AbstractJob Pause This Job Bu görevi duraklat Resume This Job Bu görevi sürdür ActionsDialog Actions and Shortcuts İşlemler ve kısayollar search ara Clear search Aramayı temizle Click on the selected shortcut to show the editor Düzenleyicinin görüntülenmesi için seçilmiş kısayola tıklayın Reserved shortcuts can not be edited Ayrılmış kısayollar düzenlenemez ActionsModel Shortcut %1 is used by %2 %1 kısayolu %2 tarafından kullanılıyor Shortcut %1 is reserved for use by %2 %1 kısayolu %2 tarafından kullanılmak üzere ayrılmış Action İşlem Shortcut 1 1. kısayol Shortcut 2 2. kısayol AddEncodePresetDialog Dialog Pencere Name Ad File name extension Dosya adı uzantısı for example, mp4 örneğin, mp4 Make final changes to the preset including removing items you do not want to include, or copy/paste the clipboard. Hazır ayarda, eklemek istemediğiniz ögeleri kaldırmak gibi son değişiklikleri yapın ya da panoya kopyalayıp yapıştırın. AlignAudioDialog Reference audio track Referans ses izi Speed adjustment range Hız ayarı aralığı None Yok Narrow Dar Normal Normal Wide Geniş Very wide Çok geniş Process İşle Apply Uygula Process + Apply İşle + Uygula This clip will be skipped because it is on the reference track. Referans izinde olduğu için bu parça atlanacak. This item can not be aligned. Bu öge hizalanamaz. Align Audio Sesi hizala Analyze Reference Track Referans izini incele Analyze Clips Parçaları incele Alignment not found. Hizalama bulunamadı. AlignClipsModel Clip Parça Offset Kayma Speed Hız AlsaWidget Form Biçim ALSA Audio ALSA sesi Apply Uygula PCM Device PCM aygıtı default varsayılan Channels Kanallar AttachedFiltersModel Audio Ses Time Zaman GPU Grafik işlemci Video Görüntü This file has B-frames, which is not supported by %1. Bu dosyada, %1 tarafından desteklenmeyen B-kareleri var. AudioLoudnessScopeWidget Momentary Loudness Anlık ses şiddeti Short Term Loudness Kısa süreli ses şiddeti Integrated Loudness Bütünleşik ses şiddeti Loudness Range Ses şiddeti aralığı Peak Tepe True Peak Gerçek tepe Configure Graphs Grafik yapılandırması Reset Sıfırla Reset the measurement. Ölçümü sıfırla. Time Since Reset Önceki sıfırlama zamanı Audio Loudness Ses şiddeti AudioPeakMeterScopeWidget Audio Peak Meter Ses tepe ölçeri L So R Sa C Or LF Sol ön Ls So.s Rs Sa.s AudioSpectrumScopeWidget Audio Spectrum Ses tayfı AudioSurroundScopeWidget Audio Surround Çevresel ses L So C Or R Sa LS LS RS RS AudioVectorScopeWidget C Or L So R Sa Ls So.s Rs Sa.s LFE LFE Audio Vector Ses vektörü AudioWaveformScopeWidget 0 0 -inf -inf Sample: %1 Örnek: %1 Ch: %1: %2 (%3 dBFS) Kanal: %1: %2 (%3 dBFS) Audio Waveform Ses dalga şekli AvformatProducerWidget Form Biçim Comments: Açıklamalar: Speed Hız Duration Süre Video Görüntü Broadcast Limited (MPEG) Sınırlı yayın (MPEG) Full (JPEG) Tam (JPEG) Track İz Aspect ratio En/boy oranı : : Scan mode Tarama kipi Interlaced Ara geçişli Progressive Tek geçişli Codec Kodlayıcı/çözücü Timeline Zaman akışı Speed Presets Hazır hız ayarları Apply Uygula Apply pitch compensation when the speed is changed. Hız değiştirildiğinde perde dengelemesi uygulansın. Pitch Compensation Perde dengelemesi Rotation Döndürme Resolution Çözünürlük Frame rate Kare hızı Pixel format Piksel biçimi Color space Renk uzayı Color transfer Renk aktarımı Name Ad Value Değer Format Biçim Bottom Field First Önce alt alan Top Field First Önce üst alan 0 0 90 90 180 180 270 270 ° ° Audio Ses Channels Kanallar Sample rate Örnekleme hızı Adjust the audio/video synchronization. The center position is equivalent to no alteration. Ses ve görüntü eşlemesini ayarlayın. Orta konum herhangi bir değişiklik olmadığı anlamına gelir. Sync Eş zamanlama ms ms Metadata Üst veriler Properties Menu Özellikler menüsü Open With Şununla aç Refresh the file in Shotcut if you changed it in another app Başka bir uygulamada değiştirdiyseniz Shotcut üzerinde dosyayı yenileyin Reload Yeniden yükle Show In Folder Klasörde göster Extract Subtitles... Alt yazıları dışa aktar... Reset Sıfırla Set Equirectangular... Eşkenar dörtgen ayarla... Measure Video Quality... Görüntü kalitesini ölç... Export GPX GPX olarak dışa aktar View Bitrate... Bit hızını görüntüle... View Bitrate Bit hızını görüntüle Show In Files Dosyalar uygulamasında göster Convert to Edit-friendly Düzenlemeye uygun biçime dönüştür Color range Renk aralığı Convert... Dönüştür... Copy Full File Path Tam dosya yolunu kopyala More Information... Ayrıntılı bilgiler... Start Integrity Check Job Bütünlük denetimini başlat Convert to Edit-friendly... Düzenlemeye uygun biçime dönüştür... Set Creation Time... Oluşturulma tarihini ayarla... Disable Proxy Vekil kullanılmasın Make Proxy Vekil yap Delete Proxy Vekili sil Copy Hash Code Karma kodunu kopyala Reverse... Tersine çevir... Extract Sub-clip... Alt parçayı dışa aktar... None Yok unknown (%1) bilinmiyor (%1) All Tümü (PROXY) (VEKİL) (variable) (değişken) Proxy Vekil Do you want to convert it to an edit-friendly format? If yes, choose a format below and then click OK to choose a file name. After choosing a file name, a job is created. When it is done, it automatically replaces clips, or you can double-click the job to open it. Düzenlemeye uygun bir biçime dönüştürmek ister misiniz? İstiyorsanız, aşağıdan bir biçim seçin sonra bir dosya adı seçmek için Tamam üzerine tıklayın. Bir dosya adı seçtikten sonra bir görev oluşturulur. Tamamlandığında, otomatik olarak parçaları değiştirir ya da çift tıklayarak görevi açabilirsiniz. Choose an edit-friendly format below and then click OK to choose a file name. After choosing a file name, a job is created. When it is done, double-click the job to open it. Aşağıdan düzenlemeye uygun bir biçim seçin ve ardından bir dosya adı seçmek için Tamam üzerine tıklayın. Bir dosya adı seçtikten sonra bir görev oluşturulur. Tamamlandığında, çift tıklayarak görevi açabilirsiniz. MP4 (*.mp4);;All Files (*) MP4 (*.mp4);;Tüm dosyalar (*) MOV (*.mov);;All Files (*) MOV (*.mov);;Tüm dosyalar (*) MKV (*.mkv);;All Files (*) MKV (*.mkv);;Tüm dosyalar (*) Convert %1 %1 dönüştür Reversed Tersine çevrildi Reverse canceled Tersine çevirme iptal edildi Reverse %1 %1 tersine Choose the Other Video Diğer görüntüyü seç Measure %1 %1 ölç Sub-clip Alt parça %1 (*.%2);;All Files (*) %1 (*.%2);;Tüm dosyalar (*) Extract sub-clip %1 %1 alt parçasını dışa aktar Track %1 İz: %1 Track %1 (%2) İz: %1 (%2) No subtitles found Bir alt yazı bulunamadı Extract subtitles %1 %1 alt yazısını dışa aktar The hash code below is already copied to your clipboard: Aşağıdaki karma kodu zaten panonuza kopyalanmış: Set Equirectangular Projection Eşkenar dörtgen izdüşümü ayarla Successfully wrote %1 %1 yazıldı An error occurred saving the projection. İzdüşüm kaydedilirken bir sorun çıktı. Bitrate %1 Bit hızı %1 System Default Sistem varsayılanı Other... Diğer... Remove... Kaldır... Remove From Open With Şununla aç listesinden kaldır AvfoundationProducerWidget Form Biçim Audio/Video Device Ses/görüntü aygıtı None Yok Video Input Görüntü girişi Audio Input Ses girişi BitrateDialog Bitrate Viewer Bit hızı görüntüleyici Audio Ses Average Ortalama Bitrates for %1 ~~ Avg. %2 Min. %3 Max. %4 Kb/s %1 için bit hızı ~~ Ortalama: %2 En az: %3 En fazla: %4 Kb/s Save Bitrate Graph Bit hızı çizelgesini kaydet BitrateViewerJob Open BlipProducerWidget Form Biçim Blip Flash Flaş patlat Frequency Frekans second(s) saniye Period: %1s Dönem: %1s ChannelMask L Left audio channel So Left Sola R Right audio channel Sa Right Sağa C Center audio channel Or Center Orta LF Low Frequency audio channel Sol ön Low Frequency Alçak frekans Ls Left surround audio channel So.s Left Surround Sol çevresel Rs Right surround audio channel Sa.s Right Surround Sağ çevresel ClockSpinner Decrement Azalma Increment Artma ColorBarsWidget Form Biçim Color Bars Renk çubukları Type Tür 100% PAL color bars %100 PAL renk çubukları 100% PAL color bars with red Kırmızı ile %100 PAL renk çubukları 95% BBC PAL color bars %95 BBC PAL renk çubukları 75% EBU color bars %75 EBU renk çubukları SMPTE color bars SMPTE renk çubukları Philips PM5544 Philips PM5544 FuBK FuBK Simplified FuBK Basitleştirilmiş FuBK ColorPicker Click to open color dialog Renk penceresini açmak için tıklayın Pick a color on the screen. By pressing the mouse button and then moving your mouse you can select a section of the screen from which to get an average color. Ekrandan bir renk seçin. Fare düğmesine tıklarken fareyi hareket ettirerek ekranın ortalama bir renk alacağı bir bölümünü seçebilirsiniz. ColorProducerWidget Form Biçim Color Renk Comments: Açıklamalar: Color... Renk... #00000000 #00000000 black siyah transparent saydam CopyFiltersDialog Copy Filters Süzgeçleri kopyala Enter a name to save a filter set, or leave blank to use the clipboard: Bir süzgeç ayarını kaydetmek için bir ad yazın ya dapanoyu kullanmak için boş bırakın: optional isteğe bağlı OK Tamam Cancel İptal CountProducerWidget Form Biçim Count Sayaç Direction Yön Style Biçem Sound Ses <html><head/><body><p>Silent - No sound</p><p>2-Pop - A 1kHz beep exactly two seconds before the out point</p><p>Frame 0 - A 1kHz beep at frame 0 of every second</p></body></html> <html><head/><body><p>Sessiz - Ses yok</p><p>2-Bip - Çıkış noktasından tam olarak iki saniye önce 1kHz frekansında bir bip sesi</p><p>0. kare - Her saniyenin 0. karesinde 1 kHz frekansında bir bip sesi</p></body></html> Background Arka plan <html><head/><body><p>None - No background</p><p>Clock - Film style clock animation</p></body></html> <html><head/><body><p>Yok - Arka plan yok</p><p>Saat - Film biçeminde saat canlandırması</p></body></html> Drop Frame Kare düşürme Use SMPTE style drop-frame counting for non-integer frame rates. The clock and timecode will advance two frames every minute if necessary to keep time with wall clock time. Tamsayı olmayan kare hızları için SMPTE biçeminde kare düşürme sayımı kullanın. Zamanı duvar saati ile aynı tutmak için saat ve zaman kodu dakikada iki kare ileri alınır. Duration Süre Down Aşağı Up Yukarı Seconds Saniye Seconds + 1 Saniye + 1 Frames Kare Timecode Zaman kodu Clock Saat 2-Pop 2 bip Silent Sessiz Frame 0 0. kare None Yok Count: %1 %2 Sayı: %1 %2 CurveComboBox Natural Doğal S-Curve S eğrisi Fast-Slow Hızlı/Yavaş Slow-Fast Yavaş/Hızlı CustomProfileDialog Add Custom Video Mode Özel görüntü kipi ekle Colorspace Renk uzayı ITU-R BT.2020 ITU-R BT.2020 Resolution Çözünürlük : : Name Ad Interlaced Ara geçişli Progressive Tek geçişli Aspect ratio En/boy oranı x x Frames/sec Kare/sn Scan mode Tarama kipi <small>(Leave Name blank to skip saving a preset and use a temporary or project-specific Video Mode.)</small> <small>(Bir hazır ayarı kaydetmeyi atlamak ve geçici ya da projeye özgü bir görüntü kipi kullanmak için ad alanını boş bırakın.)</small> Video Mode Frames/sec Görüntü kipi kare/sn DecklinkProducerWidget Form Biçim SDI/HDMI SDI/HDMI Device Aygıt Signal mode Sinyal kipi Please be aware that not every card model supports automatic signal detection, and not all cards support all of the signal modes. Her kart modelinin otomatik sinyal algılamayı desteklemediğini ve tüm kartların tüm sinyal kiplerini desteklemediğini lütfen unutmayın. Detect Automatically Otomatik algılansın DirectShowVideoWidget Form Biçim Audio/Video Device Ses/görüntü aygıtı None Yok Video Input Görüntü girişi Audio Input Ses girişi DurationDialog Set Duration Süreyi ayarla Duration Süre EditMarkerDialog Edit Marker İşaretleyici düzenle EditMarkerWidget Set the name for this marker. Bu işaretleyicinin adını ayarlar. Color... Renk... Start Başlangıç Set the start time for this marker. Bu işaretleyicinin başlangıç zamanını ayarlar. End Bitiş Set the end time for this marker. Bu işaretleyicinin bitiş zamanını ayarlar. Duration: Süre: EncodeDock Export Dışa aktar <b>Presets</b> <b>Hazır ayarlar</b> search ara Add current settings as a new custom preset Geçerli ayarları yeni bir özel hazır ayar olarak ekle Delete currently selected preset Seçilmiş hazır ayarı sil <html><head/><body><p align="center"><span style=" font-weight:600;">Export Help</span></p><p>The defaults create a H.264/AAC MP4 file, which is suitable for most users and purposes. Choose a <span style=" font-weight:600;">Preset</span> at the left before deciding to use the <span style=" font-weight:600;">Advanced</span> mode. The <span style=" font-weight:600;">Advanced</span> mode does not prevent creating an invalid combination of options!