fitملائمة عموديTopالقمةMiddleSize and Position video filterوسطBottomاسفلRotationاستداره °degreesBackground colorShake 1 Second - Scaledهز 1 ثانية - تحجيمShake 1 Second - Unscaledاهتز 1 ثانية - بدون مقياسSizePositionVUIClick in rectangle + hold Shift to drag, Wheel to zoom, or %1+Wheel to rotateSlideshowGeneratorDialogSlideshow Generator - %n ClipsSlideshowGeneratorWidgetImage durationSet the duration of each image clip.Audio/Video durationSet the maximum duration of each audio or video clip.Aspect ratio conversionPad BlackCrop CenterCrop and PanPad BlurChoose an aspect ratio conversion method.Zoom effectSet the percentage of the zoom-in effect.
0% will result in no zoom effect.Transition durationSet the duration of the transition.
May not be longer than half the duration of the clip.
If the duration is 0, no transition will be created.Transition typeRandomCutقصDissolveتذويبBar Horizontalشريط افقيBar Verticalشريط عموديBarn Door Horizontalباب الحظيرة الافقيBarn Door Verticalباب الحظيرة العموديBarn Door Diagonal SW-NEباب الحظيرة قطري SW-NEBarn Door Diagonal NW-SEباب الحظيرة قطري NW-SEDiagonal Top Leftقطري اعلى اليسارDiagonal Top Rightقطري اعلي اليمينMatrix Waterfall Horizontalمصفوفة شلال افقيMatrix Waterfall Verticalمصفوفة الشلال العموديMatrix Snake Horizontalمصفوفة ثعبان افقيMatrix Snake Parallel Horizontalمصفوفة ثعبان متوازي افقيMatrix Snake Verticalمصفوفة ثعبان افقيMatrix Snake Parallel Verticalمصفوفة ثعبان متوازي عموديBarn V Upحضيرة V فوقIris Circleدائرة القزحيةDouble Irisقزحية مزدوجةIris Boxصندوق القزحيةBox Bottom Rightمربع اسفل اليمينBox Bottom Leftمربع اسفل اليسارBox Right Centerمركز المربع لليمينClock Topقمة ساعةChoose a transition effect.Transition softnessChange the softness of the edge of the wipe.Preview is not available with GPU EffectsGenerating Preview...SpeechDialogText to SpeechLanguageاللغةAmerican EnglishBritish EnglishSpanishFrenchHindiItalianPortugueseJapaneseMandarin ChineseVoicePreview this voiceSpeedسرعةOutput fileClick the button to set the fileSave Audio FileWAV files (*.wav)(No voices)SpeedUIHold %1 to drag a keyframe vertical only or %2 to drag horizontal onlyPresetجاهزSpeedسرعةMap the specified speed to the current time. Use keyframes to vary the speed mappings over time.Image modeUse the specified image selection mode. Nearest will output the image that is nearest to the mapped time. Blend will blend all images that occur during the mapped time.NearestاقربBlendEnable pitch compensationSubtitleBarUnable to move. Subtitles already exist at this time.SubtitleTrackDialogNew Subtitle TrackNameالاسمLanguageاللغةSubtitlesDockSubtitlesAdd clips to the Timeline to begin editing subtitles.TracksColumnsالاعمدهStartبدءEndDurationالمدةSubtitle ControlsSubtitles MenuPreviousCurrentNextAdd Subtitle TrackAdd a subtitle trackRemove Subtitle TrackRemove this subtitle trackEdit Subtitle TrackEdit this subtitle trackImport Subtitles From FileImport subtitles from an srt file at the current positionExport Subtitles To FileExport the current subtitle track to an SRT fileCreate/Edit SubtitleCreate or Edit a subtitle at the cursor position.Add Subtitle ItemAdd a subtitle at the cursor positionRemove Subtitle ItemRemove the selected subtitle itemSet Subtitle StartSet the selected subtitle to start at the cursor positionSet Subtitle EndSet the selected subtitle to end at the cursor positionMove SubtitlesMove the selected subtitles to the cursor positionBurn In Subtitles on OutputGenerate Text on TimelineCreate a new video track on the timeline with text showing these subtitles.Speech to Text...Detect speech and transcribe to a new subtitle track.Text to Speech...Convert the current subtitle track to spoken audio.Track Timeline CursorTrack the timeline cursorShow Previous/NextShow the previous and next subtitlesAdd a clip to the timeline to create subtitles.Subtitle Track %1Generate subtitle text on timelineText style presetDefault subtitle styleExtracting AudioSpeech to TextSubtitle track already exists: %1Create or edit a Subtitle Burn In filter on the timeline output.This track is in use by a subtitle filter.
Remove the subtitle filter before removing this track.Import Subtitle FileSubtitle Files (*.srt *.SRT *.vtt *.VTT *.ass *.ASS *.ssa *.SSA)Unable to find subtitle file.Export SRT FileSRT Files (*.srt *.SRT)A subtitle already exists at this time.Not enough space to add subtitle.Start time can not be after end time.Start time can not be before previous subtitle.End time can not be before start time.End time can not be after next subtitle.Unable to move. Subtitles already exist at this time.SubtitlesModelTextنصStartبدءEndDurationالمدةSystemSyncDialogPlayer SynchronizationAdjust your playback audio/video synchronizationReset to default value 0Video offsetApplyتطبيق ms msTextEditorDecrease Text SizeIncrease Text SizeText to Speech...TextFilterUiBoldغامقItalicمائلFontخطUse font sizeاستخدام حجم الخطOutlineالمخطط التفصيليThicknessالسماكةBackgroundالخلفيهPaddingالبطانةOpacityالعتامهPositionموقعSizeحجمHorizontal fitملائمة افقيLeftيسارCenterمركزRightيمينVertical fitملائمة عموديTopقمةMiddleText video filterوسطBottomاسفلTextFilterVuiClick in rectangle + hold Shift to dragTextProducerWidgetFormمنTextنصType or paste the text hereاكتب النص او الصقه هناBackground color...لون الخلفية...#00000000#00000000SimpleRichTypewriterText attributes are available in the <b>Filters</b> panel after clicking <b>OK</b>.تتوفر سمات النص في لوحه <b> فلاتر </b> بعد النقر فوق <b> OK </b>.blackأسودtransparentشفافEdit your text using the Filters panel.حرر النص باستخدام لوحه الفلاتر.Edit FiltersTextViewerDialogDialogحوارCopyنسخSave Textحفظ النصText Documents (*.txt);;All Files (*)الوثائق النصية (* .txt) ؛ كافة الملفات (*)MLT XML (*.mlt);;All Files (*)MLT XML (*.mlt);;كل الملفات (*)TiledItemDelegateDuration: %1المدة: %1Date: %1TimeSpinnerDecrementانقاصIncrementزيادةTimelineDockTimelineالخط الزمنيDrawing/AnimationThis track is lockedهذا المسار مقفلYou cannot add a non-seekable source.لا يمكنك اضافه مصدر غير قابل للبحث.Track %1 was not movedCan not move audio track above video trackCan not move video track below audio trackAlign To Reference TrackTrack OperationsTrack HeightSelectionEditViewMarkerTimeline ClipTimeline ControlsTimeline MenuAdd Audio Trackاضافه مسار صوتيAdd Video Trackاضافه مسار فلمInsert Trackادراج المسارRemove Trackازالة المسارMove Track UpMove Track DownShow/Hide Selected TrackLock/Unlock Selected TrackMute/Unmute Selected TrackBlend/Unblend Selected TrackMake Tracks Shorterجعل المسارات اقصرMake Tracks Tallerجعل المسارات اطولReset Track Heightاعادة تعيين ارتفاع المسارSelect Allحدد الكلSelect All On Current TrackSelect Noneلاتحدد شيئSelect Next ClipSelect Previous ClipSelect Clip AboveSelect Clip BelowSet Current Track AboveSet Current Track BelowSelect Clip Under PlayheadCu&t&قص&Copy&نسخ&Paste&لصقNudge ForwardNudge Forward is not availableNudge BackwardNudge Backward is not availableAppendالحاقRipple DeleteLiftرفعOverwriteالكتابة فوقSplit At PlayheadSplit All Tracks At PlayheadReplaceاستبدالCreate/Edit MarkerPrevious MarkerNext MarkerDelete MarkerCycle Marker ColorCreate Marker Around Selected ClipRectangle SelectionAdjust Clip Gain/VolumeAutomatically Add TracksSnapScrub While DraggingRippleتموجRipple All Tracksتموج جميع المساراتRipple MarkersToggle Ripple And All TracksToggle Ripple, All Tracks, And MarkersShow Audio Waveformsاظهار الاشكال الموجية الصوتيةUse Higher Performance WaveformsShow Video Thumbnailsاظهار صور مصغره للفيديوNoPageSmoothتجانسCenter the Playheadتوسيط راس اللعبScroll to Playhead on ZoomZoom Timeline OutZoom Timeline InZoom Timeline To FitNew GeneratorColorلونTextنصNoiseضوضاءColor Barsاشرطه الوانAudio Toneنغمة الصوتCountعدBlip FlashPropertiesالخصائصRejoin With Next ClipDetach Audioفصل الصوتFreeze FrameApply Copied FiltersUpdate Thumbnailsتحديث المصغراتRebuild Audio Waveformاعادة صياغة الصوت الموجيRipple Trim Clip InRipple Trim Clip OutGroup/UngroupAppend multiple to timelineRipple delete transitionLift transitionCut %1 from timelineRemove %1 from timelineأزاله %1 من المخطط الزمنيLift %1 from timelineرفع %1 من المخطط الزمنيThere is nothing in the Source player.You cannot replace a transition.Select a clip in the timeline to create a marker around itAdded marker: "%1".Added marker: "%1". Hold %2 and drag to create a rangeFailed to open فشل في فتح Dropped FilesYou cannot freeze a frame of a transition.Freeze Frame is not available.Insert Freeze FrameThe play head is not over the selected clip.Insert multiple into timelineOverwrite multiple onto timelineYou cannot split a transition.