</p></body></html> <html><head/><body><p align="center"><span style=" font-weight:600;">Dışa aktarma yardımı</span></p><p>Varsayılan ayarlar, çoğu kullanıcı ve amaç için uygun olan bir H.264/AAC MP4 dosyası oluşturur. <span style=" font-weight:600;">Gelişmiş</span> kipini kullanmaya karar vermeden önce soldan bir <span style=" font-weight:600;">Hazır ayar</span> seçin. <span style=" font-weight:600;">Gelişmiş</span> kipte, seçenekler geçersiz bir kombinasyon oluşturabilecek şekilde ayarlanabileceğinden dikkatli kullanın.</p></body></html> From Şuradan Format Biçim Use hardware encoder Donanımsal kodlayıcı kullanılsın Configure... Yapılandır... Video Görüntü Interpolation Ara değerleme Field order Alan sıralaması Aspect ratio En/boy oranı x x Scan mode Tarama kipi Interlaced Ara geçişli Progressive Tek geçişli Resolution Çözünürlük Frames/sec Kare/sn : : Bottom Field First Önce alt alan Top Field First Önce üst alan One Field (fast) Bir alan (hızlı) Linear Blend (fast) Doğrusal karıştırma (hızlı) YADIF - temporal only (good) YADIF - Yalnızca yan (iyi) Deinterlacer Ara geçiş giderici Nearest Neighbor (fast) En yakın komşu (hızlı) Bilinear (good) İkili doğrusal (iyi) Bicubic (better) Çift kübik (daha iyi) Use preview scaling Ön izleme ölçeklendirmesi kullanılsın This enables multiple image processing threads. Sometimes, this can be a problem, and you can test if turning this off helps. For example, some interlaced AVCHD in conjunction with the YADIF deinterlacer has been reported as problematic with parallel processing enabled. Bu seçenek, birden çok görsel işleme işlemi oluşturur. Bazen soruna yol açabildiğinden bu seçeneği devre dışı bırakmanın yardımcı olup olmayacağına bakabilirsiniz. Örneğin, paralel işleme etkinleştirildiğinde ara geçişli AVCHD ile birlikte YADIF ara geçiş giderme işlemi kullanılırken sorun çıktığı bildirilmiştir. Reframe Yeniden çerçevele Color range Renk aralığı Parallel processing Paralel işleme Broadcast Limited (MPEG) Sınırlı yayın (MPEG) Full (JPEG) Tam (JPEG) YADIF - temporal + spatial (better) YADIF - Yan + uzamsal (daha iyi) BWDIF (best) BWDIF (en iyi) Codec Kodlayıcı/çözücü GOP GOP GOP = group of pictures, which is the maximum key frame interval GOP = En fazla anahtar kare aralığı olan görsel grubu frames kare A fixed GOP means that keyframes will not be inserted at detected scene changes. GOP değeri sabit olduğunda, algılanan sahne değişikliklerine anahtar kareler eklenmez. Fixed Sabit The average bit rate Ortalama bit hızı b/s b/s Disable video Görüntü kullanılmasın <p>The hardware decoder for export is usually not very beneficial and is often slower. It may only mildly reduce CPU usage on some systems. Therefore, we recommend to leave it off, but you can test and decide for yourself.</p> <p>Dışa aktarmada donanım kod çözücüsü genellikle çok faydalı değildir ve genellikle daha yavaştır. Bazı sistemlerde işlemci kullanımını yalnızca hafif bir şekilde azaltabilir. Bu nedenle, kapalı bırakmanızı öneririz, ancak kendiniz deneyip karar verebilirsiniz.</p> Use hardware decoder Donanımsal kod çözücü kullanılsın Dual pass Çift geçişli B frames B kareleri B frames are the bidirectional "delta" pictures in temporal compression B kareleri, yan sıkıştırmada kullanılan çift yönlü "delta" görselleridir Codec threads Kodlayıcı/çözücü işlemi sayısı (0 = auto) (0 = Otomatik) Rate control Hız denetimi Average Bitrate Ortalama bit hızı Constant Bitrate Sabit bit hızı Quality-based VBR Kalite temelli VBR Constrained VBR Kısıtlanmış değişlen bit hızı Buffer size Ara bellek boyutu KiB KiB Quality Kalite % % TextLabel Yazı Etiketi Bitrate Bit hızı Audio Ses Channels Kanallar The number of audio channels in the output. Çıkıştaki ses kanalı sayısı. 1 (mono) 1 (tek kanal) 2 (stereo) 2 (çift kanal) 4 (quad/Ambisonics) 4 (dörtlü/Ambisonics) 6 (5.1 surround) 6 (5.1 surround) Hz Hz Sample rate Örnekleme hızı Disable audio Ses kullanılmasın Other Diğer Disable subtitles Alt yazı kullanılmasın Export Video/Audio Görüntüyü/Sesi dışa aktar Reset options to defaults Seçenekleri varsayılan değerlere sıfırla Reset Sıfırla Advanced Gelişmiş Always start in Advanced mode Her zaman gelişmiş kipte başlat Stream Akış Stop Capture Yakalamayı durdur Automatic from extension Uzantıdan otomatik Default for format Biçim varsayılanı Timeline Zaman akışı Source Kaynak Marker İşaretleyici You must enter numeric values using '%1' as the decimal point. Ondalık değer olarak '%1' kullanarak sayısal değerler yazmalısınız. Custom Özel Stock Eski Default Varsayılan You cannot write to a file that is in your project. Try again with a different folder or file name. Projenizde bulunan bir dosyaya yazamazsınız. Farklı bir klasör ya da dosya adı ile yeniden deneyin. Shotcut found filters that require analysis jobs that have not run. Do you want to run the analysis jobs now? Shotcut, çalışmayan inceleme görevlerine gerek duyan süzgeçler buldu. İnceleme görevlerini şimdi çalıştırmak ister misiniz? Capture File Yakalama dosyası Export Files Dosyaları dışa aktar %1 (*.%2);;All Files (*) %1 (*.%2);;Tüm dosyalar (*) Determined by Export (*) Dışa aktarma tarafından belirlenen (*) Stop Stream Akışı durdur Enter the network protocol scheme, address, port, and parameters as an URL: Adres olarak, ağ iletişim kuralı şemasını, adresi, bağlantı noktasını ve parametreleri yazın: Add Export Preset Dışa aktarma hazır ayarı ekle Delete Preset Hazır ayarı sil Are you sure you want to delete %1? %1 ögesini silmek istediğinize emin misiniz? None Yok KiB (%1s) KiB (%1s) Detect Algıla (auto) (otomatik) Detecting hardware encoders... Donanımsal kodlayıcılar algılanıyor... Nothing found Herhangi bir şey bulunamadı Found %1 %1 bulundu Your project is missing some files. Save your project, close it, and reopen it. Shotcut will attempt to repair your project. Projenizde bazı dosyalar eksik. Projenizi kaydedin, kapatın ve yeniden açın. Shotcut projenizi onarmayı deneyecek. Aspect ratio does not match project Video Mode, which causes black bars. En/boy oranı projenin görüntü kipi ile uyuşmuyor. Bu durum siyah çubuklara neden oluyor. Frame rate is higher than project Video Mode, which causes frames to repeat. Kare hızı projenin görüntü kipinden daha yüksek olduğundan kareler yineleniyor. Configure Hardware Encoding Donanımsal kodlamayı yapılandır Current Playlist Bin Geçerli oynatma listesi klasörü Each Playlist Bin Item Her oynatma listesi kutusu ögesi Export Each Playlist Bin Item Her oynatma listesi kutusu ögesini dışa aktar Export canceled Dışa aktarma iptal edildi Export Frames/sec Dışa aktarma kare/sn EncodeJob Open Open the output file in the Shotcut player Çıktı dosyası Shotcut oynatıcıda açılsın Show In Files Dosyalar uygulamasında göster Show In Folder Klasörde göster Measure Video Quality... Görüntü kalitesini ölç... Set Equirectangular... Eşkenar dörtgen ayarla... Embed Markers as Chapters... İşaretleyiciler bölüm olarak eklensin... Video Quality Report Görüntü kalitesi raporu Text Documents (*.txt);;All Files (*) Yazı belgeleri (*.txt);;Tüm dosyalar (*) Set Equirectangular Projection Eşkenar dörtgen izdüşümü ayarla Successfully wrote %1 %1 yazıldı An error occurred saving the projection. İzdüşüm kaydedilirken bir sorun çıktı. Include ranges (Duration > 1 frame)? Aralıklar katılsın mı (süre > 1 kare)? Choose Markers İşaretleyicileri seçin Embed Chapters Bölümleri ekle A JavaScript error occurred during export. Dışa aktarma sırasında bir JavaScript sorunu çıktı. Failed to open export-chapters.js export-chapters.js açılamadı Export job failed; trying again without Parallel processing. Dışa aktarma görevi tamamlanamadı. Paralel işlem kullanmadan yeniden deneyin. ExtensionModel Name Ad Size Boyut FfmpegJob Open Check %1 %1 denetle FFmpeg Log FFmpeg günlüğü FfprobeJob More Information Ayrıntılı bilgiler FileDateDialog %1 File Date %1 dosya tarihi Current Value Geçerli değer Now Şimdi System - Modified Sistem - Değiştirilme System - Created Sistem - Oluşturulma Metadata - Creation Time Üst veriler - Oluşturulma zamanı Metadata - QuickTime date Üst veriler - QuickTime tarihi FileDownloadDialog Cancel İptal Download Failed İndirilemedi The following SSL errors were encountered: Aşağıdaki SSL hatalarıyla karşılaşıldı: Attempt to ignore SSL errors? SSL hatalarını yok sayılmaya çalışılsın mı? FilesDock Files Dosyalar Location Konum Add the current folder to the saved locations Geçerli klasörü kaydedilmiş konumlara ekle Remove the selected location Seçilmiş konumu kaldır Home The user's home folder in the file system Giriş Current Project Geçerli proje Documents Belgeler Movies The system-provided videos folder called Movies on macOS Filmler Music Müzikler Pictures The system-provided photos folder Fotoğraflar Volumes The macOS file system location where external drives and network shares are mounted Birimler Videos Görüntüler Select Seçin Files Controls Dosyalar denetimleri Files Menu Dosyalar menüsü Files Filters Dosyalar süzgeçleri Only show files whose name contains some text Yalnızca adlarında belirli bir ifade geçen dosyaları görüntüler search ara Tiles Döşeme View as tiles Döşeme görünümü Icons Simge View as icons Simge görünümü Details Ayrıntılar View as details Ayrıntılı görünüm Open In Shotcut Shotcut ile aç Open the clip in the Source player Parçayı kaynak oynatıcıda aç System Default Sistem varsayılanı Other... Diğer... Remove... Kaldır... Show In File Manager Dosya yöneticisinde göster Update Thumbnails Küçük görselleri güncelle Select All Tümünü seç Select None Tümünü bırak Open Previous Öncekini aç Open Next Sonrakini aç Video Görüntü Show or hide video files Görüntü dosyalarını gösterir ya da gizler Audio Ses Show or hide audio files Ses dosyalarını gösterir ya da gizler Image Görsel Show or hide image files Görsel dosyalarını gösterir ya da gizler Other Diğer Show or hide other kinds of files Diğer türdeki dosyaları gösterir ya da gizler Folders Klasörler Hide or show the list of folders Klasör listesini gösterir ya da gizler Go Up Üste git Show the parent folder Üst klasörü görüntüler Refresh Folders Klasörleri yenile Search Ara Open With Şununla aç Remove From Open With Şununla aç listesinden kaldır %n item(s) %n öge Add Location Konum ekle Name Ad Delete Location Konumu sil Are you sure you want to remove %1? %1 ögesini kaldırmak istediğinize emin misiniz? FilesModel Video Görüntü Image Görsel Audio Ses Other Diğer FilesTileDelegate Date: %1 Tarih: %1 Size: %1 Boyut: %1 FilterController (DEPRECATED) (KALDIRILDI) Only one %1 filter is allowed. Yalnızca bir %1 süzgeci kullanılabilir. FilterMenu search ara Clear search Aramayı temizle Show favorite filters Sık kullanılan süzgeçleri göster Show video filters Görüntü süzgeçlerini göster Video filter options Görüntü süzme ayarları All Video Tüm görüntüler 10-bit 10-bit Color Renkli GPU Grafik işlemci RGBA RGBA YUV YUV Show audio filters Ses süzgeçlerini göster Time Zaman Show time filters Zaman süzgeçlerini göster Sets Ayarlar Show filter sets Süzgeç kümelerini görüntüle Close menu Menüyü kapat Delete a custom filter set by right-clicking it. Sağ tıklayarak özel bir