لا يمكنك تقسيم الانتقال.Replace %n timeline clipsvoiceoverOpus (*.opus);;All Files (*)Record AudioRecord Audio: %1Audio Recording In ProgressRecord Audio error: check PulseAudio settingsRecord Audio error: choose File > Open Other > Audio/Video DeviceSaving audio recording...TimelinePropertiesWidgetFormمنTimelineالخط الزمنيFrame rateمعدل الاطارEdit...تحرير...::ResolutionالدقةScan modeوضع المسحAspect ratioنسبه العرض الى الارتفاعColorspaceلون المساحة%L1 fps%L1 اطارات في الثانيةProgressiveتدريجيInterlacedمتداخلهToneProducerWidgetFormمنAudio Toneنغمه الصوتFrequencyالتردد Hz HzLevelمستوى dB dBTone: %1Hz %2dB%1Hz %2dB:نغمةTrackHeadUnmuteالغاء كتمMuteكتم الصوتShowاظهارHideاخفاءUnlock trackفك قفل المسارLock trackقفل المسارFiltersفلاترTrackPropertiesWidgetFormمنBlend modeوضع المزجTrack: %1المسار: %1NoneلاشئOverاكثرAddاضافةSaturateتشبعMultiplyتتضاعفScreenالشاشهOverlayتراكبDarkenتعتيمDodgeمراوغهBurnحرقHard Lightضوء شديدSource OverDestination OverClearSourceمصدرDestinationSource InDestination InSource OutDestination OutSource AtopDestination AtopXORPlusLightenColor DodgeColor BurnSoft Lightضوء ناعمDifferenceالاختلافExclusionاستثناءHSL HueHSL صبغةHSL SaturationHSL تشبعHSL ColorHSL اللونHSL LuminosityHSL خفهTranscodeDialoggoodجيدbetterافضلbestالافضلmediumمتوسطDo not show this anymore.Convert to edit-friendly format dialogلا تظهر هذا بعد الآن.Change the frame rate from its source.Same as original44100441004800048000This is useful when the source video is HDR (High Dynamic Range), which requires tone-mapping to the old, standard range.Frame rate conversionThis option converts only the trimmed portion of the source
clip plus a little instead of the entire clip. When this option is
used not all of the matching source clips are replaced, instead
only the currently selected one.BIG<span style=" font-weight:700; color:#ff0000;">HUGE</span>Use sub-clipSample rateمعدل العينةIf the source is interlaced, each interlaced field will be converted to a progressive frame resulting in double frame rate.DeinterlaceEnable this to keep the Advanced section open for the next time this dialog appears.Keep Advanced openOverride the frame rate to a specific value.Frame rate conversion method
Duplicate: Duplicate frames.
Blend: Blend frames.
Motion Compensation: Interpolate new frames using motion compensation. This method is very slow and may result in artifacts.Override frame rateFrames/secاطارات/ثانيةConvert to BT.709 colorspaceConvert to Edit-friendly...تحويل الى تحرير - ودية ...Duplicate (fast)BlendMotion Compensation (slow)AdvancedمتقدمLossy: I-frame–only %1الفقد: I- إطار-٪1 فقطIntermediate: %1متوسط:٪1Lossless: %1بلا ضياع:%1TranscoderSub-clipالمقطع الفرعيConvertedمحولMP4 (*.mp4);;All Files (*)MP4 (*.mp4);;كل الملفات (*)MOV (*.mov);;All Files (*)MOV (*. mov) ؛ كل الملفات (*)MKV (*.mkv);;All Files (*)MKV (*.mkv);;كل الملفات (*)A job already exists for %1Convert canceledConvert %1تحويل %1TranscribeAudioDialogSpeech to TextNameالاسمLanguageاللغةTranslate to EnglishMaximum line lengthInclude non-spoken soundsTracks with speechSelect tracks that contain speech to be transcribed.Whisper.cpp executableFind Whisper.cppGGML ModelSelect a model or browse to choose oneRefresh ModelsConfigurationDownload ModelAre you sure you want to download %1?
%2 of storage will be usedNo models found. Download a standard model?Models refreshedFailed to refresh modelsPath to Whisper.cpp executableWhisper.cpp executable not foundPath to GGML modelSelect a modelGGML model not foundModelDelete ModelCopy Model URL to ClipboardUndoButtonReset to defaultاعاده تعيين الافتراضيUnlinkedFilesDialogMissing Filesملفات مفقودةThere are missing files in your project. Double-click each row to locate a file.هناك ملفات مفقوده في المشروع الخاص بك. انقر نقرا مزدوجا فوق كل صف لتحديد موقع ملف.This looks at every file in a folder to see if it matches any of the missing files.يبحث هذا في كل ملف في مجلد لمعرفة ما إذا كان يطابق أي من الملفات المفقودة.Search in Folder...بحث في مجلد ...MissingمفقودReplacementاستبدالOpen Fileافتح الملفVideo4LinuxWidgetFormمنApplyتطبيقSet the path to the video device fileتعيين المسار الى ملف جهاز الفيديو/dev/video0/dev/video0Video4LinuxVideo4LinuxfpsfpsHeightالارتفاعFrame rateمعدل الاطارResolutionالدقةDeviceالجهازTV Tunerموالف التلفزيونStandardقياسيSet the television standardضبط معيار التلفزيونAutomaticتلقائيNTSCNTSCPALPALSECAMSECAMChannelقناةAudio Inputادخال الصوتWidthالعرضpixelsنقاط الشاشةXXNoneلاشئPulseAudioنبض الصوتALSAALSAVideoHistogramScopeWidgetLumaخفهRedاحمرGreenاخضرBlueازرقValue: %1
IRE: %2قيمة: %1
IRE: %2Value: %1قيمة: %1Video Histogramالرسم البياني للفيديوVideoQualityJobOpenفتحOpen original and encoded side-by-side in the Shotcut playerفتح الاصلي والمشفرة جنبا الى جنب في لاعب ShotcutView Reportعرض التقريرShow In Filesإظهار في الملفاتShow In Folderاظهار في مجلدMeasure %1القياس %1Video Quality Measurementقياس جوده الفيديوVideoRgbParadeScopeWidget255255191191127127646400RedاحمرGreenاخضرBlueازرقChannel: %1
Pixel: %2
Value: %3قناة: %1
نقاط شاشة: %2
قيمة: %3Channel: %1
Value: %2قناة: %1
قيمة: %2Video RGB Paradeفيديو RGB موكبVideoRgbWaveformScopeWidget255255191191127127646400Pixel: %1
Value: %2نقاط الشاشة: %1
قيمة: %2Value: %1قيمة: %1Video RGB Waveformفيديو RGB الموجيVideoVectorScopeWidgetVideo VectorU: %1
V: %2VideoWaveformScopeWidget10010000Pixel: %1
IRE: %2بكسل: %1
IRE: %2IRE: %1IRE: %1Video Waveformالفيديو الموجيVideoZoomScopeWidgetxxyyRRGGBBYYUUVVPick a pixel from the source playerاختيار نقاط الشاشة من لاعب المصدرLock/Unlock the selected pixelقفل/فك القفلنقاطالشاشة المحددة%1x%1xVideo Zoomتكبير الفلمWhisperJobSRTWindowPickerClick on a window to select itaudioloudnessscopeMomentary Loudness.اللحظي الصوت.Short-term Loudness.صوت عالي المدى.Integrated Loudness.ارتفاع الصوت المتكامل.Loudness Range.نطاق جهارة الصوت.Peak.الذروه.True Peak.الذروة الحقيقية.filterviewSelect a clipAdd a filterاضافه فلترRemove selected filterازاله الفلتر المحددCopy filtersPaste filtersلصق الفلاترSave a filter setMove filter upMove filter downDeselect the filtermainFill the screen with the Shotcut window.املا الشاشة بنافذه Shotcut.Hide upgrade prompt and menu item.اخفاء مطالبه الترقية وعنصر القائمة.Run Glaxnimate instead of Shotcut.Use GPU processing.استخدام معالجه وحده الرسومات التعويضية.Clear Recent on Exitمسح الاخير عند الخروجThe directory for app configuration and data.دليل تكوين التطبيق والبيانات.directoryالدليلThe scale factor for a high-DPI screenعامل المقياس لنقاط شاشة عاليةnumberعددA semicolon-separated list of scale factors for each screenقائمه مفصوله بفاصله منقوطه لعوامل المقياس لكل شاشهlistقائمهHow to handle a fractional display scale: %1stringWhich operating system audio API to use: %1Zero or more files or folders to openصفر او اكثر من الملفات او المجلدات لفتحهاLoading plugins...تحميل المكونات الاضافية ...Expiring cache...metaAlpha Channel: Adjustقناه الفا: ضبطtransparency shave shrink grow soft feathersearch keywords for the Alpha Channel: Adjust video filterAlpha Channel: Viewقناة الفا: عرضtransparencysearch keywords for the Alpha Channel: View video filterBalanceتوازنpan channel mixer fadersearch keywords for the Balance audio filterPositionموقعBand Passممر الفرقةfrequencysearch keywords for the Band Pass audio filterCenter FrequencyBandwidthعرض النطاقBass & Trebleجهير & ثلاثيةCopy Channelنسخ القناةduplicatesearch keywords for the Copy Channel audio filterCompressorضاغطloudness dynamics rangesearch keywords for the Compressor audio filterDelayتاخيرtime echosearch keywords for the Delay audio filterExpanderالمتوسعdynamics rangesearch keywords for the Expander audio filterFade In Audioتتلاشى في الصوتloudnesssearch keywords for the Fade In audio filterFade Out Audioتلاشى الصوتloudnesssearch keywords for the Fade Out audio filterGain / Volumeكسب / حجمloudnesssearch keywords for the Gain/Volume audio filterLevelمستوىHigh Passتمريرة عاليةfrequencysearch keywords for the High Pass audio filterCutoffRolloff rateمعدل اللفWetnessLimiterالحدdynamics range loudnesssearch keywords for the Limiter audio filterLow Passتمريره منخفضهfrequencysearch keywords for the Low Pass audio filterDownmixمزيج اسفلstereo mixdown channelsearch keywords for the Downmix audio filterMuteكتم الصوتsilent silence volumesearch keywords for the Mute audio filterNormalize: One Passتطبيع: ممر واحدvolume loudness gain dynamicssearch keywords for the Normalize: One Pass audio filterNormalize: Two Passتطبيع: تمرير مزدوجvolume loudness gain dynamicssearch keywords for the Normalize: Two Pass audio filterNotchشقfrequency passsearch keywords for the Notch audio filterPanطستstereo balance channel mixersearch keywords for the Pan audio filterReverbترددdelay time echosearch keywords for the Reverb audio filterRoom sizeحجم الغرفةReverb timeتردد الوقتDampingتخميدInput bandwidthعرض نطاق الادخالDry signal levelمستوي الاشاره الجافةEarly reflection levelمستوي التفكير المبكرTail levelمستوي الذيلSwap Channelsتبديل القنواتswitch stereosearch keywords for the Swap Channels audio filterChroma Key: Simpleمفتاح صفاء: بسيطgreen blue screensearch keywords for the Chroma Key: Simple video filterBrightnessسطوعlightness value exposuresearch keywords for the Brightness video filterColor Gradingتصنيف الوانcorrect shadows lift midtones gamma highlights gain hue lightness brightness valuesearch keywords for the Color Grading video filterShadows (Lift)ظلال (مصعد)Midtones (Gamma)نغمات متوسطة (غاما)Highlights (Gain)ابرز (كسب)Contrastالتباينvariation valuesearch keywords for the Contrast video filterOld Film: Dustفيلم قديم: غبارnoise dirt hair fibersearch keywords for the Old Film: Dust video filterText: Simpleالنص: بسيطtype font timecode timestamp date filenamesearch keywords for the Text: Simple video filterFont colorOutlineالمخطط التفصيليBackgroundالخلفيهPosition / Sizeالموقع / الحجمFade In Videoتتلاشى في الفيديوbrightness lightness opacity alphasearch keywords for the Fade In video filterFade Out Videoتلاشى خارج الفيديوbrightness lightness opacity alphasearch keywords for the Fade Out video filterOld Film: Grainفيلم قديم: حبوبdots particles noise dirtsearch keywords for the Old Film: Grain video filterHue/Lightness/Saturationصبغة/الخفة/التشبعcolor value desaturate grayscalesearch keywords for the Hue/Lightness/Saturation video filterHueصبغهLightnessخفهSaturationالتشبعInvert Colorsعكس اللونreverse opposite negativesearch keywords for the Invert Colors video filterKey Spill: Advancedالانسكاب الرئيسي: متقدمchroma alpha clean suppresssearch keywords for the Key Spill: Advanced video filterLens Correctionتصحيح العدسةdeform lens distort wide angle panoramic hemispherical fisheyesearch keywords for the Lens Correction video filterX CenterX مركزY CenterY مركزCorrection at Centerتصحيح في المركزCorrection at Edgesتصحيح عند الحوافOld Film: Scratchesفيلم قديم: خدوشnoise projector lines defectsearch keywords for the Old Film: Scratches video filterLUT (3D)LUT (3D)lookup table colorsearch keywords for the LUT (3D) video filterMaskقناع360: Rectilinear to Equirectangularspherical projectionsearch keywords for the 360: Rectilinear to Equirectangular video filterHorizontalافقيVerticalعموديMid-Side Matrixmiddle stereo microphonesearch keywords for the Mid-Side Matrix audio filterWidthالعرضHeightالارتفاعMirrorمراهhorizontal flip transpose flopsearch keywords for the Mirror video filterMosaicفسيفساءpixelize pixelatesearch keywords for the Mosaic video filterDiffusionالبثblur smooth clean beautysearch keywords for the Diffusion video filterOld Film: Projectorالفيلم القديم: العارضglitch flashing brightness vertical slipsearch keywords for the Old Film: Projector video filterOpacityالعتامهalpha transparent translucentsearch keywords for the Opacity video filterRotate and Scaleتدوير ومقياسmatte stencil alpha rectangle ellipse circle triangle diamondsearch keywords for the Mask: Simple Shape video filterSize & PositionRotationاستدارهScaleمقياسX offsetX ازاحهY offsetY ازاحهChroma Key: Advancedمفتاح صفاء: متقدمgreen blue screensearch keywords for the Chroma Key: Advanced video filterSepia Toneبني داكنcolor old photograph printsearch keywords for the Sepia Tone video filterSketchرسمdrawing painting cartoonsearch keywords for the Sketch video filterKey Spill: Simpleمفتاح الانسكاب: بسيطchroma alpha clean suppresssearch keywords for the Key Spill: Simple video filterStabilizeالاستقرارsmooth deshakesearch keywords for the Stabilize video filterOld Film: %1فيلم قديم: %1projector moviesearch keywords for the Old Film: Technocolor video filterUnpremultiply AlphaUnpremultiply Alphadisassociate associated straightsearch keywords for the Unpremultiply Alpha video filterWaveموجةdistort deform frequency water warp bendsearch keywords for the Wave video filterCrop: Circleقص : دائرهtrim remove oval ellipsesearch keywords for the Crop: Circle video filterColorلونHalftoneالنصفية360: Hemispherical to Equirectangularspherical projection dual fisheyesearch keywords for the 360: Hemispherical to Equirectangular video filterRadiusنصف القطرFront XFront YFront UpBack XBack YBack UpNadir RadiusNadir Startnoise dots newsprintsearch keywords for the Halftone video filterCyanازرق سماويMagentaارجوانيYellowاصفرSpot Removerمزيل البقعdelogo dirt clean watermarksearch keywords for the Spot Remover video filterTimerموقتtext seconds timestampsearch keywords for the Timer video filterLevelsLevels video filterمستوىgamma value black white colorsearch keywords for the Levels video filterInput Blackالادخال الاسودInput Whiteالادخال الابيضGammaغاماMask: Simple Shapeقناع: شكل بسيطMask: Applyقناع: تطبيقmatte stencil alpha confine composite bouncesearch keywords for the Mask: Apply video filterMask: From Fileقناع: من الملفmatte stencil alpha luma wipe customsearch keywords for the Mask: From File video filterNoise Gateبوابة الضجيجhum hiss distortion cleansearch keywords for the Noise Gate audio filterKey Filter: Low Frequencyمفتاح فلتر: التردد المنخفضKey Filter: High Frequencyمفتاح فلتر: عاليه الترددThresholdحد فاصلAttackالهجومHoldامسكDecayاضمحلال RangeنطاقAudio Waveform Visualizationالصوت الموجي التصورmusic visualizer reactivesearch keywords for the Audio Waveform Visualization video filterChroma Holdصفاء عقدcolor hue select choose picksearch keywords for the Chroma Hold video filterDistanceالمسافهGridشبكةrepeatsearch keywords for the Grid video filterRowsصفوفColumnsالاعمدهDistortتشوهdeform wiggle wavesearch keywords for the Distort video filterAmplitudeالسعهFrequencyالترددVelocityسرعته Glitchخللdefect broken distortsearch keywords for the Glitch video filterBlock heightارتفاع الكتلةShift intensityشدة التحولColor intensityكثافة اللونRGB ShiftRGB Shiftglitch chroma analog splitsearch keywords for the RGB Shift video filterBlur: Exponentialطمس: التسارعsoften obscure hidesearch keywords for the Blur: Exponential video filter360: Equirectangular to Stereographicspherical projection tiny small planetsearch keywords for the 360: Equirectangular to Stereographic video filterAmountالكميةBlur: Gaussianتمويه: ضبابيBlur: Low Passتموية: تمريره منخفضهsoften obscure hidesearch keywords for the Blur: Low Pass video filterCrop: Sourceقص : المصدرtrim remove edgessearch keywords for the Crop: Source video filterFlipشقلبةvertical flop transpose rotatesearch keywords for the Flip video filterReduce Noise: HQDN3Dتقليل الضوضاء: HQDN3Ddenoise artifact dirt smoothsearch keywords for the Reduce Noise: HQDN3D video filterSpatialالمكانيهTemporalالزمنيهNoise: Fastضوضاء: سريعdirt grungesearch keywords for the Noise: Fast video filterNoise: Keyframesضوضاء: إطارات مفتاحيهdirt grungesearch keywords for the Noise: Keyframes video filterReduce Noise: Smart Blurتقليل التشويش: التمويه الذكيdenoise artifact cleansearch keywords for the Reduce Noise: Smart Blur video filterCrop: Rectangleقص : مستطيلtrim remove squaresearch keywords for the Crop: Rectangle video filterCorner radiusنصف قطر الزاويةPadding colorلون الحشوDitherثباتnoise dotssearch keywords for the Dither video filterElastic Scaleمقياس مرنstretch nonlinearsearch keywords for the Elastic Scale video filterCenterمركزLinear widthالعرض الخطيLinear scale factorعامل المقياس الخطيNon-Linear scale factorعامل المقياس غير الخطيPosterizeالملصقاتreduce colors banding cartoonsearch keywords for the Posterize video filterLevelsPosterize filterمستوىNervousمتوترهrandom shake twitch glitchsearch keywords for the Nervous video filterNo Syncبدون مزامنةhorizontal vertical synchronization slip analogsearch keywords for the No Sync video filterTrailsمساراتtemporal mix psychedelic motion blursearch keywords for the Trails video filterVertigoالدوارtemporal mix dizzy psychedelicsearch keywords for the Vertigo video filterSpeedسرعةZoomتكبير/تصغيرChoppyمتقطعfps frameratesearch keywords for the Choppy video filterRepeatكررGradientتدرجgraduated color spectrumsearch keywords for the Gradient video filterScan Linesخطوط المسح الضوئيanalog horizontal televisionsearch keywords for the Scan Lines video filter360: Equirectangular Maskspherical matte stencilsearch keywords for the 360: Equirectangular Mask video filterHorizontal StartHorizontal EndVertical StartVertical End360: Equirectangular to Rectilinearspherical projectionsearch keywords for the 360: Equirectangular to Rectilinear video filterAmbisonic Decoderspatial surround binauralsearch keywords for the Ambisonic Decoder audio filterYawPitchrotation around the side-to-side axis (roll, pitch, yaw)RollFOVfield of viewFisheyeCorner Pinstretch distort pinch twist deformsearch keywords for the Corner Pin video filterCornersStretch XStretch YFeatheringريش360: Stabilizespherical smooth deshakesearch keywords for the 360: Stabilize video filter360: Transformspherical yaw pitch rollsearch keywords for the 360: Transform video filterReduce Noise: Waveletvague denoise artifact dirtsearch keywords for the Reduce Noise: Wavelet video filterText: Richtype font format overlaysearch keywords for the Text: Rich video filterBackground colorBlur: Padpillar echo fillsearch keywords for the Blur: Pad video filterInvertعكسphasesearch keywords for the Invert audio filterReduce Noise: Quantizationdenoise artifact postprocess compresssearch keywords for the Reduce Noise: Quantization video filterTime Remaptemporal speed ramp reverse fast slow motionsearch keywords for the Time: Remap filterTimeالوقتDebandmean average median contoursearch keywords for the Deband video filterGPS Textgpxsearch keywords for the GPS Text video filterReflectmirror repeatsearch keywords for the Reflect video filterMask: Chroma Keymatte stencil alpha colorsearch keywords for the Mask: Chroma Key video filterEqualizer: 15-Bandtone frequencysearch keywords for the Equalizer: 15-Band audio filterEqualizerEqualizer: Parametrictone frequencysearch keywords for the Equalizer: Parametric audio filterAudio Level Visualizationmusic visualizer reactivesearch keywords for the Audio Level Visualization video filterEqualizer: 3-Band (Bass & Treble)tone frequencysearch keywords for the Equalizer: 3-Band audio filterPitchaudio pitch or tonefrequency tonesearch keywords for the Pitch audio filterStereo Enhancerchannel spatial delaysearch keywords for the Stereo Enhancer audio filterMask: Drawrotoscope matte stencil alphasearch keywords for the Mask: Draw video filterdeform lens distort wide angle panoramic hemisphericalsearch keywords for the Fisheye video filterGPS Graphicgpx sticker decal gauge map graph speedometersearch keywords for the GPS Graphic video filterblack white lumasearch keywords for the Threshold video filterMotion Trackertrackingsearch keywords for the Motion Tracker video filterTrack Auto Fade Audioclick splice fadesearch keywords for the Auto Fade audio filterTrack Seamclick splice seamsearch keywords for the Seam audio filterDeclick Audiodeclick crackle popsearch keywords for the Declick audio filterTrack Auto Fade Videosplice fade dipsearch keywords for the Track Auto Fade Video filterAmbisonic Encoderspatial surround pannersearch keywords for the Ambisonic Encoder audio filterAzimuthElevationDrop Shadowsearch keywords for the Drop Shadow video filterXXYYVibrancecolor intensity saturation vibesearch keywords for the Vibrance video filterIntensityRedاحمرGreenاخضرBlueازرقSubtitle Burn Insubtitle overlay burnsearch keywords for the Subtitle Burn In video filterReframecrop trim remove square vertical portraitsearch keywords for the Reframe video filterGradient Mapcolor mapping intensitysearch keywords for the Gradient Map video filterHSL Primarieshue saturation lightness colorsearch keywords for the HSL Primaries video filterOverlapRed HueRed SaturationRed LightnessYellow HueYellow SaturationYellow LightnessGreen HueGreen SaturationGreen LightnessCyan HueCyan SaturationCyan LightnessBlue HueBlue SaturationBlue LightnessMagenta HueMagenta SaturationMagenta LightnessHSL Rangehue saturation lightness color primariessearch keywords for the HSL Range video filterBlendHue ShiftSaturation ScaleLightness ScaleHue CenterHue Range360: Cap Top & Bottomspherical fill blur zenith nadirsearch keywords for the 360: Cap Top & Bottom video filtertopStarttopEndtopBlendIntopBlendOuttopFadeIntopBlurWidthStarttopBlurWidthEndtopBlurHeightStarttopBlurHeightEndbottomStartbottomEndbottomBlendInbottomBlendOutbottomFadeInbottomBlurWidthStartbottomBlurWidthEndbottomBlurHeightStartbottomBlurHeightEnd360: Equirectangular Wrapspherical stretchsearch keywords for the 360: Equirectangular Wrap video filterhfov0hfov1vfov0vfov1blurStartblurEnd360: Zenith Correctionspherical levelsearch keywords for the 360: Zenith correction filterClarityhistogram equalization constrast detail color distributionsearch keywords for the Clarity video filterAlpha Strobestrobe alpha blinksearch keywords for the Strobe video filterIntervalstroke thicknesssearch keywords for the Outlin video filterThicknessالسماكهText: Typewritertype typing cursor terminal consolesearch keywords for the Text: Typewriter video filtermeta_affineSize, Position & Rotatetransform zoom rotation distort fill movesearch keywords for the Size, Position & Rotate video filterSize & PositionRotationاستدارهmeta_avBlur: Gaussianتمويه: ضبابيsoften obscure hidesearch keywords for the Blur: Box video filterAmountالكميةmeta_box_blurBlur: Boxطمس: Boxsoften obscure hide directionalsearch keywords for the Blur: Box video filterWidthالعرضHeightالارتفاعmeta_boxblurBlur: Boxطمس: BoxWidthالعرضHeightالارتفاعmeta_cairoblendBlend Modeوضع المزجblending composite porter duffsearch keywords for the Blend Mode video filtermeta_danceAudio Dance Visualizationالمرئيات صوت الرقص music visualizer reactive transform move size position rotate rotationsearch keywords for the Audio Dance Visualization video filtermeta_forwardSpeed: Forward Onlytemporal speed ramp fast slow motionsearch keywords for the Speed filterSpeedسرعةmeta_forward_reverseSpeed: Forward & Reversetemporal speed ramp fast slow motion reversesearch keywords for the Speed filterSpeedسرعةmeta_frei0rGlowتوهجshine blursearch keywords for the Glow video filterBlurطمسSaturationالتشبعcolor desaturate grayscale chromasearch keywords for the Saturation video filterLevelمستوىSharpenشحذsharpness focus clear crispsearch keywords for the Sharpen video filterAmountالكميةSizeحجمWhite Balanceتوازن اللون الابيضcolor correct light temperature neutralsearch keywords for the White Balance video filtermeta_frei0r_coloradjColor Gradingتصنيف الوانmeta_lightshowAudio Light Visualizationالمرئيات ضوء الصوتmusic visualizer reactive colorsearch keywords for the Audio Light Visualization video filtermeta_movitBlurطمسsoften obscure hidesearch keywords for the Blur video filterRadiusنصف القطرBrightnessالسطوعlightness valuesearch keywords for the Brightness video filterLevelمستوىColor Gradingتصنيف الوانcorrect shadows lift midtones gamma highlights gain hue lightness brightness valuesearch keywords for the Color Grading video filterShadows (Lift)ظلال (مصعد)Midtones (Gamma)(نغمات متوسطة (غاماHighlights (Gain)النقاط البارزة (ربح)Contrastالتباينvariation valuesearch keywords for the Contrast video filterGlowتوهجshine blursearch keywords for the Glow video filterHighlight blurrinessابراز التشويشHighlight cutoffابراز القطعMirrorمراهhorizontal flip transpose flopsearch keywords for the Mirror video filterOpacityالعتامهalpha transparent translucentsearch keywords for the Opacity video filterSaturationالتشبعcolor desaturate grayscale chromasearch keywords for the Saturation video filterSharpenشحذsharpness focus clear crispsearch keywords for the Sharpen video filterCircle radiusدائره نصف قطرهاGaussian radiusنصف قطر غاوسيCorrelationالارتباطNoiseضوضاءVignetteالمصغرdark edges fadesearch keywords for the Vignette video filterOuter radiusنصف قطر خارجيInner radiusنصف القطر الداخليWhite Balanceتوازن اللون الابيضcolor correct light temperature neutralsearch keywords for the White Balance video filterFlipشقلبةvertical flop transpose rotatesearch keywords for the Flip video filterCrop: Sourceقص : المصدرtrim remove edgessearch keywords for the Crop: Source video filterSize & Positiontransform zoom distort fill movesearch keywords for the Size and Position filterBlend Modeوضع المزجblending composite porter duffsearch keywords for the Blend Mode video filtermeta_oldfilmVignetteالمصغرdark edges fadesearch keywords for the Vignette video filterRadiusنصف القطرFeatheringريشOpacityالعتامهmeta_qtblendBlend Modeوضع المزجblending composite porter duffsearch keywords for the Blend Mode video filtermeta_spectrumAudio Spectrum Visualizationمرئيات الطيف الصوتيmusic visualizer reactive frequencysearch keywords for the Audio Spectrum Visualization video filtertimelineOutputFiltersفلاترMove %1Can not move audio track above video trackCan not move video track below audio trackTrack %1 was not movedInsertادراجOverwriteالكتابة فوقDo you want to insert an audio or video track?AudioالصوتVideoفلمuiModeوضعNo Changeلا تغييرShaveحلاقهShrink Hardتقلص ثابتShrink Softتقلص ناعمGrow Hardتوسيع الجانب الصلبةGrow Softتوسيع الحافة الناعمةThresholdحد فاصلBlurطمسAmountالكميةInvertعكسDisplayعرضGray Alphaالرمادي الفاRed & Gray Alphaالاحمر & الرمادي الفاCheckered Backgroundمتقلب الخلفيةBlack Backgroundخلفيه سوداءGray Backgroundخلفيه رماديةWhite Backgroundخلفيه بيضاءLeftيسارRightيمينSurroundFront BalanceSurround BalanceFront + Surround BalanceLeft FadeRight FadeLeft + Right FadePresetجاهزThe size of the window, in milliseconds, which will be processed at once.The strength of impulsive noise which is going to be removed. The lower value, the more samples will be detected as impulsive noise.Burst FusionTreat small bursts that are close together as one large burst. Units are percent of the window size. A higher percent will combine bursts that are farther apart.Fast FadeFade durationThe duration of fade to apply at the begining and end of each clipFade inStatus indicator showing when a fade in has occured.Fade outStatus indicator showing when a fade out has occured.Center frequencyمركز ترددBandwidthعرض النطاقRolloff rateمعدل اللفDryجافWetرطبBassجهيرMiddleBass & Treble audio filterوسطTrebleثلاثه اضعافFront leftاليسار الاماميFront rightالجبهة اليمنيCenterمركزLow frequencyتردد واطيLeft surroundالمحيط الايسرRight surroundالمحيط الايمنCopy fromنسخ منtoلRMSRMSThe balance between the RMS and peak envelope followers. RMS is generally better for subtle, musical compression and peak is better for heavier, fast compression and percussion.