süzgeç ayarını sil. Favorite Sık kullanılanlara ekle Video Görüntü Audio Ses FilterMenuDelegate Delete Filter Set Süzgeç kümesini sil Are you sure you want to delete this? %1 Bunu silmek istediğinize emin misiniz? %1 OK Tamam Cancel İptal FiltersDock Filters Süzgeçler Add Ekle Choose a filter to add Eklenecek bir süzgeç seçin Remove Kaldır Remove selected filter Seçilmiş süzgeci kaldır Copy Enabled Etkinleştirilmişi kopyala Copy checked filters to the clipboard İşaretlenmiş süzgeçleri panoya kopyala Copy Current Geçerliyi kopyala Copy current filter to the clipboard Geçerli süzgeci panoya kopyala Copy All Tümünü kopyala Copy all filters to the clipboard Tüm süzgeçleri panoya kopyala Paste Filters Süzgeçleri yapıştır Paste the filters from the clipboard Süzgeçleri panoya yapıştırır FrameRateWidget Convert Frames/sec Kare/sn dönüştür GlaxnimateIpcServer Preparing Glaxnimate preview.... Glaxnimate ön izlemesi hazırlanıyor.... The Glaxnimate program was not found. Click OK to open a file dialog to choose its location. Click Cancel if you do not have Glaxnimate. Glaxnimate uygulaması bulunamadı. Konumu seçebileceğiniz bir dosya penceresi açmak için Tamam üzerine tıklayın. Glaxnimate uygulaması kurulu değilse İptal üzerine tıklayın. Find Glaxnimate Glaxnimate uygulamasını bul GlaxnimateProducerWidget Form Biçim Animation Canlandırma Comments: Açıklamalar: Background color... Arka plan rengi... #00000000 #00000000 Edit... Düzenle... Reload Yeniden yükle Duration Süre black siyah transparent saydam animation canlandırma Glaxnimate (*.rawr);;All Files (*) Glaxnimate (*.rawr);;Tüm dosyalar (*) New Animation Yeni canlandırma GoPro2GpxJob Export GPX GPX olarak dışa aktar GradientControl Color #%1 #%1 rengi Color: %1 Click to change Renk: %1 Tıkla değiştir colors gradient control renkler HtmlGeneratorJob Open HtmlGeneratorWidget Form Biçim HTML HTML Text Yazı Line 1 1. satır Line 2 2. satır Line 3 3. satır Click to expand or collapse the Body section İçerik bölümünü genişletmek ya da daraltmak için tıklayın ▶ Body ▶ İçerik Background color... Arka plan rengi... #00000000 #00000000 Click to set color to transparent Rengi saydam yapmak için tıklayın Transparent Saydam Do not include <html>, <head>, or <body> here Buraya <html>, <head> veya <body> eklemeyin Click to expand or collapse the CSS section CSS bölümünü genişletmek veya daraltmak için tıklayın ▶ CSS ▶ CSS Type or paste stylesheets here Biçem sayfalarını buraya yazın ya da yapıştırın Click to expand or collapse the JavaScript section JavaScript bölümünü genişletmek veya daraltmak için tıklayın ▶ JavaScript ▶ JavaScript Type or paste JavaScript code here JavaScript kodunu buraya yazın ya da yapıştırın Generate Image... Görsel oluştur... Generate Video... Görüntü oluştur... (defaults) (varsayılanlar) Elastic Stroke (Video) Elastik vuruş (görüntü) Folded (Image) Katlanmış (görsel) Gold Metal (Image) Altın metal (görsel) Party Time (Video) Parti zamanı (görüntü) 3D (Image) 3B (görsel) Chrome (Image) Chrome (görsel) Neon Flux (Video) Neon Flux (görüntü) Generate Image File Görsel dosyası oluştur PNG files (*.png) PNG dosyaları (*.png) Generating image... Görsel oluşturuluyor... Generate Video File Görüntü dosyası oluştur AVI files (*.avi) AVI dosyaları (*.avi) Generate HTML Video: %1 HTML görüntü oluştur: musun %1 Generating HTML video... HTML görüntü oluşturuluyor... ▼ CSS ▼ CSS ▼ Body ▼ Body ▼ JavaScript ▼ JavaScript (custom) (özel) ImageProducerWidget Form Biçim Comments: Açıklamalar: Resolution Çözünürlük x x Duration Süre Pixel aspect ratio Piksel en/boy oranı : : Image sequence Görsel dizisi Repeat Yinelenme frames kare per picture görsel başına Properties Menu Özellikler menüsü Open With Şununla aç Refresh the file in Shotcut if you changed it in another app Başka bir uygulamada değiştirdiyseniz Shotcut üzerinde dosyayı yenileyin Reload Yeniden yükle Copy Full File Path Tam dosya yolunu kopyala Show In Folder Klasörde göster Show In Files Dosyalar uygulamasında göster Set Creation Time... Oluşturulma tarihini ayarla... Disable Proxy Vekil kullanılmasın Make Proxy Vekil yap Delete Proxy Vekili sil Copy Hash Code Karma kodunu kopyala Make the current duration value the default value Geçerli süre değerini varsayılan değer yapar Set Default Varsayılan yap Reset Sıfırla (PROXY) (VEKİL) Getting length of image sequence... Görsel dizisinin uzunluğu alınıyor... Reloading image sequence... Görsel dizisi yeniden yükleniyor... The hash code below is already copied to your clipboard: Aşağıdaki karma kodu zaten panonuza kopyalandı: System Default Sistem varsayılanı Other... Diğer... Remove... Kaldır... Remove From Open With Şununla aç listesinden kaldır Proxy Vekil IsingWidget Form Biçim Ising Model Ising modeli Noise Temperature Gürültü sıcaklığı Border Growth Sınır büyümesi Spontaneous Growth Kendiliğinden büyüme JobQueue pending bekliyor Estimated Hours:Minutes:Seconds Öngörülen Saat:Dakika:Saniye paused duraklatıldı Elapsed Hours:Minutes:Seconds Geçen Saat:Dakika:Saniye stopped durduruldu failed tamamlanamadı JobsDock Jobs Görevler Stop automatically processing the next pending job in the list. This does not stop a currently running job. Right- -click a job to open a menu to stop a currently running job. Listede bekleyen bir sonraki görevin otomatik olarak yürütülmesini durdurun. Bu seçenek çalışmakta olan bir görevi durdurmaz. Çalışan bir görevi durdurmak için görev üzerine sağ tıklayarak açılan menüyü kullanın. Remove all of the completed and failed jobs from the list Tamamlanmış ve tamamlanamamış tüm görevleri listeden kaldırır Clean Temizle Jobs Menu Görevler menüsü Pause Queue Kuyruğu duraklat Stop This Job Bu görevi durdur Stop the currently selected job Seçilmiş görevi durdur View Log Günlüğü görüntüle View the messages of MLT and FFmpeg MLT ve FFmpeg iletilerini görüntüle Run Çalıştır Restart a stopped job Durdurulmuş bir görevi yeniden başlat Remove Kaldır Remove Finished Tamamlanmışları kaldır Job Log Görev günlüğü KeyframeClip Confirm Removing Advanced Keyframes Gelişmiş anahtar kareleri kaldırmayı onayla This will remove all advanced keyframes to enable simple keyframes.<p>Do you still want to do this? Bu işlem basit anahtar kareleri etkinleştirmek için tüm gelişmiş anahtar kareleri kaldıracak. <p>Bu işlemi yapmak istediğinize emin misiniz? KeyframesButton Use Keyframes for this parameter Bu parametre için anahtar kareler kullanılsın Hold %1 to drag a keyframe vertical only or %2 to drag horizontal only Anahtar kareyi, yalnızca dikey olarak sürüklemek için %1, yalnızca yatay olarak sürüklemek için %2 üzerine basılı tutun Confirm Removing Keyframes Anahtar kareleri kaldırmayı onayla This will remove all keyframes for this parameter.<p>Do you still want to do this? Bu işlem bu parametredeki tüm anahtar kareleri kaldıracak. <p>Bu işlemi yapmak istediğinize emin misiniz? Confirm Removing Simple Keyframes Basit anahtar kareleri kaldırmayı onayla This will remove all simple keyframes for all parameters.<p>Simple keyframes will be converted to advanced keyframes.<p>Do you still want to do this? Bu işlem, tüm parametreler için tüm basit anahtar kareleri kaldırır. Basit anahtar kareler gelişmiş anahtar karelere dönüştürülür. Bu işlemi yapmak istediğinize emin misiniz? KeyframesDock Keyframes Anahtar kareler View Görüntüle Keyframe Anahtar kare From Previous Öncekinden Ease Out Yavaşça azalarak To Next Sonrakine Ease In Yavaşça artarak Ease In/Out Yavaşça artan/azalan Keyframes Clip Anahtar kareler parçası Keyframes Controls Anahtar kareler denetimleri Keyframes Menu Anahtar kareler menüsü Set Filter Start Süzgeç başlangıcını ayarla Set Filter End Süzgeç bitişini ayarla Set First Simple Keyframe İlk basit anahtar kareyi ayarla Set Second Simple Keyframe İkinci basit anahtar kareyi ayarla Scrub While Dragging Sürükleyerek sarma Zoom Keyframes Out Anahtar kareleri uzaklaştır Zoom Keyframes In Anahtar kareleri yakınlaştır Zoom Keyframes To Fit Anahtar kareleri sığdır Hold Tut Linear Doğrusal Smooth Pürüzsüz Ease Out Sinusoidal Sinüsoidal yavaşça azalarak Ease Out Quadratic İkinci derece yavaşça azalarak Ease Out Cubic Kübik yavaşça azalarak Ease Out Quartic Dördüncü derece yavaşça azalarak Ease Out Quintic Beşinci derece yavaşça azalarak Ease Out Exponential Üstel yavaşça azalarak Ease Out Circular Dairesel yavaşça azalarak Ease Out Back Geriden yavaşça azalarak Ease Out Elastic Elastik yavaşça azalarak Ease Out Bounce Sıçrayarak yavaşça azalarak Ease In Sinusoidal Sinüsoidal yavaşça artarak Ease In Quadratic İkinci derece yavaşça artarak Ease In Cubic Kübik yavaşça artarak Ease In Quartic Dördüncü derece yavaşça artarak Ease In Quintic Beşinci derece yavaşça artarak Ease In Exponential Üstel yavaşça artarak Ease In Circular Dairesel yavaşça artarak Ease In Back Geriden yavaşça artarak Ease In Elastic Elastik yavaşça artarak Ease In Bounce Sıçrayarak yavaşça artarak Ease In/Out Sinusoidal Sinüsoidal yavaşça artan/azalan Ease In/Out Quadratic İkinci derece yavaşça artan/azalan Ease In/Out Cubic Kübik yavaşça artan/azalan Ease In/Out Quartic Dördüncü düzey yavaşça artan/azalan Ease In/Out Quintic Beşinci derece yavaşça artan/azalan Ease In/Out Exponential Üstel yavaşça artan/azalan Ease In/Out Circular Dairesel yavaşça artan/azalan Ease In/Out Back Geriden yavaşça artan/azalan Ease In/Out Elastic Elastik yavaşça artan/azalan Ease In/Out Bounce Sıçrayarak yavaşça artan/azalan Remove Kaldır Rebuild Audio Waveform Ses dalga şeklini yeniden oluştur Seek Previous Keyframe Önceki anahtar kareye atla Seek Next Keyframe Sonraki anahtar kareye atla Toggle Keyframe At Playhead Oynatma kafasındaki anahtar kareyi aç/kapat KeyframesModel Hold Tut Linear Doğrusal Smooth Pürüzsüz Ease In Sinusoidal Sinüsoidal yavaşça artarak Ease Out Sinusoidal Sinüsoidal yavaşça azalarak Ease In/Out Sinusoidal Sinüsodial yavaşça artan/azalan Ease In Quadratic İkinci derece yavaşça artarak Ease Out Quadratic İkinci derece yavaşça azalarak Ease In/Out Quadratic İkinci derece yavaşça artan/azalan Ease In Cubic Kübik yavaşça artarak Ease Out Cubic Kübik yavaşça azalarak Ease In/Out Cubic Kübik yavaşça artan/azalan Ease In Quartic Dördüncü derece yavaşça artarak Ease Out Quartic Dördüncü derece yavaşça azalarak Ease In/Out Quartic Dördüncü düzey yavaşça artan/azalan Ease In Quintic Beşinci derece yavaşça artarak Ease Out Quintic Beşinci derece yavaşça azalarak Ease In/Out Quintic Beşinci derece yavaşça artan/azalan Ease In Exponential Üstel yavaşça artarak Ease Out Exponential Üstel yavaşça azalarak Ease In/Out Exponential Üstel yavaşça artan/azalan Ease In Circular Dairesel yavaşça artarak Ease Out Circular Dairesel yavaşça azalarak Ease In/Out Circular Dairesel yavaşça artan/azalan Ease In Back Geriden yavaşça artarak Ease Out Back Geriden yavaşça azalarak Ease In/Out Back Geriden yavaşça artan/azalan Ease In Elastic Elastik yavaşça artarak Ease Out Elastic Elastik yavaşça azalarak Ease In/Out Elastic Elastik yavaşça artan/azalan Ease In Bounce Sıçrayarak yavaşça artarak Ease Out Bounce Sıçrayarak yavaşça azalarak Ease In/Out Bounce Sıçrayarak yavaşça artan/azalan KokorodokiJob Open LissajousWidget Form Biçim Lissajous Lissajous X Ratio X oranı Y Ratio Y oranı ListSelectionDialog Dialog Pencere LumaMixTransition Form Biçim Transition Geçiş Preview Ön izleme Video Görüntü Dissolve Çözünme Cut Kes Bar Horizontal Yatay çubuk Bar Vertical Dikey çubuk Barn Door Horizontal Çift kapı yatay Barn Door Vertical Çift kapı dikey Barn Door Diagonal SW-NE Çapraz çift kapı, GB-KD Barn Door Diagonal NW-SE Çapraz çift kapı, KB-GD Diagonal Top Left Çapraz sol üst Diagonal Top Right Çapraz sağ üst Matrix Waterfall Horizontal Matris şelale yatay Matrix Waterfall Vertical Matris şelale dikey Matrix Snake Horizontal Matris kıvrım yatay Matrix Snake Parallel Horizontal Matris kıvrım paralel yatay Matrix Snake Vertical Matris kıvrım dikey Matrix Snake Parallel Vertical Matris kıvrım paralel dikey Barn V Up Ters V kanat Iris Circle İris daire Double Iris Çift iris Iris Box İris dikdörtgen Box Bottom Right Dikdörtgen sağ alt Box Bottom Left Dikdörtgen sol alt Box Right Center Dikdörtgen sağ orta Clock Top Saat üst Get custom transitions on our Web site. Sitemizden özel geçişler alın. Custom... Özel... TextLabel Yazı etiketi Swap the appearance of the A and B clips A ve B parçalarının görünümünü takas et Invert Wipe Tersine sil Softness Yumuşaklık Change the softness of the edge of the wipe Silmenin kenar yumuşaklığını değiştir % % Audio Ses Save the custom transition as a favorite Özel geçişi sık kullanılan olarak kaydet Automatically fade-out the audio of clip A and fade-in the audio of clip B over the duration of the transition. Geçiş süresince otomatik olarak A parçasının sesini azalt ve B parçasının sesini artır. Cross-fade Çapraz arttır/azalt Do not alter the audio levels during the course of the transition. Instead, set a fixed mixing level, or choose only clip A's audio (0%) or clip B's audio (100%). Geçiş sırasında ses düzeylerini değiştirmeyin. Onun yerine, sabit bir karıştırma düzeyi ayarlayın ya da yalnızca A parçasının sesini (%0) ya da B parçasının sesini (%100) seçin. Mix: Karıştır: A A B B Position Konum Preview Not Available Ön izleme yok Open File Dosya aç MainWindow Shotcut Shotcut &File &Dosya &View &Görünüm Layout Yerleşim &Edit D&üzenle &Help &Yardım Audio Channels Ses kanalları Deinterlacer Ara geçiş giderici Interpolation Ara değerleme Video Mode Görüntü kipi External Monitor Dış ekran Language Dil Theme Tema Display Method Görüntüleme yöntemi App Data Directory Uygulama verileri klasörü Preview Scaling Ön izleme ölçeklendirmesi Proxy Vekil Storage Depolama Toolbar Araç çubuğu &Open File... D&osya aç... E&xit Çı&kış Quit the application Uygulamadan çıkar &About Shotcut Shotcut &hakkında About Qt Qt hakkında Open Other... Farklı aç... Open a device, stream or generator Bir aygıt, akış ya da üretici açar &Save &Kaydet Save project as a MLT XML file Projeyi bir MLT XML dosyası olarak kaydeder Save &As... &Farklı kaydet... Save project to a different MLT XML file Projeyi farklı bir MLT XML dosyası olarak kaydeder Export Dışa aktar Job Priority Görev önceliği &Undo &Geri al &Redo &Yinele Forum... Forum... FAQ... SSS... Enter Full Screen Tam ekran yap Peak Meter Tepe ölçer Properties Özellikler Recent Son kullanılanlar Playlist Oynatma listesi History Geçmiş Realtime (frame dropping) Gerçek zamanlı (kare kaybı) Progressive Tek geçişli Native 8-bit CPU (fast, flexible) Doğal 8 bit işlemci (hızlı, esnek) Native 10-bit CPU (slower, better) Doğal 10 bit işlemci (daha yavaş, daha iyi) 1 (mono) 1 (tek kanal) 2 (stereo) 2 (çift kanal) One Field (fast) Bir alan (hızlı) Linear Blend (fast) Doğrusal karıştırma (hızlı) YADIF - temporal only (good) YADIF - Yalnızca yan (iyi) Nearest Neighbor (fast) En yakın komşu (hızlı) Bilinear (good) İkili doğrusal (iyi) Bicubic (better) Çift kübik (daha iyi) Automatic Otomatik None Yok Use JACK Audio JACK sesi kullanılsın Filters Süzgeçler Add... Ekle... System Sistem Use the user or platform style, colors, and icons. Kullanıcı ya da platform biçemindeki renk ve simgeler kullanılır. Fusion Dark Füzyon koyu Fusion Light Füzyon açık Tutorials... Eğitimler... Timeline Zaman akışı Restore Default Layout Varsayılan yerleşimi yükle Show Title Bars Başlık çubukları görüntülensin Show Toolbar Araç çubuğu görüntülensin Upgrade... Yükselt... Open MLT XML As Clip... Parça olarak MLT XML aç... Open a MLT XML project file as a virtual clip MLT XML proje dosyasını bir sanal parça olarak açar Scrub Audio Ses sarma Software (Mesa) Do not translate "Mesa" Yazılım (Mesa) Low Alçak Normal Normal Application Log... Uygulama günlüğü... Project Proje Player Oynatıcı User Interface Kullanıcı arayüzü Close Kapat Notes Notlar Markers as Chapters... Bölüm olarak işaretleyiciler... Export Chapters Bölümleri dışa aktar Audio/Video Device... Ses/görüntü aygıtı... Set... Ayarla... Other Versions Diğer sürümler &Player &Oynatıcı &Settings &Ayarlar Time Format Zaman biçimi Backup Yedekle Open a video, audio, image, or project file Bir görüntü, ses, görsel ya da proje dosyası açın Audio Peak Meter Ses tepe ölçer 4 (quad/Ambisonics) 4 (dörtlü/Ambisonics) 6 (5.1 surround) 6 (5.1 surround) YADIF - temporal + spatial (better) YADIF - Yan + uzamsal (daha iyi) BWDIF (best) BWDIF (en iyi) Lanczos (best) Lanczos (en iyi) Resources... Kaynaklar... Show... Görüntüle... Show Görüntüle Keyframes Anahtar kareler New Yeni Processing Mode İşlem kipi Linear 10-bit CPU (slowest, best) Doğrusal 10 bit işlemci (en yavaş, en iyi) Linear 10-bit GPU/CPU (Experimental) Doğrusal 10-bit Grafik işlemci/İşlemci (deneysel) System Fusion Sistem birleştirme Video/Audio... Görüntü/Ses... Export Video/Audio Görüntüyü/Sesi dışa aktar Ctrl+N Ctrl+N Screen Snapshot Ekran görüntüsü Capture a screenshot Bir ekran görüntüsü alın Screen Recording Ekran kaydı Record the screen Ekranı kaydedin Audio Ses Switch to the audio layout Ses yerleşimine geç Alt+5 Alt+5 Logging Kaydetme Switch to the logging layout Kaydetme yerleşimine geç Alt+1 Alt+1 Editing Düzenleme Switch to the editing layout Düzenleme yerleşimine geç Alt+2 Alt+2 FX Etki Switch to the effects layout Etki yerleşimine geç Alt+3 Alt+3 New Generator Yeni üreteç Markers İşaretleyiciler Subtitles Alt yazılar 1080p 1080p Timecode (Drop-Frame) Zaman kodu (kare düşürme) Frames Kare Clock Saat Timecode (Non-Drop Frame) Zaman kodu (kare düşmeden) Topics Başlıklar Synchronization... Eşleme... Synchronization Eşleme Use Proxy Vekil kullanılsın Set the proxy storage folder Vekil depolama klasörünü ayarla Show the proxy storage folder Vekil depolama klasörünü göster Use Project Folder Proje klasörü kullanılsın Store proxies in the project folder if defined Tanımlanmışsa vekiller proje klasöründe tutulsun Use Hardware Encoder Donanımsal kodlayıcı kullanılsın Use Hardware Decoder Donanımsal kod çözücü kullanılsın Configure Hardware Encoder... Donanımsal kodlamayı yapılandır... Switch to the color layout Renk yerleşimine geç Alt+4 Alt+4 Switch to the player only layout Oynatıcı yerleşimine geç Alt+6 Alt+6 Playlist Project Oynatma listesi projesi Clip-only Project Yalnızca parça projesi Reset... Sıfırla... Backup and Save Yedekle ve kaydet Ctrl+Alt+S Ctrl+Alt+S Manually El ile Hourly Saatlik Daily Günlük Weekly Haftalık Show Project in Folder Projeyi klasörde göster Pause After Seek Atlamadan sonra durakla Files Dosyalar What's This? Bu nedir? Get help about something by clicking it Tıklayarak bir şey ile ilgili yardım alın Remove... Kaldır... F11 F11 EDL... EDL... Frame... Kare... Actions and Shortcuts... İşlemler ve kısayollar... Clear Recent on Exit Çıkışta son kullanılanları temizle Show Text Under Icons Simge altında yazı görüntülensin Show Small Icons Küçük simgeler görüntülensin Jobs Görevler 540p 540p 720p 720p 360p 360p Error: This program requires the SDL 2 library. Please install it using your package manager. It may be named libsdl2-2.0-0, SDL2, or similar. Hata: Bu program için SDL 2 kitaplığı gereklidir. Lütfen paket yöneticinizi kullanarak yükleyin. Libsdl2-2.0-0, SDL2 ya da benzer bir adı olabilir. Screen %1 (%2 x %3 @ %4 Hz) Ekran %1 (%2 x %3 @ %4 Hz) Off Kapalı Internal İç External Dış DeckLink Keyer DeckLink anahtarlayıcı Color Renk Text Yazı Image/Video from HTML HTML kodundan görsel/görüntü Noise Gürültü Color Bars Renk çubukları Audio Tone Ses tonu Count Sayı Blip Flash Flaş patlat Failed to open Açılamadı The file you opened uses GPU processing, which is not enabled. Do you want Shotcut to convert it for CPU? Conversion is an approximation. If you choose Yes, Shotcut will create a copy of your project with "- Converted for CPU" in the file name and open it. Açtığınız dosya, etkin olmayan grafik işlemci ile işleme özelliğini kullanıyor. Shotcut bunu işlemci ile işlemeye dönüştürsün mü? Dönüşüm yaklaşık olur. Evet olarak seçerseniz, Shotcut, projenizin "- işlemci için dönüştürüldü" adında bir kopyasını oluşturur ve açar. The file you opened uses CPU processing, which is not enabled. Do you want Shotcut to convert it for GPU? If you choose Yes, Shotcut will create a copy of your project with "- Converted for GPU" in the file name and open it. Açtığınız dosya, etkin olmayan işlemci ile işleme özelliğini kullanıyor. Shotcut bunu grafik işlemci ile işlemeye dönüştürsün mü? Evet olarak seçerseniz, Shotcut, projenizin "- grafik işlemci için dönüştürüldü" adında bir kopyasını oluşturur ve açar. Converted for GPU Grafik işlemci için dönüştürüldü Converted for CPU İşlemci için dönüştürüldü Save Converted XML Dönüştürülmüş XML dosyasını kaydet Converting the project failed. Proje dönüştürülemedi. Repaired Onarılmış Save Repaired XML Onarılan XML dosyasını kaydet Repairing the project failed. Proje onarılamadı. Shotcut noticed some problems in your project. Do you want Shotcut to try to repair it? If you choose Yes, Shotcut will create a copy of your project with "- Repaired" in the file name and open it. Shotcut, projenizde bazı sorunlar buldu. Shotcut uygulamasının projeyi onarmayı denemesini ister misiniz? Evet seçeneğine tıkladığınızda Shotcut projenizin bir kopyasını oluşturarak adına "- Onarılmış" ekleyecek ve onu açacak. Auto-saved files exist. Do you want to recover them now? Otomatik olarak kaydedilmiş dosyalar var. Onları şimdi kurtarmak ister misiniz? You cannot add a project to itself! Bir projeyi kendisine ekleyemezsiniz! There was an error saving. Please try again. Kaydedilirken bir sorun çıktı. Lütfen yeniden deneyin. This project file requires a newer version! It was made with version Bu proje dosyası için daha yeni bir sürüm gerekir! Dosya şu sürüm ile hazırlanmış You are running low on available memory! Please close other applications or web browser tabs and retry. Or save and restart Shotcut. Kullanılabilecek bellek azalıyor! Lütfen diğer uygulamaları veya tarayıcı sekmelerini kapatarak yeniden deneyin. Ya da çalışmanızı kaydedip Shotcut uygulamasını yeniden başlatın. Opening %1 %1 açılıyor Open File Dosya aç All Files (*);;MLT XML (*.mlt) Tüm dosyalar (*);;MLT XML (*.mlt) Preferences Tercihler Rename Clip Parçayı yeniden adlandır Find Bul Reload Yeniden yükle Rerun Filter Analysis Süzgeç incelemesini yeniden yap This will start %n analysis job(s). Continue? Bu işlem %n inceleme görevini başlatacak. İlerlemek istiyor musunuz? No filters to analyze. İncelenecek bir süzgeç yok. Untitled Adlandırılmamış %1x%2 %3fps %4ch %1x%2 %3kare/sn %4knl About %1 %1 hakkında Non-Broadcast Yayınlanmayacak DVD Widescreen NTSC DVD geniş ekran NTSC DVD Widescreen PAL DVD geniş ekran PAL Square 1080p 30 fps Kare 1080p 30 kare/sn Square 1080p 60 fps Kare 1080p 60 kare/sn Vertical HD 30 fps Dikey HD 30 kare/sn Vertical HD 60 fps Dikey HD 60 kare/sn Custom Özel Saved %1 %1 kaydedildi Save XML XML kaydet Timeline is not loaded Zaman akışı yüklenmedi Range marker not found under the timeline cursor Zaman akışı imleci altında aralık işareti bulunamadı There are incomplete jobs. Do you still want to exit? Tamamlanmamış görevler var. Yine de çıkmak istiyor musunuz? An export is in progress. Do you still want to exit? Sürmekte olan bir dışa aktarma işlemi var. Yine de çıkmak istiyor musunuz? GPU processing is not supported Grafik işlemci kullanımı desteklenmiyor Saved backup %1 Yedek %1 kaydedildi Do you also want to change the Video Mode to %1 x %2? Video kipini de %1 x %2 olarak değiştirmek istiyor musunuz? GPU processing is experimental and does not work on all computers. Plan to do some testing after turning this on. Do you want to enable GPU processing