افضل عمومًا للضغط الموسيقي الخفي والذروة افضل والضغط والايقاع السريع. RMS واتباع المغلف الذروة. RMS التوازن بين.PeakالذروهAttackالهجومReleaseالافراج عنThe point at which the compressor will start to kick in.النقطة الحرجة التي يبدا فيها المحدد في العمل.RatioنسبهThe gain reduction ratio used when the signal level exceeds the threshold.نسبة تقليل الكسب المستخدمة عندما يتجاوز مستوى الاشارة العتبة.Knee radiusنصف قطر الركبةThe distance from the threshold where the knee curve starts.المسافة من العتبة حيث يبدا منحني الركبة.Makeup gainماكياج كسبThe gain of the makeup input signal.كسب اشاره الادخال ماكياج.Gain Reductionتخفيض الارباحStatus indicator showing the gain reduction applied by the compressor.مؤشر الحالة التي تبين انخفاض المكاسب التي يطبقها الضاغط.About dynamic range compressionحول ضغط النطاق الديناميكيDelayتاخيرThe neutral delay time is 2 seconds.
Times above 2 seconds will have reduced quality.
Times below will have increased CPU usage.Feedbackردود الفعلThe balance between the RMS and peak envelope followers.
RMS is generally better for subtle, musical compression.
Peak is better for heavier, fast compression and percussion.AttenuationتخفيفThe gain of the output signal.
Used to correct for excessive amplitude caused by the extra dynamic range.DurationالمدةLevelمستوىCutoff frequencyانقطاع الترددInput gainكسب المدخلاتGain that is applied to the input stage. Can be used to trim gain to bring it roughly under the limit or to push the signal against the limit.كسب يتم تطبيقه على مرحلة الادخال. يمكن استخدامه لتقليص الكسب لجعله اقل تقريبًا من الحد او لدفع الاشارة ضد الحد.LimitالحدThe maximum output amplitude. Peaks over this level will be attenuated as smoothly as possible to bring them as close as possible to this level.السعه القصوى للاخراج. سيتم تخفيف قمم علي هذا المستوي بسلاسة قدر الامكان لجعلها قريبه قدر الامكان الى هذا المستوي.The time taken for the limiter's attenuation to return to 0 dB's.الوقت الذي استغرقه توهين المحدد للرجوع الى dB 0.Target Loudnessالهدف بريقThe target loudness of the output in LUFS.بريق الهدف من الناتج في LUFS.Analysis Windowنافذه التحليلThe amount of history to use to calculate the input loudness.مقدار التاريخ الذي سيتم استخدامه لحساب بريق الادخال.Maximum Gainالحد الاقصى للكسبThe maximum that the gain can be increased.الحد الاقصى الذي يمكن زيادة المكسب.Minimum Gainالحد الادنى للكسبThe maximum that the gain can be decreased.الحد الاقصى الذي يمكن ان ينخفض المكسب.Maximum Rateالحد الاقصى للمعدلThe maximum rate that the gain can be changed.الحد الاقصى لمعدل الربح الذي يمكن تغييره.Reset on discontinuityReset the measurement if a discontinuity is detected - such as seeking or clip change.Input Loudnessادخال بريقStatus indicator showing the loudness measured on the input.مؤشر الحالة يظهر بريق يقاس علي المدخلات.Output Gainربح المخرجاتStatus indicator showing the gain being applied.مؤشر الحالة الذي يظهر المكسب الذي يتم تطبيقه.ResetاعادهStatus indicator showing when the loudness measurement is reset.يظهر مؤشر الحالة عند اعاده ضبط قياس البريق.Analyzing...تحليل...Analysis complete.اكتمل التحليل.%1 LUFS%1 dBClick "Analyze" to use this filter.انقر فوق "تحليل " لاستخدام هذا الفلتر.AnalyzeتحليلDetected Loudness:The loudness calculated by the analysis.Normalization Gain:The gain applied to normalize to the Target Loudness.ChannelقناةQuick fixاصلاح سريعSmall hallقاعه صغيرهLarge hallقاعه كبيرهSewerبالوعةChurchالكنيسهRoom sizeحجم الغرفةThe size of the room, in meters. Excessively large, and excessively small values will make it sound a bit unrealistic. Values of around 30 sound good.حجم الغرفة ، بالامتار. كبيره بشكل مفرط ، والقيم الصغيرة للغاية سيجعل الامر يبدو غير واقعي بعض الشيء. القيم من حوالي 30 صوت جيد.Reverb timeتردد الوقتDampingتخميدThis controls the high frequency damping (a lowpass filter), values near 1 will make it sound very bright, values near 0 will make it sound very dark.هذا يتحكم في التخميد عاليه التردد (مرشح تمريره منخفضه) ، والقيم بالقرب من 1 سوف تجعل من الصوت مشرق جدا ، والقيم بالقرب من 0 سوف تجعل من الصوت مظلمة جدا.Input bandwidthعرض نطاق الادخالThis is like a damping control for the input, it has a similar effect to the damping control, but is subtly different.هذا يشبه تحكم التخميد للادخال ، وله تاثير مشابه لعنصر التحكم في التثبيط ، لكنه مختلف تمامًا.Dry signal levelمستوي الاشاره الجافةThe amount of dry signal to be mixed with the reverberated signal.كميه الاشاره الجافة التي يجب مزجها مع الاشاره التي يتردد صداها.Early reflection levelمستوي التفكير المبكرTail levelمستوي الذيلThe quantity of early reflections (scatter reflections directly from the source).(كمية الانعكاسات المبكرة (الانعكاسات المبعثرة مباشرة من المصدر.About reverbحول ترددSwapمبادلهwithمعKey colorلون المفتاحDistanceالمسافهShadows (Lift)ظلال (مصعد)Midtones (Gamma)(نغمات متوسطة (غاماHighlights (Gain)نقاط اارزة (ربح)Center biasمركز التحيزTopقمةFadeتلاشيInداخلOutخارجWidth at startHeight at startWidth at endHeight at endBottomاسفلSizeحجمBottom Leftاسفل اليسارBottom Rightاسفل اليمينTop Leftاعلى اليسارTop Rightاعلي اليمينLower Thirdالثلث السفليSlide In From Leftالانزلاق من اليسارSlide In From Rightالانزلاق من اليمينSlide In From Topالانزلاق في الاعلىSlide In From Bottomالانزلاق من الاسفلSlide Out Leftالانزلاق الى اليسارSlide Out Rightالانزلاق الى اليمينSlide Out Topشريحة من الاعلىSlide Out Bottomالانزلاق الى الاسفلSlow Zoom Inبطء التكبيرSlow Zoom Outتصغير بطيئSlow Pan Leftتحريك اليسار البطيءSlow Move Leftحركه بطيئه لليسارSlow Pan Rightتحريك بطيء لليمينSlow Move Rightنقل بطيء الى اليمينSlow Pan Upابطاء عمومSlow Move Upنقل بطيء لاعليSlow Pan Downالتحريك البطيء للاسفلSlow Move Downتحريك بطيء لاسفلSlow Zoom In, Pan Up Leftتكبير بطيئ ، تحريك لاعلي اليسارSlow Zoom In, Move Up Leftتكبير بطيئ ، تحريك لاعلي اليسارSlow Zoom In, Pan Down Rightتكبير بطيء ، تحريك لاسفل لليمينSlow Zoom In, Move Down Rightتكبير بطء ، تحريك لاسفل لليمينSlow Zoom Out, Pan Up Rightتصغير بطيء ، تحريك لاعلي الى اليمينSlow Zoom Out, Move Up Rightابطاء التصغير ، تحرك الى اليمينSlow Zoom Out, Pan Down Leftتصغير بطيء ، تحريك لاسفل لليسارSlow Zoom Out, Move Down Leftتصغير بطيء ، تحريك لاسفل لليسارTextنصInsert fieldادراج حقل# (Hash sign)# (علامة التجزئة)Timecode (drop frame)Timecode (non-drop frame)File base nameFrame #Frame numberالاطار #File dateتاريخ الملفCreation dateFile name and pathFile nameاسم الملفBarشريطSegmentGraph ColorsThicknessالسماكهPositionموقعMirror the levels.Reverse the levels.ChannelsالقنواتSegmentsSegment GapAdjust opacity instead of fade with blackضبط العتامه بدلا من التلاشي باللون الاسودNoiseضوضاءBrightnessالسطوعHueصبغه °degreesLightnessخفهSaturationالتشبعTarget colorاللون المستهدفMask typeنوع القناعColor Distanceلون المسافةTransparencyالشفافيهEdge Inwardsحافه الداخلEdge Outwardsحافه الى الخارجToleranceالتسامح<b>Low Shelf</b>GainSlopeمنحدر<b>Band 1</b>BandwidthParametric equalizer bandwidthعرض النطاق octaves<b>Band 2</b><b>Band 3</b><b>High Shelf</b>Hue gateبوابه هيوSaturation thresholdعتبه التشبعOperation 1العملية 1Blend modeوضع المزجOverاكثرNoneلاشئSaturateتشبعMultiplyتتضاعفScreenالشاشهOverlayتراكبDarkenتعتيمDodgeمراوغهBurnحرقHard Lightالضوء الصلبSoft Lightضوء ناعمDifferenceالاختلافExclusionالاستبعادHSL HueHSL صبغةHSL SaturationHSL التشبعHSL ColorHSL اللونHSL LuminosityHSL لمعانDe-Keyازاله مفتاح القفلDesaturateالتشبعAdjust Lumaضبط LumaAmount 1الكمية 1Operation 2العملية 2Amount 2الكمية 2Show maskاظهار القناعSend mask to alpha channelارسال قناع الى قناه الفاX CenterX مركزY CenterY مركزCorrection at Centerتصحيح في مركزCorrection at Edgesتصحيح عند الحوافWidthالعرضDarknessمقتمNo File Loadedلم يتم تحميل الملفNo 3D LUT file loaded.
Click "Open" to load a file.لم يتم تحميل ملف "لوط" ثلاثي الابعاد. انقر فوق "فتح " لتحميل ملف.Open...فتح...Open 3D LUT Fileافتح ملف 3D LUTInterpolationالتداخلStereoBinauralQuadYawPitchrotation around the side-to-side axis (roll, pitch, yaw)RollPaste ParametersFOVfield of viewField of viewCopy ParametersFOVFisheyeNearestاقربTrilinearثلاثيTetrahedralسطوحOperationالعمليهCorner 1 XCorner 2 XCorner 3 XCorner 4 XStretch XInterpolatorNearest NeighborBilinearBicubic SmoothBicubic SharpSpline 4x4Spline 6x6Alpha OperationMaximumالحد الاقصيMinimumالحد الادنيOpaqueOverwriteالكتابة فوقFeatheringريشAddاضافةSubtractاستقطاعShapeالشكلRectangleمستطيلEllipseبيضويTriangleالمثلثDiamondالماسHorizontalافقيStartبدءEndTypeنوعLinearخطيRadialشعاعيColorsالالوانVerticalعموديHeightالارتفاعRotationالاستدارهSoftnessالنعومةAlignmentLensProjectionRadiusنصف القطرFrontXXYYBackNadirCyanازرق سماويMagentaارجوانيBlurrinessتشويشVertical amountالمبلغ العموديVertical frequencyالتردد الراسيBrightness upسطوع حتىBrightness downسطوع لاسفلBrightness frequencyسطوع ترددUneven develop upتطور متفاوتة تصلUneven develop downالغير مستوي يطور اسفلUneven develop durationتطور المدة غير المتساوية degdegrees درجهAdd or remove fisheye effectRemoveازالةFocal ratioThe amount of lens distortionQualityالجودةResample qualityNearest neighborBicubic smoothBicubic sharpLanczos 16x16Select a lens distortion pattern that best matches your cameraEquidistantOrthographicEquiareaStereographicNon-Linear scaleThe image will be stretched/squished to fix camera scaling between 4:3 and 16:9
Like used in GoPro's superviewScaleمقياسUse negative values for up-scaled videos
Use positive values for down-scaled videosPreset scale methods
Lock pixels at specific locationsScale to FillKeep Center ScaleScale to FitManual ScaleScale Y separately
This changes video aspect ratioCropاقتصاصRemove distorted edgesManualUser set zoom/scale
Sides of image are not fixedY ratioSeparate Y scaleAspectPreset pixel aspect ratioManual AspectUser set pixel aspect ratios
Change top/side distortion biasCamerasCameraRecord modeResultApplyتطبيقX offsetX ازاحهY offsetY ازاحهFull Screenكامل الشاشةScroll DownScroll UpScroll RightScroll LeftClick in the rectangle atop the video to edit the text.Background sizeText sizeBackground colorOverflowAutomaticتلقائيVisibleHiddenالمخفيهColor spaceمساحة اللونRed-Green-Blueاحمر-اخضر-ازرقHue-Chroma-Intensityصبغة-صفاء-كثافةRed deltaالدلتا الحمراءHue deltaدلتا صبغةGreen deltaالفرق الاخضرChroma deltaدلتا كروماBlue deltaدلتا زرقاءIntensity deltaكثافة دلتاBoxمستطيلهEllipsoidبيضاويEdgeحافهHardChroma Key Advanced filterصلبFatدهونNormalعاديThinرقيقهYellow-Blueالاصفر - لازرقCyan-Redسماوي-احمرLine Widthعرض الخطLine Heightارتفاع خطContrastالتباينColorلونBlur Radiusنصف قطر مشوةThe radius of the gaussian blur.نصف قطر التمويه الضبابيr.Blur Strengthطمس قويThe strength of the gaussian blur.قوه التمويه الضبابي.If the difference between the original pixel and the blurred pixel is less than threshold, the pixel will be replaced with the blurred pixel.اذا كان الفرق بين البكسل الاصلي وعدم وضوح البكسل اقل من العتبة ، سيتم استبدال البكسل بكسل غير واضح.GreenاخضرBlueازرقRedاحمرValueقيمةHistogramالرسم البيانيInput Blackالادخال الاسودInput Whiteالادخال الابيضGammaغاماOutput Blackالاخراج الاسودOutput Whiteالاخراج الابيضClick Analyze to use this filter.انقر فوق تحليل لاستخدام الفلتر هذا.Select a file to store analysis results.حدد ملفا لتخزين نتائج التحليل.<b>Analyze Options</b><b> تحليل الخيارات </b>ShakinessهشاشةAccuracyصحة<b>Filter Options</b><b> خيارات التصفية </ b>Zoomتكبير/تصغيرStabilization file:The stabilization file generated by the analysis.File for motion analysisBrowse...Start OffsetsecondsAnalysisApply transformSample RadiusSearch RadiusTrack PointsUse backwards-facing track pointsSmoothingتجانسTime Bias Red احمرYellowاصفرAmplitudeالسعهFrequencyالترددVelocityسرعته Hold %1 to drag a keyframe vertical only or %2 to drag horizontal onlyForwardFreeze%L1sSet Speed AfterSet Speed BeforeModify current mappingLock current mapping"Modify current mapping" will modify the input time at the current position.
"Lock current mapping" will lock the input time at the current position and modify the value of an adjacent keyframeOKموافقCancelالغاء الامرTimeالوقتMap the specified input time to the current time. Use keyframes to vary the time mappings over time.Set the input time to achieve a desired speed before the current frame.Set the input time to achieve a desired speed after the current frame.Image modeUse the specified image selection mode. Nearest will output the image that is nearest to the mapped time. Blend will blend all images that occur during the mapped time.Hue CenterThe center of the color range to be changed.Hue RangeThe width of the color range to be changed.Pick the center hue from a color on the screen. By pressing the mouse button and then moving your mouse you can select a section of the screen from which to get an average color.BlendThe amount of blending to apply to the edges of the color range.The amount to shift the Hue of the color range.The amount to scale the saturation of the color range.The amount to scale the lightness of the color range.Enable pitch compensationSpeed:Input Time:Output Time:SpeedسرعةThe instantaneous speed of the last frame that was processed.Direction:The instantaneous direction of the last frame that was processed.The original clip time of the frame.The mapped output time for the input frame.Deform horizontally?تشوه افقيا؟Deform vertically?تشوه عموديا ؟Neutral colorلون محايدColor temperatureدرجه اللونdegreesFormatتنسيقHH:MM:SSHH:MM:SSHH:MM:SS.SHH:MM:SS.SMM:SSدقائق معدودةMM:SS.SSMM:SS.SSMM:SS.SSSSSSSSS.SSS.SSS.SSSS.SSSS.SSSA value of 0 will run the timer to the end of the filterWhen the direction is Down, the timer will count down to Offset.