and restart Shotcut? Grafik işlemci kullanımı deneme aşamasındadır ve tüm bilgisayarlarda çalışmaz. Bu seçeneği etkinleştirdikten sonra bazı denemeler yapın. Grafik işlemci kullanımını açmak ve Shotcut uygulamasını yeniden başlatmak istiyor musunuz? Opened Files Açılmış dosyalar Screen recorder launched Ekran kaydedici başlatıldı Failed to launch screen recorder Ekran kaydedici başlatılamadı Add To Timeline Zaman akışına ekle GPU processing is EXPERIMENTAL, UNSTABLE and UNSUPPORTED! Unsupported means do not report bugs about it. Do you want to disable GPU processing and restart Shotcut? Grafik işlemci kullanımı DENEYSEL, KARARSIZ ve DESTEKLENMEZ! Desteklenmeyen araçlar, bununla ilgili hataları bildirmez. Grafik işlemci kullanımını kapatmak ve Shotcut uygulamasını yeniden başlatmak ister misiniz? Do you want to create missing proxies for every file in this project? Bu projedeki her dosya için eksik vekil dosyalar oluşturmak ister misiniz? Include ranges (Duration > 1 frame)? Aralıklar katılsın mı (süre > 1 kare)? Choose Markers İşaretleyicileri seçin Text (*.txt);;All Files (*) Yazı (*.txt);;Tüm dosyalar (*) Failed to open export-chapters.js export-chapters.js açılamadı This will reset <b>all</b> settings, and Shotcut must restart afterwards. Do you want to reset and restart now? Bu işlem <b>tüm</b> ayarları sıfırlar. Shotcut uygulamasının yeniden başlatılması gerekir. Şimdi sıfırlamak ve yeniden başlatmak ister misiniz? MLT XML (*.mlt) MLT XML (*.mlt) View Mode Görünüm kipi The project has been modified. Do you want to save your changes? Projede değişiklikler yapılmış. Değişiklikleri kaydetmek ister misiniz? Exit Full Screen Tam ekrandan çık Shotcut must restart to change external monitoring. Do you want to restart now? Dış izlemeyi değiştirmek için Shotcut uygulamasını yeniden başlatmalısınız. Şimdi yeniden başlatmak istiyor musunuz? screenshot ekran görüntüsü PNG Files (*.png) PNG dosyaları (*.png) screen ekran Turn Proxy On Vekil dosyayı aç Turn Proxy Off Vekil dosyayı kapat Converting Dönüştürülüyor Proxy Folder Vekil dosyalar klasörü Do you want to move all files from the old folder to the new folder? Eski klasördeki tüm dosyaları yeni klasöre taşımak ister misiniz? Moving Files Dosyalar taşınıyor Set Loop Range Döngü aralığını ayarla Thumbnails Küçük görseller Scrolling Kaydırma Shotcut must restart to disable GPU processing. Disable GPU processing and restart? Grafik işlemci kullanımını kapatmak için Shotcut yeniden başlatılmalıdır. Grafik işlemci kullanımı kapatılıp yeniden başlatılsın mı? Audio API Ses API default varsayılan You must restart Shotcut to change the audio API. Do you want to restart now? Ses API uygulamasını değiştirmek için Shotcut uygulamasını yeniden başlatmalısınız. Şimdi yeniden başlatmak istiyor musunuz? SDR SDR HLG HDR HLG HDR DeckLink Gamma DeckLink Gama Drawing/Animation Çizim/Canlandırma Click here to check for a new version of Shotcut. Yeni Shotcut sürümlerini denetlemek için buraya tıklayın. Open Files Dosyaları aç You must restart Shotcut to switch to the new language. Do you want to restart now? Dil değişikliklerinin etkilili olması için Shotcut uygulamasını yeniden başlatmalısınız. Şimdi yeniden başlatmak ister misiniz? Failed to connect to JACK. Please verify that JACK is installed and running. JACK bağlantısı kurulamadı. Lütfen JACK uygulamasının kurulu ve çalışır durumda olduğunu doğrulayın. You must restart %1 to switch to the new theme. Do you want to restart now? Yeni temaya geçmek için %1 uygulamasını yeniden başlatmalısınız. Şimdi yeniden başlatmak ister misiniz? <p>Please review your entire project after making this change.</p><p>Shotcut does not automatically adjust things that are sensitive to size and position if you change resolution or aspect ratio.</p<br>The timing of edits and keyframes may be slightly different if you change frame rate.</p><p>It is a good idea to use <b>File > Backup and Save</b> before or after this operation.</p><p>Do you want to change the <b>Video Mode</b> now?</p> <p>Lütfen bu değişikliği yaptıktan sonra tüm projenizi inceleyin.</p><p>Shotcut, çözünürlüğü veya en/boy oranını değiştirdiğinizde boyut ve konuma duyarlı olan şeyleri otomatik olarak ayarlamaz.</p<br>Kare hızını değiştirirseniz düzenlemelerin ve anahtar karelerin zamanlaması biraz farklı olabilir.</p><p>Bu işlemi yapmadan önce <b>Dosya > Yedekleyip kaydet</b> seçeneğini kullanmanız iyi olur.</p><p><b>Video kipi</b> seçeneğini değiştirmek istiyor musunuz?</p> Do not show this anymore. Change video mode warning dialog Bunu artık gösterme. Do you want to automatically check for updates in the future? Gelecekte güncellemelerin otomatik olarak denetlenmesini ister misiniz? Do not show this anymore. Automatic upgrade check dialog Bunu artık gösterme. MLT XML (*.mlt);;All Files (*) MLT XML (*.mlt);;Tüm dosyalar (*) You must restart Shotcut to change the display method. Do you want to restart now? Görüntüleme yöntemini değiştirmek için Shotcut uygulamasını yeniden başlatmalısınız. Şimdi yeniden başlatmak istiyor musunuz? Application Log Uygulama günlüğü Previous Önceki Shotcut version %1 is available! Click here to get it. Shotcut %1 sürümü yayınlanmış! Almak için buraya tıklayın. You are running the latest version of Shotcut. Güncel Shotcut sürümünü kullanıyorsunuz. Failed to read version.json when checking. Click here to go to the Web site. Güncelleme denetimi sırasında version.json dosyası okunamadı. Siteye gitmek için buraya tıklayın. Export EDL EDL olarak dışa aktar EDL (*.edl);;All Files (*) EDL (*.edl);;Tüm dosyalar (*) A JavaScript error occurred during export. Dışa aktarma sırasında bir JavaScript sorunu çıktı. Failed to open export-edl.js export-edl.js açılamadı Export frame from proxy? Kare vekilden dışa aktarılsın mı? This frame may be from a lower resolution proxy instead of the original source. Do you still want to continue? Bu kare özgün kaynaktan daha düşük çözünürlüklü bir vekil olabilir. İşlemi sürdürmek istediğinize emin misiniz? Export Frame Kareyi dışa aktar Unable to export frame. Kare dışa aktarılamadı. You must restart Shotcut to change the data directory. Do you want to continue? Veri klasörünün değiştirilmesi için Shotcut yeniden başlatılmalı. Şimdi yeniden başlatmak ister misiniz? Data Directory Veri klasörü Add Custom Layout Özel yerleşim ekle Name Ad Remove Video Mode Görüntü kipini kaldır Remove Layout Yerleşimi kaldır MarkersDock Markers İşaretleyiciler Add a marker at the current time Geçerli zamana işaretleyici ekle Remove the selected marker Seçilmiş işaretleyici kaldır Deselect the marker İşaretleyiciyi seçimden çıkar Markers Menu İşaretleyiciler menüsü Remove All Markers Tüm işaretleyicileri kaldır Columns Sütunlar Color Renk Name Ad Start Başlangıç End Bitiş Duration Süre Markers Controls İşaretleyici denetimleri search ara Clear search Aramayı temizle MarkersModel Color Renk Name Ad Start Başlangıç End Bitiş Duration Süre MeltJob View XML XML görünümü View the MLT XML for this job Bu görevin MLT XML dosyasını görüntüle Open Open the output file in the Shotcut player Çıktı dosyasını Shotcut oynatıcıda aç Show In Folder Klasörde göster Show In Files Dosyalar uygulamasında göster MLT XML MLT XML Mlt::VideoWidget You cannot drag from Project. Projeden sürükleyemezsiniz. You cannot drag a non-seekable source Atlama yapılamayan bir kaynağı sürükleyemezsiniz MltClipProducerWidget Resolution Çözünürlük Aspect ratio En/boy oranı Frame rate Kare hızı Scan mode Tarama kipi Colorspace Renk uzayı Duration Süre %L1 fps %L1 kare/sn Progressive Tek geçişli Interlaced Ara geçişli Subclip profile does not match project profile. This may provide unexpected results Alt parça profili proje profiliyle uyuşmuyor. Bu durum beklenmedik sonuçlara yol açabilir Subclip profile matches project profile. Alt parça profili proje profili ile eşleşiyor MotionTrackerDialog Load Keyframes from Motion Tracker Anahtar kareleri hareket izleyiciden yükle Motion tracker Hareket izleyici Adjust Ayarla Relative Position Göreli konum Offset Position Kaydırma konumu Absolute Position Mutlak konum Size And Position Boyut ve konum From start Başlangıçtan Current position Geçerli konum Apply Uygula Reset Sıfırla Cancel İptal MotionTrackerModel Tracker %1 İzleyici %1 MultiFileExportDialog Directory Klasör Prefix Ön ek export dışa aktar Field 1 1. alan Field 2 2. alan Field 3 3. alan Extension Uzantı None Yok Name Ad Index Dizin Date Tarih Hash Karma Empty File Name Boş dosya adı Directory does not exist: %1 Klasör bulunamadı: %1 File Exists: %1 Dosya bulundu: %1 Duplicate File Name: %1 Çift dosya adı: %1 Fix file name errors before export. Dışa aktarmadan önce dosya adı sorunlarını düzeltin. Export Directory Dışa aktarma klasörü MultitrackModel (PROXY) (VEKİL) Error: Shotcut could not find the %1 plugin on your system. Please install the %2 plugins. Hata: Shotcut, sisteminizde %1 eklentisini bulamadı. Lütfen %2 eklentisini kurun. NetworkProducerWidget Form Biçim Network Stream Ağ akışı &URL &Adres Apply Uygula NewProjectFolder Form Biçim Projects Projeler PushButton Tuş Start Başla Remove Kaldır A folder with this name will be created containing a project file with the same name. Proje dosyası adıyla aynı adı içeren bir klasör oluşturulacak. Projects folder Projeler klasörü Project name Proje adı Video mode Görüntü kipi This is the folder to contain Shotcut project folders. A folder will be created in this folder for each project. Bu klasörde Shotcut proje klasörleri bulunur. Bu klasör içinde her proje için ayrı bir klasör oluşturulur. Automatic means the resolution and frame rate are based on the <b>first</b> file you <b>add</b> to your project. If the first file is not a video clip (for example, image or audio), then it will be 1920x1080p 25 fps. Otomatik olarak seçildiğinde, çözünürlük ve kare hızı projenize <b>eklediğiniz</b> <b>ilk</b> dosyaya göre belirlenir. İlk dosya bir görüntü parçası değilse (görsel ya da ses gibi), ayarlar 1920x1080p 25 fps olur. New Project Yeni proje Automatic Otomatik Add... Ekle... Remove... Kaldır... Projects Folder Projeler klasörü Custom Özel Remove Video Mode Görüntü kipini kaldır The project name cannot include a slash. Proje adında ters bölü karakteri bulunamaz. The project name cannot include '?'