When the direction is Up, the timer will count up starting from Offset.Timer seconds per playback second. Scales Duration but does not affect Start Delay or Offset.Minimal strengthAverage strengthBlue skyRed skyFull range to limited rangeContrast thresholdBanding similarity within first component
Y (luma) in YCbCr mode
Red in RGB modeBlue thresholdBanding similarity within second component
Cb (blue) in YCbCr mode
Green in RGB modeRed thresholdBanding similarity within third component
Cr (red) in YCbCr mode
Blue in RGB modeAlpha thresholdBanding similarity within fourth componentLink thresholdsPixel rangeThe size of bands being targetedRandomize pixel range between zero and valueDirectionالمدةUp = 270°
Down = 90°
Left = 180°
Right = 0° or 360°
All = 360° + RandomizeRandomize direction between zero degrees and valueMeasure similarity using average of neighborsCompare to thresholds using average versus exact neighbor valuesAll components required to trigger debandDeband only if all pixel components (including alpha) are within thresholdsUpاعلىDownاسفلStart Delayبدء التاخيرThe timer will be frozen from the beginning of the filter until the Start Delay time has elapsed.Set start to begin at the current positionتعيين بدء للبدء في الموضع الحاليThe timer will be frozen after the Duration has elapsed.Set duration to end at the current positionتعيين المدة لانهاء في الموضع الحاليOffsetعوضFileملفCustom...المخصصه...Bar Horizontalشريط افقيBar Verticalشريط عموديBarn Door Horizontalباب الحظيرة افقيBarn Door Verticalباب الحظيرة عموديBarn Door Diagonal SW-NEباب الحظيرة قطري SW-NEBarn Door Diagonal NW-SEباب الحظيرة قطري NW-SEDiagonal Top Leftقطري اعلى اليسارDiagonal Top Rightقطري اعلي اليمينMatrix Waterfall Horizontalمصفوفة شلال افقيMatrix Waterfall Verticalمصفوفة شلال عموديMatrix Snake Horizontalمصفوفة ثعبان افقيMatrix Snake Parallel Horizontalمصفوفة ثعبان متوازي افقيMatrix Snake Verticalمصفوفة ثعبان عموديMatrix Snake Parallel Verticalمصفوفة ثعبان متوازي عموديBarn V Upحظيرة V UpIris Circleدائرة القزحيةDouble Irisقزحية مزدوجةIris Boxصندوق القزحيةBox Bottom Rightمربع اسفل اليمينBox Bottom Leftمربع اسفل اليسارBox Right Centerمركز المربع لليمينClock Topقمة ساعةSet a mask from another file's brightness or alpha.تعيين قناع من سطوع ملف اخر او الفا.Open Mask Fileفتح ملف القناعReverseعكسAlphaالفاWaveform Colorلون الموجيBackground Colorلون الخلفيةFill the area under the waveform.ملء المنطقة تحت الموجي.Combine all channels into one waveform.الجمع بين جميع القنوات في شكل موجة واحدة.WindowنافذةRowsصفوفColumnsالاعمدهBlock heightارتفاع الكتلةShift intensityشدة التحولColor intensityكثافة اللونSpatialالمكانيهTemporalالزمنيهApply to SourceCorner radiusنصف قطر الزاويةPadding colorلون الحشوLevelsDither video filterمستوىMatrixمصفوفه2x2 Magic Square4x4 Magic Square4x4 Ordered4x4 Lines6x6 90 Degree Halftone6x6 Ordered8x8 OrderedOrder-3 ClusteredOrder-4 OrderedOrder-8 OrderedHorizontal center position of the linear area.وضع أفقي وسط المنطقة الخطية.Linear widthالعرض الخطيWidth of the linear area.عرض المنطقة الخطية.Linear scale factorعامل المقياس الخطيAmount the linear area is scaled.يتم تحجيم المساحة الخطية.Non-Linear scale factorعامل المقياس غير الخطيAmount the outer left and outer right areas are scaled non linearly.يتم تحجيم المساحات الخارجية اليمني واليسرى الخارجية غير خطيا.Compare with alpha channelقارن مع قناه الفا frames اطاراتRepeatكررKey Filter: Low Frequencyمفتاح فلتر: التردد المنخفضKey Filter: High Frequencyمفتاح فلتر: عاليه الترددOutput key onlyمفتاح الإخراج فقطHoldامسكDecayاضمحلال RangeنطاقOctave ShiftSpecify the pitch shift in octaves.
-1 shifts down an octave.
+1 shifts up an octave.
0 is unchanged.Specify the speed change that should be compensated for.
2x will halve the pitch to compensate for the speed being doubled.Speed CompensationLightMediumHeavyMethodSoftGarroteHardRemove Noise Wavelet filterصلبDecomposePercentMax decompositions for the current video modeMore informationLevelsPosterize filterمستوىTransparentShow gridQuantizationStrengthNo File Loaded.No GPS file loaded.
Click "Open" to load a file.Select GPS FileSelect Background ImageOpen fileOpen GPS File<b>GPS options</b>GPS offsetThis is added to video time to sync with gps time.+ : Adds time to video (use if GPS is ahead).
- : Subtracts time from video (use if video is ahead).Number of days to add/subtract to video time to sync them.
Tip: you can use mousewheel to change values.Number of hours to add/subtract to video time to sync them.
Tip: you can use mousewheel to change values.Number of minutes to add/subtract to video time to sync them.
Tip: you can use mousewheel to change values.Number of seconds to add/subtract to video time to sync them.
Tip: you can use mousewheel to change values.Sync start of GPS to start of video file.
Tip: use this if you started GPS and video recording at the same time.Sync start of GPS to current video time.
Tip: use this if you recorded the moment of the first GPS fix.GPS smoothingAverage nearby GPS points to smooth out errors.<b>Graph data</b>Data sourceChoose which data type is used for graph drawing.Location (2D map)AltitudeHeart rateGraph typeGraph types can add advanced interactions.StandardقياسيFollow dot (cropped)SpeedometerStandard = just a static map.
Follow dot = centers on the current location.
Speedometer = draws a simple speedometer.Trim timeHides part of the graph at beginning or end.
This does not recompute min/max for any field.Hides part of the beginning of the graph.Hides part of the end of the graph.Crop horizontalZooms in on the graph on the horizontal axis (longitude if map, time if simple graph).
The number is either a percentage or a numeric value interpreted as the legend type.
This field is not applicable for Speedometer type.Crops the graph from the left side.Crops the graph from the right side. This value is ignored if mode is Follow dot.%valueThe crop values are interpreted as a percentage of total or as an absolute value (in legend unit).Input for horizontal crops can be a percentage or an absolute value.Crop verticalZooms in on the graph on the vertical axis (latitude if map, value if simple graph).
The number is either a percentage or a numeric value interpreted as the legend type.
This field affects min/max values on the Speedometer type.Crops the graph from the bottom side.Crops the graph from the top side. This value is ignored if mode is Follow dot.Input for vertical crops can be a percentage or an absolute value.<b>Graph design</b>Color styleChoose how you want to color the graph line.One colorTwo colorsSolid past, thin futureSolid future, thin pastVertical gradientHorizontal gradientColor by durationColor by altitudeColor by heart rateColor by speedColor by speed (max 100km/h)Color by grade (max 90°)Color by grade (max 20°)Color by Altitude/HR only work if there are recorded values in the gps file.
For speedometer type, only first 2 colors are used.Now dotDraw a dot showing current position on the graph.
For speedometer type, this is the needle.Set the color of the inside of the now dot (or needle).Now textDraw a large white text showing the current value.
The legend unit (if present) will be appended at the end.Rotate the entire graph. Speedometer also rotates internal text.Set the thickness of the graph line. Does not affect speedometer.Draw legendDraw 5 horizontal white lines with individual values for graph readability. 2D map also draws vertical (longitude) lines.
For speedometer this draws text for divisions.UnitوحدهThis will be used in legend text if active and in absolute value math.Defaults are km/h (speed) and meters (altitude).
Available options: km/h, mi/h, nm/h (kn), m/s, ft/s.Sets the height to the correct map aspect ratio or 1:1.<b>Background options</b>Image pathChoose an image to overlay behind the graph. Tip: you can use an actual map image to make the GPS track more interesting.GPS file center is: Get the center coordinate of GPS map. This does not change with trim or crop.
TIP:OpenStreetMap website can save the current standard map centered on searched location (but only at screen resolution).
Google Earth for desktop can center on a coordinate and save a 4K image of it. Disable the Terrain layer for best results.Browse for an image file to be assigned as graph background.Increase or decrease the size of the background image.
Values smaller than 1 will zoom into image.Processing startDistances are calculated since the start of the gps file, use this field to reset them (GPS time).Insert date and time formatted exactly as: YYYY-MM-DD HH:MM:SS (GPS time).Set start of GPS processing to current video time.<b>Text options</b>Insert GPS fieldExtra arguments can be added inside keywords:
Distance units: m [km|ft|mi].
Speed units: km/h [mi/h|m/s|ft/s].
Time default: %Y-%m-%d %H:%M:%S, extra offset can be added as +/-seconds (+3600).
Extra keyword: RAW (prints only values from file).GPS latitudeGPS longitudeElevation (m)Speed (km/h)Distance (m)GPS date-timeVideo file date-timeHeart-rate (bpm)Bearing (degrees)Bearing (compass)Elevation gain (m)Elevation loss (m)Distance uphill (m)Distance downhill (m)Distance flat (m)CadenceTemperature (C)Grade (%)Grade (degrees)Vertical speed (m/s)3D Speed (km/h)Power (W)<b>Advanced options</b>Video speedIf the current video is sped up (timelapse) or slowed down use this field to set the speed.Fractional times are also allowed (0.25 = 4x slow motion, 5 = 5x timelapse).Update speedSet how many text updates to show per second.
Set to 0 to only print real points (no interpolation).Fractional times are also allowed (0.25 = update every 4 seconds, 5 = 5 updates per second). per secondVideo start time:Detected date-time for the video file.GPS start time:Detected date-time for the GPS file.This time will be used for synchronization.Tip: Mask other video filters by adding filters after this one followed by <b>Mask: Apply</b>50 Hz100 Hz156 Hz220 Hz311 Hz440 Hz622 Hz880 Hz1250 Hz1750 Hz2500 Hz3500 Hz5000 Hz10000 Hz20000 HzLowMidHighSourceمصدرMiddle (L+R)Side (L-R)Left delayLeft delay gainRight delayRight delay gainOutput gainNew...جديد...New Animation FileOpen Animation FileClick <b>New...</b> or <b>Open...</b> to use this filterEdit...تحرير...Reloadاعادة التحميلNameالاسمRegion To TrackSet the region of interest to track.AlgorithmChooses the way (rules) the tracking is calculated.Show previewDiscontinuity thresholdThe threshold to apply a seam to splicesSeam appliedStatus indicator showing when a splice has been seamed.Fade to WhiteFade colorAzimuthElevationIntensitySubtitle TrackHorizontal 4:3Horizontal 16:9SquareVertical 9:16SepiaThermalColor #%1لون#%1Color: %1
Click to select, drag to change positionStopقفOverlapHue ShiftRedsYellowsGreensCyansBluesMagentasSaturation ScaleLightness ScaleFile for zenith correctionSmooth yaw instead of locking itIntervalTarget channelsLLeft audio channelLRRight audio channelRCCenter audio channelCLFLow Frequency audio channelLFLow Frequencyتردد واطيLsLeft surround audio channelLsLeft SurroundRsRight surround audio channelRsRight SurroundTerminal StyleWord by WordLine by LineTypewriter rateNumber of frames between each character, word, or line appearance.Rate variationRandom variation in timing (0 = no variation).AnimationHow text appears: character by character, word by word, or line by line.Character by CharacterCursor visibilityWhen to show the blinking cursor.No CursorWhile TypingAlways VisibleCursor shapeCharacter to use for the blinking cursor.| (Vertical Line)_ (Underscore)█ (Block)▌ (Half Block)▊ (Thick Line)● (Bullet)◆ (Diamond)► (Arrow)Blink rateNumber of frames for cursor blink cycle.ui_avPresetجاهزAmountالكميةBlur alphaui_box_blurPresetجاهزWidthالعرضHeightالارتفاعBlur alphaui_boxblurPresetجاهزWidthالعرضHeightالارتفاعui_cairoblendBlend modeوضع المزجOverاكثرNoneلاشئAddاضافةSaturateتشبعMultiplyتتضاعفScreenالشاشهOverlayتراكبDarkenتعتيمDodgeمراوغهBurnحرقHard Lightالضوء الصلبSoft Lightضوء ناعمDifferenceالاختلافExclusionاستثناءHSL HueHSL صبغةHSL SaturationHSL التشبعHSL ColorHSL اللونHSL LuminosityHSL لمعانui_dancePresetجاهزInitial Zoomتكبير اوليThe amount to zoom the image before any motion occurs.مقدار تكبير الصورة قبل حدوث اي حركة.OscillationالتذبذبOscillation can be useful to make the image move back and forth during long periods of sound.يمكن ان يكون التذبذب مفيدا لجعل الصورة تتحرك ذهابا و إيابا خلال فترات الصوت الطويلة.Zoomتكبير/تصغيرThe amount that the audio affects the zoom of the image.مقدار تأثير الصوت عند تكبير الصورة.UpاعلىThe amount that the audio affects the upward offset of the image.مقدار تأثير الصوت عند الازاحة التصاعدية للصورة.DownاسفلThe amount that the audio affects the downward offset of the image.مقدار تأثير الصوت عند الازاحة التنازلية للصورة.LeftيسارThe amount that the audio affects the left offset of the image.مقدار تأثير الصوت عند الازاحة اليسرى للصورة.RightيمينThe amount that the audio affects the right offset of the image.مقدار تأثير الصوت عند الازاحة اليمنى للصورةClockwiseعقارب الساعةThe amount that the audio affects the clockwise rotation of the image.مقدار تأثير الصوت عند دوران عقارب الساعة للصورة. deg درجهCounterclockwiseعكس عقارب الساعهThe amount that the audio affects the counterclockwise rotation of the image.مقدار تأثير الصوت عند دوران عقارب الساعة للصورة.Low Frequencyتردد واطيThe low end of the frequency range to be used to influence the image motion.النهاية المنخفضة لنطاق الترددات الذي سيتم استخدامه للتاثير علي حركه الصورة.High Frequencyتردد عاليThe high end of the frequency range to be used to influence the image motion.النهاية العالية للنطاق الترددي لاستخدامها للتاثير علي حركه الصورة.Thresholdحد فاصلThe minimum amplitude of sound that must occur within the frequency range to cause the image to move.الحد الأدنى من سعة الصوت التي يجب ان تحدث داخل نطاق التردد للتسبب في نقل الصورة.ui_frei0rPresetجاهزBlurطمسGrayscaleتدرج رماديLevelمستوىAmountالكميةSizeحجمui_frei0r_coloradjModeوضعShadows (Lift)(الظلال (الرفعMidtones (Gamma)(نغمات متوسطة (غاماHighlights (Gain)(ابرز (كسبui_lightshowPresetجاهزWaveform Colorلون الموجيPositionموقعSizeحجمOscillationالتذبذبOscillation can be useful to make the light blink during long periods of sound.التذبذب يمكن ان يكون مفيدا لجعل وميض الضوء خلال فترات طويلة من الصوت.Low Frequencyتردد واطيThe low end of the frequency range to be used to influence the light.النهاية المنخفضة لنطاق الترددات لاستخدامها للتاثير علي الضوء.High Frequencyتردد عاليThe high end of the frequency range to be used to influence the light.النهاية العالية للنطاق الترددي لاستخدامها للتاثير علي الضوء.Thresholdحد فاصلThe minimum amplitude of sound that must occur within the frequency range to cause the light to change.الحد الأدنى من سعة الصوت التي يجب ان تحدث داخل نطاق التردد للتسبب في تغيير الضوء.ui_movitRadiusنصف القطرLevelمستوىPresetجاهزHighlight blurrinessابراز التشويشHighlight cutoffابراز القطعGrayscaleتدرج رماديCircle radiusدائره نصف قطرهاGaussian radiusنصف قطر غاوسيCorrelationالارتباطNoiseضوضاءOuter radiusنصف قطر خارجيInner radiusنصف القطر الداخليBlend modeوضع المزجSource OverDestination OverClearSourceمصدرDestinationSource InDestination InSource OutDestination OutSource AtopDestination AtopXORPlusMultiplyتتضاعفScreenالشاشهOverlayتراكبDarkenتعتيمLightenColor DodgeColor BurnHard LightSoft Lightضوء ناعمDifferenceالاختلافExclusionui_oldfilmPresetجاهزRadiusنصف القطرFeatheringريشNon-linear featheringحواف غير خطيةOpacityالعتامهui_qtblendBlend modeوضع المزجSource OverDestination OverClearSourceمصدرDestinationSource InDestination InSource OutDestination OutSource AtopDestination AtopXORPlusMultiplyتتضاعفScreenالشاشهOverlayتراكبDarkenتعتيمLightenColor DodgeColor BurnHard Lightالضوء الصلبSoft Lightضوء ناعمDifferenceالاختلافExclusionاستثناءui_spectrumPresetجاهزTypeنوعLineخطيBarشريطSegmentSpectrum Colorلون الطيفBackground Colorلون الخلفيةThicknessالسماكهPositionموقعSizeحجمFill the area under the spectrum.املا المنطقة تحت الطيف.Mirror the spectrum.مراه الطيف.Reverse the spectrum.عكس الطيف.TensionالتوترSegmentsSegment GapBandsنطاقاتLow Frequencyتردد واطيThe low end of the frequency range of the spectrum.نهاية منخفضه من نطاق الترددات من الطيف.High Frequencyتردد عاليThe high end of the frequency range of the spectrum.نهاية عاليه من نطاق الترددات من الطيف.Thresholdحد فاصلvuiHold Shift while dragging any corner to drag all corners11234Text sizeText colorCollapse ToolbarExpand ToolbarMenuLeftيسارCenterمركزRightيمينJustifyBoldغامقItalicمائلUnderlineOKموافقCancelالغاء الامرFontخطInsert TableDecrease IndentInsert IndentRowsصفوفColumnsالاعمدهBorderClick in rectangle + hold Shift to dragvui_spectrumClick in rectangle + hold Shift to dragwhispermodelWhisper ModelTiny MultilingualTiny multilingual modelTiny Multilingual Quantized 5_1Tiny multilingual model quantized 5_1Tiny EnglishTiny english modelTiny English Quantized 5_1Tiny english model quantized 5_1Base MultilingualBase multilingual modelBase Multilingual Quantized 5_1Base multilingual model quantized 5_1Base EnglishBase english modelBase English Quantized 5_1Base english model quantized 5_1Small MultilingualSmall multilingual modelSmall Multilingual Quantized 5_1Small multilingual model quantized 5_1Small EnglishSmall english modelSmall English Quantized 5_1Small english model quantized 5_1Medium MultilingualMedium multilingual modelMedium Multilingual Quantized 5_0Medium multilingual model quantized 5_0Medium EnglishMedium english modelMedium English Quantized 5_0Medium english model quantized 5_0Large Multilingual (v3)Large multilingual model v3Large Multilingual (v3) Quantized 5_0Large multilingual model quantized 5_0