. Proje adında '?' karakteri bulunamaz. There is already a project with that name. Try again with a different name. Aynı adlı bir proje zaten var. Farklı bir ad ile yeniden deneyin. Unable to create folder %1 Perhaps you do not have permission. Try again with a different folder. %1 klasörü oluşturulamadı Bu klasör için izniniz olmayabilir. Farklı bir klasör ile yeniden deneyin. NoiseWidget Form Biçim Noise Gürültü NotesDock Notes Notlar Notes Controls Notlar denetimleri OpenOtherDialog Open Other Farklı aç 1 1 Add To Timeline Zaman akışına ekle Network Device Aygıt SDI/HDMI SDI/HDMI Video4Linux Video4Linux PulseAudio PulseAudio ALSA Audio ALSA sesi Audio/Video Device Ses/görüntü aygıtı Screen Snapshot Ekran görüntüsü Screen Recording Ekran kaydı Generator Üreteç Color Renk Text Yazı Animation Canlandırma Noise Gürültü Ising Ising Lissajous Lissajous eğrileri Plasma Plazma Color Bars Renk çubukları Audio Tone Ses tonu Count Sayı Blip Flash Flaş patlat ParameterHead Seek to previous keyframe Önceki anahtar kareye atla Seek backwards Geriye atla Add a keyframe at play head Oynatma kafasına bir anahtar kare ekle Delete the selected keyframe Seçilmiş anahtar kareyi sil Seek to next keyframe Sonraki anahtar kareye atla Seek forwards İleriye atla Unlock track İz kilidini aç Lock track İzi kilitle Zoom keyframe values Anahtar kare değerlerini yakınlaştır PlasmaWidget Form Biçim Plasma Plazma Speed 1 1. hız Speed 2 2. hız Speed 3 3. hız Speed 4 4. hız Move 1 1. hareket Move 2 2. hareket Player Source Kaynak Project Proje Adjust the audio volume Ses düzeyini ayarla Silence the audio Sesi kapat Current position Geçerli konum Total Duration Toplam süre In Point Giriş noktası Selected Duration Seçilmiş süre Zoom Fit Sığdır Current/Total Times Geçerli/Toplam süre Player Controls Oynatıcı denetimleri Player Options Oynatıcı seçenekleri Zoom 10% %10 yakınlaştır Zoom 25% %25 yakınlaştır Zoom 50% %50 yakınlaştır Zoom 100% %100 yakınlaştır Zoom 200% %200 yakınlaştır Toggle zoom Yakınlaştırmayı aç/kapat 2x2 Grid 2x2 ızgara 3x3 Grid 3x3 ızgara 4x4 Grid 4x4 ızgara 16x16 Grid 16x16 ızgara 10 Pixel Grid 10 piksel ızgara Play/Pause Oynat/Duraklat Toggle play or pause Oynatma ile duraklatma arasında geçiş yapar Loop Döngü Toggle player looping Oynatıcı yinelemesini aç/kapat Loop All Tümünü yinele Loop back to the beginning when the end is reached Sona gelindiğinde başa dönerek sürdürülsün Loop Marker Yineleme işareti Loop around the marker under the cursor in the timeline Zaman akışındaki imleç altındaki işaret etrafında yinelensin Loop Selection Yineleme seçimi Loop around the selected clips Seçilmiş parçalar etrafında yinelensin Nothing selected Herhangi bir şey seçilmemiş Loop Around Cursor İmleç etrafında yinelensin Loop around the current cursor position Geçerli imleç konumu etrafında yinelensin Skip to the next point Bir sonraki noktaya atla Skip to the previous point Bir önceki noktaya atla Play quickly backwards Geriye hızlı oynat Play quickly forwards İleriye hızlı oynat Seek Start Başlangıca atla Seek End Bitişe atla Next Frame Sonraki kare Previous Frame Önceki kare Forward One Second Bir saniye ileriye Backward One Second Bir saniye geriye Forward Two Seconds İki saniye ileriye Backward Two Seconds İki saniye geriye Forward Five Seconds Beş saniye ileriye Backward Five Seconds Beş saniye geriye Forward Ten Seconds On saniye ileriye Backward Ten Seconds On saniye geriye Forward Jump İleriye atla Backward Jump Geriye atla Set Jump Time Atlama zamanını ayarla Trim Clip In Parçayı girişten kırp Trim Clip Out Parçayı çıkıştan kırp Set Time Position Zaman konumunu ayarla Pause playback Oynatmayı duraklat Player Oynatıcı Focus Player Oynatıcıya odaklan Toggle Filter Overlay Süzgeç kaplamasını aç/kapat Not Seekable Atlanabilir değil 20 Pixel Grid 20 piksel ızgara Zoom 300% %300 yakınlaştır Zoom 400% %400 yakınlaştır Zoom 500% %500 yakınlaştır Zoom 750% %750 yakınlaştır Zoom 1000% %1000 yakınlaştır 80/90% Safe Areas %80/90 güvenli bölge EBU R95 Safe Areas EBU R95 güvenli bölge Snapping Sabitleme Toggle grid display on the player Oynatıcıdaki ızgara görüntüsünü aç/kapat Switch Source/Project Kaynağı/Projeyi değiştir Pause Duraklat Skip Next Sonrakine atla Skip Previous Öncekine atla Rewind Geri sar Fast Forward Hızlı ileriye sar Volume Ses düzeyi Show the volume control Ses denetimini görüntüle Proxy and preview scaling are ON at %1p Vekil ve ön izleme ölçeklemesi %1p olarak AÇIK Proxy is ON at %1p Vekil %1p olarak AÇIK Preview scaling is ON at %1p Ön izleme ölçeklemesi %1p olarak AÇIK Unmute Sesi aç Mute Sesi kapat PlaylistDock Playlist Oynatma listesi <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:16px; margin-left:-24px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Double-click</span> a playlist item to open it in the player.</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:16px; margin-left:-24px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You can freely preview clips without necessarily adding them to the playlist or closing it.</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:16px; margin-left:-24px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To trim or adjust a playlist item <span style=" font-weight:600;">Double-click</span> to open it, make the changes, and click the <span style=" font-weight:600;">Update</span> icon.</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:16px; margin-left:-24px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Drag-n-drop</span> to rearrange the items.</p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:16px; margin-left:-24px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Oynatıcıda açmak için bir çalma listesi ögesine <span style=" font-weight:600;">çift tıklayın.</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:16px; margin-left:-24px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Parçaları oynatma listesine eklemeden ya da kapatmadan serbestçe ön izleyebilirsiniz.</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:16px; margin-left:-24px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bir oynatma listesi ögesini kırpmak veya ayarlamak için <span style=" font-weight:600;">çift tıklayarak</span> açın, değişiklikleri yapın ve <span style=" font-weight:600;">Güncelle</span> simgesine tıklayın.</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:16px; margin-left:-24px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Sürükleyip bırakarak</span> ögeleri düzenleyin.</p></body></html> <html><head/><body><p>Double-click a playlist item to open it in the player.</p></body></html> <html><head/><body><p>Oynatıcıda açmak için oynatma listesi ögesine çift tıklayın.</p></body></html> Add the Source to the playlist Kaynağı oynatma listesine ekle Remove cut Kesimi kaldır Update Güncelle View as tiles Döşeme görünümü View as icons Simge görünümü View as details Ayrıntılı görünüm Remove Kaldır Set Creation Time... Oluşturulma tarihini ayarla... Insert Araya ekle Playlist Menu Oynatma listesi menüsü Append Sonuna ekle Open the clip in the Source player Parçayı kaynak oynatıcıda aç Go to the start of this clip in the Project player Proje oynatıcısında bu parçanın başlangıcına git Remove All Tümünü kaldır Remove all items from the playlist Oynatma listesindeki tüm ögeleri kaldır Hidden Gizli In and Out - Left/Right Giriş ve çıkış - Sol/Sağ In and Out - Top/Bottom Giriş ve çıkış - Üst/Alt In Only - Small Yalnızca giriş - Küçük In Only - Large Yalnızca giriş - Büyük Add Selected to Timeline Seçilmişleri zaman akışına ekle Add Selected to Slideshow Seçilmişleri slayt sunumuna ekle Play After Open Açtıktan sonra oynat Select All Tümünü seç Select None Tümünü bırak Update Thumbnails Küçük görselleri güncelle Sort By Name Ada göre sırala Sort By Date Tarihe göre sırala Details Ayrıntılar Select Seçin Bins Kutular Columns Sütunlar Playlist Controls Oynatma listesi denetimleri Playlist Filters Oynatma listesi süzgeçleri Only show files whose name, path, or comment contains some text Yalnızca adlarında, yollarında ya da açıklamalarında belirli bir ifade geçen dosyaları görüntüler search ara Add files to playlist Oynatma listesine dosya ekle Tiles Döşeme Icons Simge Open GoTo Git Copy Kopyala Open a copy of the clip in the Source player Kaynak oynatıcıda parçanın bir kopyasını aç Move Up Yukarı taşı Move Down Aşağı taşı Open Previous Öncekini aç Open Next Sonrakini aç Select Clip 1 1. parçayı seç Select Clip 2 2. parçayı seç Select Clip 3 3. parçayı seç Select Clip 4 4. parçayı seç Select Clip 5 5. parçayı seç Select Clip 6 6. parçayı seç Select Clip 7 7. parçayı seç Select Clip 8 8. parçayı seç Select Clip 9 9. parçayı seç Thumbnails Küçük Görseller Clip Parça In İçinde Duration Süre Start Başlangıç Date Tarih Type Tür Video Görüntü Show or hide video files Görüntü dosyalarını göster/gizle Audio Ses Show or hide audio files Ses dosyalarını göster/gizle Image Görsel Show or hide image files Görsel dosyalarını gösterir ya da gizler Other Diğer Show or hide other kinds of files Diğer türdeki dosyaları gösterir ya da gizler New Bin Yeni kutu Name Ad Show or hide the list of bins Kutu listesini gösterir ya da gizler Remove Bin Kutuyu sil Rename Bin Kutuyu yeniden adlandır Search Ara Replace %n playlist items %n oynatma listesi ögesini değiştir %n item(s) %n öge Sort Sırala You cannot insert a playlist into a playlist! Bir oynatma listesine başka bir oynatma listesi eklenemez! Remove %n playlist items %n oynatma listesi ögesini kaldır Add Files Dosyalar ekle Appending Sona ekleniyor Failed to open Açılamadı Dropped Files Bırakılan dosyalar Generating Üretiliyor Open File Dosya aç All Files (*);;MLT XML (*.mlt) Tüm dosyalar (*);;MLT XML (*.mlt) PlaylistIconView P The first letter or symbol of "proxy" P PlaylistModel (PROXY) (VEKİL) Video Görüntü Image Görsel Audio Ses Other Diğer # # Thumbnails Küçük görseller Clip Parça In Giriş Duration Süre Start Başlangıç Date Tarih Type Tür Comment Açıklama PlaylistProxyModel All Tümü Duplicates Çiftler Not In Timeline Zaman akışında değil Not In a Bin Bir kutu içinde değil Preset Preset Hazır ayar Save Kaydet Delete Sil Save Preset Hazır ayarı kaydet Name: Ad: OK Tamam Cancel İptal Delete Preset Hazır ayarı sil Are you sure you want to delete %1? %1 ögesini silmek istediğinize emin misiniz? ProducerPreviewWidget Play Oynat PulseAudioWidget Form Biçim PulseAudio PulseAudio QImageJob Make proxy for %1 %1 için vekil yap QObject Append playlist item %1 %1 oynatma listesi ögesini sona ekle Insert playist item %1 %1 oynatma listesi ögesini araya ekle Update playlist item %1 %1 oynatma listesi ögesini güncelle Remove playlist item %1 %1 oynatma listesi ögesini kaldır Clear playlist Oynatma listesini temizle Move item from %1 to %2 Ögeyi %1 üzerinden %2 üzerine taşı Sort playlist by %1 Oynatma listesini %1 ile sırala Trim playlist item %1 in %1 oynatma listesi ögesini baştan kırp Trim playlist item %1 out %1 oynatma listesi ögesini sondan kırp Replace playlist item %1 %1 oynatma listesi ögesini değiştir Add new bin: %1 Yeni kutu ekle: %1 Move %n item(s) to bin: %1 %n ögeyi kutuya taşı: %1 Remove bin: %1 Kutuyu kaldır: %1 Rename bin: %1 Kutuyu yeniden adlandır: %1 Append to track İze ekle Append to Timeline Zaman akışının sonuna ekle Preparing Hazırlanıyor Appending Sona ekleniyor Finishing Tamamlanıyor Insert into track İz içine araya ekle Add Files Dosyalar ekle Overwrite onto track İz üzerine yaz Lift from track İzden çıkart Remove from track İzden kaldır Group %n clips %n parçayı grupla Ungroup %n clips %n parçanın gruplamasını kaldır Change track name İz adını değiştir Merge adjacent clips Bitişik parçaları birleştir Toggle track mute İz sesini aç/kapat Toggle track hidden İzi görüntüle/gizle Change track compositing İz birleştirmesini değiştir Lock track İzi kilitle Move %n timeline clips %n zaman akışı parçasını taşı Move timeline clip Zaman akışı parçasını taşı Trim clip in point Parçayı giriş noktasından kırp Trim clip out point Parçayı çıkış noktasından kırp Split clip Parçayı böl Split clips Parçaları böl Adjust fade in Artırarak girişi ayarla Adjust fade out Azaltarak çıkışı ayarla Add transition Geçiş ekle Trim transition in point Geçişi giriş noktasından kırp Trim transition out point Geçişi çıkış noktasından kırp Remove transition Geçişi kaldır Add video track Görüntü izi ekle Add audio track Ses izi ekle Insert audio track Araya ses izi ekle Insert video track Araya görüntü izi ekle Remove audio track Ses izini kaldır Remove video track Görüntü izini kaldır Move track down İzi aşağı taşı Move track up İzi yukarı taşı Change track blend mode İz karıştırma kipini değiştir Change clip properties Parça özelliklerini değiştir Detach Audio Sesi ayır Replace timeline clip Zaman akışı parçasını değiştir Align clips to reference track Parçaları referans izine hizala Apply copied filters Kopyalanan süzgeçleri uygula Adjust gain/volume Kazancı/ses düzeyini ayarla You cannot add a project to itself! Bir projeyi kendisine ekleyemezsiniz! The file is not a MLT XML file. Dosya bir MLT XML dosyası değil. Unable to write file %1 Perhaps you do not have permission. Try again with a different folder. %1 dosyasına yazılamadı Bu dosya için izniniz olmayabilir Farklı bir klasör ile yeniden deneyin. Transition Geçiş Track: %1 İz: %1 Output Çıkış The value you entered is very similar to the common, more standard %1 = %2/1001. Do you want to use %1 = %2/1001 instead? Yazdığınız değer sık kullanılan değere çok benziyor daha standart %1 = %2/1001. Bunun yerine %1 = %2/1001 kullanmak ister misiniz? The drive you chose only has %1 MiB of free space. Do you still want to continue? Seçtiğiniz sürücüde yalnızca %1 MiB boş alan var. İlerlemek istiyor musunuz? Do not show this anymore. Export free disk space warning dialog Bunu artık gösterme. unknown (%1) bilinmiyor (%1) NA Kullanılamaz This file uses color transfer characteristics %1, which may result in incorrect colors or brightness in Shotcut. Bu dosya %1 renk aktarımı özelliklerini kullanıyor. Bu durum Shotcut üzerinde hatalı renk ya da parlaklığa neden olabilir. This file is variable frame rate, which is not reliable for editing. Bu dosya, düzenleme için güvenilir olmayan değişken kare hızı kullanıyor. This file does not support seeking and cannot be used for editing. Bu dosyada atlama desteklenmiyor ve düzenleme için kullanılamaz. This file format (HDV) is not reliable for editing. Bu dosya biçimi (HDV) düzenleme için güvenilir değil. Do you want to convert it to an edit-friendly format? If yes, choose a format below and then click OK to choose a file name. After choosing a file name, a job is created. When it is done, it automatically replaces clips, or you can double-click the job to open it. Düzenlemeye uygun bir biçime dönüştürmek ister misiniz? İstiyorsanız, aşağıdan bir biçim seçin sonra bir dosya adı seçmek için Tamam üzerine tıklayın. Bir dosya adı seçtikten sonra bir görev oluşturulur. Tamamlandığında, otomatik olarak parçaları değiştirir ya da çift tıklayarak görevi açabilirsiniz. transparent Open Other > Color saydam Drop Files Dosyaları bırak Failed to open Açılamadı Not adding non-seekable file: Atlalama yapılamayan dosya eklenmedi: Generating Playlist for Bin Kutunun oynatma listesi oluşturuluyor Generate Slideshow Slayt sunumu üret Make proxy for %1 %1 için vekil yap Generating Proxies Vekil dosyalar oluşturuluyor Converting Thumbnails Küçük görselleri dönüştürme Please wait for this one-time update to the thumbnail cache... Lütfen küçük görsel ön belleğinin tek seferlik olarak güncellenmesini bekleyin... Delete marker: %1 İşaretleyiciyi sil: %1 Add marker: %1 İşaretleyici ekle: %1 Move marker: %1 İşaretleyiciyi taşı: %1 Edit marker: %1 İşaretleyiciyi düzenle: %1 Clear markers İşaretleyicileri temizle transparent Open Other > Animation saydam Edit With Glaxnimate Glaxnimate ile düzenle Playlist Clip: %1 Oynatma listesi parçası: %1 Track: %1, Clip: %2 (transition) İz: %1, Parça: %2 (geçiş) Track: %1, Clip: %2 İz: %1, Parça: %2 %1x%2 %1x%2 Add %1 filter %1 süzgeci ekle Add %1 filter set %1 süzgeç kümesi ekle Remove %1 filter %1 süzgecini kaldır Move %1 filter %1 süzgecini taşı Disable %1 filter %1 süzgecini kapat Enable %1 filter %1 süzgecini aç Paste filters Süzgeçleri yapıştır Change %1 filter %1 süzgecini değiştir Change %1 filter: %2 %1 süzgecini değiştir: %2 generating audio waveforms for şunun için ses dalga şekli oluşturuluyor Done Tamam add keyframe anahtar kare ekle remove keyframe anahtar kareyi sil modify keyframe anahtar kareyi düzenle Add subtitle track: %1 Alt yazı izini ekle: %1 Remove subtitle track: %1 Alt yazı izini kaldır: %1 Edit subtitle track: %1 Alt yazı izini düzenle: %1 Add subtitle Alt yazı ekle Add %n subtitles %n alt yazıyı ekle Remove %n subtitles %n alt yazıyı kaldır Move %n subtitles %n alt yazıyı taşı Remove subtitle Alt yazıyı kaldır Edit subtitle text Alt yazı içeriğini düzenle Change subtitle start Alt yazı başlangıcını değiştir Change subtitle end Alt yazı bitişini değiştir Move subtitle Alt yazıyı taşı Imported %1 subtitle item(s) %1 alt yazı ögesi içe aktarıldı Importing subtitles... Alt yazılar içe aktarılıyor... Imported %n subtitle item(s) %n alt yazı ögesi içe aktarıldı No subtitles found to import İçe aktarılabilecek bir alt yazı bulunamadı Import %1 subtitle items %1 alt yazı ögesini içe aktar Append subtitle Alt yazı ekle A job already exists for %1 %1 için bir görev zaten var docker pull %1 docker pull %1 Text to speech: %1 Yazıdan konuşmaya: %1 transparent New > Image/Video From HTML saydam QmlApplication Select a filter to copy Kopyalanacak bir süzgeç seçin <p>Do you really want to add filters to <b>Output</b>?</p><p><b>Timeline > Output</b> is currently selected. Adding filters to <b>Output</b> affects ALL clips in the timeline including new ones that will be added.</p> <p><b>Çıkışı</b> gerçekten süzmek istiyor musunuz?</p><p>Şu anda <b>Zaman akışı > Çıkış</b> seçili. <b>Çıkışı</b> süzmek yeni eklenecekler ile birlikte zaman akışındaki TÜM parçaları etkiler.</p> Do not show this anymore. confirm output filters dialog Bunu artık gösterme. QmlEditMenu Undo Geri al Redo Yinele Cut Kes Copy Kopyala Paste Yapıştır Paste Text Only Düz yazı olarak yapıştır Delete Sil Clear Temizle Select All Tümünü seç QmlFilter (defaults) (varsayılanlar) Analyze %1 %1 incele QmlMarkerMenu Edit... Düzenle... Delete Sil Choose Color... Renk seçin... Choose Recent Color Son renklerden seçin QmlRichText Cannot save: Kaydedilemedi: Row Satır Column Sütun QmlRichTextMenu File Dosya Open... Aç... Save As... Farklı kaydet... Edit Düzenle Undo Geri al Redo Yinele Cut Kes Copy Kopyala Paste Yapıştır Paste Text Only Düz yazı olarak yapıştır Select All Tümünü seç Insert Table Tablo ekle RecentDock Recent Son kullanılanlar Show only files with name matching text Yalnızca adı ifade ile eşleşen dosyalar görüntülensin search ara Remove Kaldır RectangleSelector Click and drag to select an area. Press ESC to cancel. Bir alan seçmek için tıklayıp sürükleyin. İptal etmek için ESC tuşuna basın. ResourceDialog Resources Kaynaklar Convert Selected Seçilmişi dönüştür No resources to convert Dönüştürülecek bir kaynak yok Choose an edit-friendly format below and then click OK to choose a file name. After choosing a file name, a job is created. When it is done, double-click the job to open it. Aşağıdan düzenlemeye uygun bir biçim seçin ve ardından bir dosya adı seçmek için Tamam üzerine tıklayın. Bir dosya adı seçtikten sonra bir görev oluşturulur. Tamamlandığında, çift tıklayarak görevi açabilirsiniz. Convert... Dönüştür... ResourceModel %1MB %1MB %1 %2x%3 %4fps %1 %2x%3 %4kare/sn Name Ad Size Boyut Video Görüntü Audio Ses SaveDefaultButton Set as default Varsayılan olarak ayarla SaveImageDialog PNG (*.png);;BMP (*.bmp);;JPEG (*.jpg *.jpeg);;PPM (*.ppm);;TIFF (*.tif *.tiff);;WebP (*.webp);;All Files (*) PNG (*.png);;BMP (*.bmp);;JPEG (*.jpg *.jpeg);;PPM (*.ppm);;TIFF (*.tif *.tiff);;WebP (*.webp);;Tüm dosyalar (*) ScopeController Scopes Ölçerler ScreenCaptureJob Open Open the capture Yakalamayı aç Remux %1 Remux %1 ScreenCaptureToolbar Fullscreen Tam ekran Rectangle Dikdörtgen Window Pencere Minimize Shotcut Shotcut penceresini küçült Record Audio Ses kaydı ServicePresetWidget Form Biçim Preset Hazır ayar Save Kaydet Delete Sil (defaults) (varsayılanlar) Save Preset Hazır ayarı kaydet Name: Ad: Delete Preset Hazır ayarı sil Are you sure you want to delete %1? %1 ögesini silmek istediğinize emin misiniz? ShortcutEditor Apply Uygula Set to default Varsayılan olarak ayarla Clear shortcut Kısayolu kaldır ShotcutActions Other Diğer ShotcutSettings Old (before v23) Layout Eski (v23 öncesi) yerleşim SimplePropertyUI Custom Properties Özel özellikler SizePositionUI Bottom Left Sol alt Bottom Right Sağ alt Top Left Sol üst Top Right Sağ üst Slide In From Left İçe kaydır, soldan Slide In From Right İçe kaydır, sağdan Slide In From Top İçe kaydır, üstten Slide In From Bottom İçe kaydır, alttan Slide Out Left Dışa kaydır, sola Slide Out Right Dışa kaydır, sağa Slide Out Top Dışa kaydır, üste Slide Out Bottom Dışa kaydır, alta Slow Zoom In Yavaşça yakınlaştır Slow Zoom Out Yavaşça uzaklaştır, Slow Pan Left Yavaş kaydır, sola Slow Move Left Yavaş taşı, sola Slow Pan Right Yavaş kaydır, sağa Slow Move Right Yavaş taşı, sağa Slow Pan Up Yavaş kaydır, yukarı Slow Move Up Yavaş taşı, yukarı Slow Pan Down Yavaş kaydır, aşağı Slow Move Down Yavaş taşı, aşağı Slow Zoom In, Pan Up Left Yavaşça yakınlaştır, yukarı sola kaydır Slow Zoom In, Move Up Left Yavaşça yakınlaştır, yukarı sola taşı Slow Zoom In, Pan Down Right Yavaşça yakınlaştır, aşağı sağa kaydır Slow Zoom In, Move Down Right Yavaşça yakınlaştır, aşağı sağa taşı Slow Zoom Out, Pan Up Right Yavaşça uzaklaştır, yukarı sağa kaydır Slow Zoom Out, Move Up Right Yavaşça uzaklaştır, yukarı sağa taşı Slow Zoom Out, Pan Down Left Yavaşça uzaklaştır, aşağı sola kaydır Slow Zoom Out, Move Down Left Yavaşça uzaklaştır, aşağı sola taşı Slow Zoom In, Hold Bottom Yavaşça yakınlaştır, altı sabit tut Slow Zoom In, Hold Top Yavaşça yakınlaştır, üstü sabit tut Slow Zoom In, Hold Left Yavaşça yakınlaştır, solu sabit tut Slow Zoom In, Hold Right Yavaşça yakınlaştır, sağı sabit tut Slow Zoom Out, Hold Bottom Yavaşça uzaklaştır, altı sabit tut Slow Zoom Out, Hold Top Yavaşça uzaklaştır, üstü sabit tut Slow Zoom Out, Hold Left Yavaşça uzaklaştır, solu sabit tut Slow Zoom Out, Hold Right Yavaşça uzaklaştır, sağı sabit tut Preset Hazır ayar Position Konum Size Boyut Zoom Yakınlaştır Size mode Boyut kipi Fit Sığdır Fill Doldur Distort Çarpıt Horizontal fit Yatay sığdır Left Sol Center Orta Right Sağ Vertical fit Dikey sığdır Top Üst Middle Size and Position video filter Orta Bottom Alt Rotation Döndürme ° degrees ° Background color Arka plan rengi Shake 1 Second - Scaled 1 saniye çalkala - Ölçeklenmiş Shake 1 Second - Unscaled 1 saniye çalkala - Ölçeklenmemiş SizePositionVUI Click in rectangle + hold Shift to drag, Wheel to zoom, or %1+Wheel to rotate Dikdörtgene tıklayın + Shift tuşuna basarak sürükleyin, tekerlek ile yakınlaştırın ya da %1+tekerlek ile döndürün SlideshowGeneratorDialog Slideshow Generator - %n Clips Slayt sunumu oluşturucu - %n parça SlideshowGeneratorWidget Image duration Görsel süresi Set the duration of each image clip. Her görsel parçasının süresini ayarlayın. Audio/Video duration Ses/görüntü süresi Set the maximum duration of each audio or video clip. Her ses ve görüntü parçasının en fazla süresini ayarlayın. Aspect ratio conversion En/boy oranı dönüşümü Pad Black Siyah zemin Crop Center Kırp ve ortala Crop and Pan Kırp ve kaydır Pad Blur Zemin bulanıklığı Choose an aspect ratio conversion method. En/boy oranı dönüştürme yöntemini seçin. Zoom effect Yakınlaştırma etkisi Set the percentage of the zoom-in effect. 0% will result in no zoom effect. Yakınlaştırma etkisinin yüzde oranını ayarlayın. %0 yakınlaştırma etkisi oluşturmaz. Transition duration Geçiş süresi Set the duration of the transition. May not be longer than half the duration of the clip. If the duration is 0, no transition will be created. Geçiş süresini ayarlayın. Parça süresinin yarısından daha uzun olamaz. Süre 0 ise, geçiş oluşturulmaz. Transition type Geçiş türü Random Rastgele Cut Kes Dissolve Çözünme Bar Horizontal Yatay çubuk Bar Vertical Dikey çubuk Barn Door Horizontal Çift kapı, yatay Barn Door Vertical Çift kapı, dikey Barn Door Diagonal SW-NE Çapraz çift kapı, GB-KD Barn Door Diagonal NW-SE Çapraz çift kapı, KB-GD Diagonal Top Left Çapraz sol üst Diagonal Top Right Çapraz sağ üst Matrix Waterfall Horizontal Matris şelale yatay Matrix Waterfall Vertical Matris şelale dikey Matrix Snake Horizontal Matris kıvrım yatay Matrix Snake Parallel Horizontal Matris kıvrım paralel yatay Matrix Snake Vertical Matris kıvrım dikey Matrix Snake Parallel Vertical Matris kıvrım paralel dikey Barn V Up Ters V kanat Iris Circle İris daire Double Iris Çift iris Iris Box İris dikdörtgen Box Bottom Right Dikdörtgen sağ alt Box Bottom Left Dikdörtgen sol alt Box Right Center Dikdörtgen sağ orta Clock Top Saat üst Choose a transition effect. Bir geçiş etkisi seçin. Transition softness Geçiş yumuşaklığı Change the softness of the edge of the wipe. Sıyırma kenarının yumuşaklığını değiştirin. Preview is not available with GPU Effects Grafik işlemci etkiletiri ön izlenemez Generating Preview... Ön izleme oluşturuluyor... SpeechDialog Text to Speech Yazıdan konuşmaya Language Dil American English Amerikan İngilizcesi British English İngiliz İngilizcesi Spanish İspanyolca French Fransızca Hindi Hintçe Italian İtalyanca Portuguese Portekizce Japanese Japonca Mandarin Chinese Mandarin Çincesi Voice Ses Preview this voice Ses ön izlemesi Speed Hız Output file Çıkış dosyası Click the button to set the file Dosyayı ayarlamak için düğmeye tıklayın Save Audio File Ses dosyasını kaydet WAV files (*.wav) WAV dosyaları (*.wav) (No voices) (Ses yok) SpeedUI Hold %1 to drag a keyframe vertical only or %2 to drag horizontal only Anahtar kareyi, yalnızca dikey olarak sürüklemek için %1, yalnızca yatay olarak sürüklemek için %2 üzerine basılı tutun Preset Hazır ayar Speed Hız Map the specified speed to the current time. Use keyframes to vary the speed mappings over time. Belirtilen hızı geçerli saatle eşleştirir. Hız eşleştirmelerini zaman içinde değiştirmek için anahtar kareleri kullanın. Image mode Görsel kipi Use the specified image selection mode. Nearest will output the image that is nearest to the mapped time. Blend will blend all images that occur during the mapped time. Belirtilen görsel seçimi kipini kullanır. En yakın seçeneği, eşlenen zamana en yakın olan görüntüyü verir. Karıştır seçeneği, eşlenen zaman boyunca oluşan tüm görüntüleri harmanlar. Nearest En yakın Blend Karıştır Enable pitch compensation Perde dengelemesi kullanılsın SubtitleBar Unable to move. Subtitles already exist at this time. Taşınamadı. Bu zamanda zaten bir alt yazı var. SubtitleTrackDialog New Subtitle Track Yeni alt yazı izi Name Ad Language Dil SubtitlesDock Subtitles Alt yazılar Add clips to the Timeline to begin editing subtitles. Alt yazıları düzenleyebilmek için zaman akışına parçalar ekleyin. Tracks İzler Columns Sütunlar Start Başlangıç End Bitiş Duration Süre Subtitle Controls Alt yazı denetimleri Subtitles Menu Alt yazı menüsü Previous Önceki Current Geçerli Next Sonraki Add Subtitle Track Alt yazı izi ekle Add a subtitle track Bir alt yazı izi ekle Remove Subtitle Track Alt yazı izini kaldır Remove this subtitle track Bu alt yazı izini kaldır Edit Subtitle Track Alt yazı izini düzenle Edit this subtitle track Bu alt yazı izini düzenle Import Subtitles From File Alt yazıları dosyadan içe aktar Import subtitles from an srt file at the current position Alt yazıları SRT dosyasından geçerli konumda içe aktar Export Subtitles To File Alt yazıları dışa aktar Export the current subtitle track to an SRT file Geçerli alt yazı izini SRT dosyasına dışa aktar Create/Edit Subtitle Alt yazı oluştur/düzenle Create or Edit a subtitle at the cursor position. İmleç konumunda bir alt yazı oluşturur ya da düzenler. Add Subtitle Item Alt yazı ögesi ekle Add a subtitle at the cursor position İmleç konumunda bir alt yazı ekler Remove Subtitle Item Alt yazı ögesini kaldır Remove the selected subtitle item Seçilmiş alt yazı ögesini kaldırır Set Subtitle Start Alt yazı başlangıcını ayarla Set the selected subtitle to start at the cursor position Seçilmiş alt yazıyı imleç konumundan başlamak üzere ayarlar Set Subtitle End Alt yazı bitişini ayarla Set the selected subtitle to end at the cursor position Seçilmiş alt yazıyı imleç konumunda bitmek üzere ayarlar Move Subtitles Alt yazıları taşı Move the selected subtitles to the cursor position Seçilmiş alt yazıları imleç konumuna taşır Burn In Subtitles on Output Çıktıda yanık alt yazılar Generate Text on Timeline Zaman akışında yazı oluştur Create a new video track on the timeline with text showing these subtitles. Zaman akışında bu alt yazıları görüntüleyen içerikler ile yeni bir video izi oluşturur. Speech to Text... Konuşmadan yazıya... Detect speech and transcribe to a new subtitle track. Konuşmayı algılar ve yeni bir alt yazı parçasına dönüştürür. Text to Speech... Yazıdan konuşmaya... Convert the current subtitle track to spoken audio. Geçerli alt yazı izini konuşma sesine dönüştürün. Track Timeline Cursor Zaman akışı imlecini izle Track the timeline cursor Zaman akışı imlecini izler Show Previous/Next Öncekini/Sonrakini görüntüle Show the previous and next subtitles Önceki ve sonraki alt yazıları görüntüler Add a clip to the timeline to create subtitles. Alt yazıları ekleyebilmek için zaman akışına parçalar ekleyin. Subtitle Track %1 %1 alt yazı izi Generate subtitle text on timeline Zaman akışında alt yazı içeriği oluştur Text style preset Yazı biçemi hazır ayarı Default subtitle style Varsayılan alt yazı biçemi Extracting Audio Ses ayıklanıyor Speech to Text Konuşmadan yazıya Subtitle track already exists: %1 Alt yazı izi zaten var: %1 Create or edit a Subtitle Burn In filter on the timeline output. Zaman akışı çıktısında bir yanık alt yazı süzgeci oluşturun ya da düzenleyin. This track is in use by a subtitle filter. Remove the subtitle filter before removing this track. Bu iz bir alt yazı süzgeci tarafından kullanılıyor. Bu izi kaldırmadan önce alt yazı süzgecini kaldırın. Import Subtitle File Alt yazı dosyasını içe aktar Subtitle Files (*.srt *.SRT *.vtt *.VTT *.ass *.ASS *.ssa *.SSA) Alt yazı dosyaları (*.srt *.SRT *.vtt *.VTT *.ass *.ASS *.ssa *.SSA) Unable to find subtitle file. Alt yazı dosyası bulunamadı. Export SRT File SRT olarak dışa aktar SRT Files (*.srt *.SRT) SRT dosyaları (*.srt *.SRT) A subtitle already exists at this time. Bu zamanda zaten bir alt yazı var. Not enough space to add subtitle. Alt yazı eklemek için yeterli boşluk yok. Start time can not be after end time. Başlangıç zamanı bitiş zamanından sonra olamaz. Start time can not be before previous subtitle. Başlangıç zamanı önceki alt yazıdan önce olamaz. End time can not be before start time. Bitiş zamanı başlangıç zamanından önce olamaz. End time can not be after next subtitle. Bitiş zamanı sonraki alt yazıdan sonra olamaz. Unable to move. Subtitles already exist at this time. Taşınamadı. Bu zamanda zaten alt yazılar var. SubtitlesModel Text Yazı Start Başlangıç End Bitiş Duration Süre SystemSyncDialog Player Synchronization Oynatıcı eşlemesi Adjust your playback audio/video synchronization Oynatma ses/görüntü eşlemenizi ayarlayın Reset to default value 0 0 varsayılan değerine sıfırla Video offset Görüntü kayması Apply Uygula ms ms TextEditor Decrease Text Size Yazı boyutunu azalt Increase Text Size Yazı boyutunu arttır Text to Speech... Yazıdan konuşmaya... TextFilterUi Bold Koyu Italic Yatık Font Yazı tipi Use font size Kullanılacak metin boyutu Outline Kenarlık Thickness Kalınlık Background Arka plan Padding Dolgu Opacity Matlık Position Konum Size Boyut Horizontal fit Yatay sığdır Left Sol Center Orta Right Sağ Vertical fit Dikey sığdır Top Üst Middle Text video filter Orta Bottom Alt TextFilterVui Click in rectangle + hold Shift to drag Dikdörtgene tıklayın + Shift tuşuna basarak sürükleyin TextProducerWidget Form Biçim Text Yazı Type or paste the text here İçeriği buraya yazın ya da yapıştırın Background color... Arka plan rengi... #00000000 #00000000 Simple Basit Rich Zengin Typewriter Daktilo Text attributes are available in the <b>Filters</b> panel after clicking <b>OK</b>. Yazı özellikleri, <b>Tamam</b> üzerine tıkladıktan sonra <b>Süzgeçler</b> panosunda görüntülenir. black siyah transparent saydam Edit your text using the Filters panel. Süzgeçler panosunu kullanarak yazınızı düzenleyin. Edit Filters Süzgeçleri düzenle TextViewerDialog Dialog Pencere Copy Kopyala Save Text Yazıyı kaydet Text Documents (*.txt);;All Files (*) Yazı belgeleri (*.txt);;Tüm dosyalar (*) MLT XML (*.mlt);;All Files (*) MLT XML (*.mlt);;Tüm dosyalar (*) TiledItemDelegate Duration: %1 Süre: %1 Date: %1 Tarih: %1 TimeSpinner Decrement Azalma Increment Artış TimelineDock Timeline Zaman akışı Drawing/Animation Çizim/Canlandırma This track is locked Bu iz kilitli You cannot add a non-seekable source. Atlama yapılamayan bir kaynak ekleyemezsiniz. Track %1 was not moved %1 izi taşınmadı Can not move audio track above video track Ses izi görüntü izinin üzerine taşınamaz Can not move video track below audio track Görüntü izi ses izinin altına taşınamaz Align To Reference Track Referans ize hizala Track Operations İz işlemleri Track Height İz yüksekliği Selection Seçim Edit Düzenle View Görüntüle Marker İşaretleyici Timeline Clip Zaman akışı parçası Timeline Controls Zaman akışı denetimleri Timeline Menu Zaman akışı menüsü Add Audio Track Ses izi ekle Add Video Track Görüntü izi ekle Insert Track Araya iz ekle Remove Track İzi kaldır Move Track Up İzi yukarı taşı Move Track Down İzi aşağı taşı Show/Hide Selected Track Seçilmiş izi göster/gizle Lock/Unlock Selected Track Seçilmiş izi kilitle/kilidini aç Mute/Unmute Selected Track Seçilmiş izin sesini kıs/aç Blend/Unblend Selected Track Seçilmiş izi karıştır/ayır Make Tracks Shorter İzlerin yüksekliğini azalt Make Tracks Taller İzlerin yüksekliğini artır Reset Track Height İz yüksekliğini sıfırla Select All Tümünü seç Select All On Current Track Geçerli izde tümünü seç Select None Tümünü bırak Select Next Clip Sonraki parçayı seç Select Previous Clip Önceki parçayı seç Select Clip Above Yukarıdaki parçayı seç Select Clip Below Aşağıdaki parçayı seç Set Current Track Above Yukarıdaki geçerli izi seç Set Current Track Below Aşağıdaki geçerli izi seç Select Clip Under Playhead Oynatma kafasındaki parçayı seç Cu&t &Kes &Copy K&opyala &Paste Ya&pıştır Nudge Forward İleriye it Nudge Forward is not available İleriye itme kullanılamıyor Nudge Backward Geriye it Nudge Backward is not available Geriye itme kullanılamıyor Append Sonuna ekle Ripple Delete Dalgalanmalı sil Lift Çıkart Overwrite Üzerine yaz Split At Playhead Oynatma kafasından böl Split All Tracks At Playhead Tüm izleri oynatma kafasından böl Replace Değiştir Create/Edit Marker İşaretleyici ekle/düzenle Previous Marker Önceki işaretleyici Next Marker Sonraki işaretleyici Delete Marker İşaretleyiciyi sil Cycle Marker Color İşaretleyici rengini değiştir Create Marker Around Selected Clip Seçilmiş parça etrafına işaretleyici ekle Rectangle Selection Dikdörtgen seçimi Adjust Clip Gain/Volume Parçanın kazancını/ses düzeyini ayarla Automatically Add Tracks İzleri otomatik olarak ekle Snap Sabitle Scrub While Dragging Sürükleyerek sarma Ripple Dalgalanma Ripple All Tracks Tüm izler dalgalansın Ripple Markers Tüm işaretleyiciler dalgalansın Toggle Ripple And All Tracks Dalgalanmayı ve tüm izleri aç/kapat Toggle Ripple, All Tracks, And Markers Dalgalanmayı, tüm izleri ve işaretleyicileri aç/kapat Show Audio Waveforms Ses dalga şekilleri görüntülensin Use Higher Performance Waveforms Daha yüksek başarımlı dalga şekilleri kullanılsın Show Video Thumbnails Görüntü küçük görselleri görüntülensin No Hayır Page Sayfa Smooth Pürüzsüz Center the Playhead Oynatma kafasını ortala Scroll to Playhead on Zoom Yakınlaştırırken oynatma kafası kaydırılsın Zoom Timeline Out Zaman akışını uzaklaştır Zoom Timeline In Zaman akışını yakınlaştır Zoom Timeline To Fit Zaman akışını sığdır New Generator Yeni üreteç Color Renk Text Yazı Noise Gürültü Color Bars Renk çubukları Audio Tone Ses tonu Count Sayı Blip Flash Flaş patlat Properties Özellikler Rejoin With Next Clip Sonraki parça ile yeniden birleştir Detach Audio Sesi ayır Freeze Frame Kareyi dondur Apply Copied Filters Kopyalanan süzgeçleri uygula Update Thumbnails Küçük görselleri güncelle Rebuild Audio Waveform Ses dalga şeklini yeniden oluştur Ripple Trim Clip In Parçayı girişten dalgalanmalı kırp Ripple Trim Clip Out Parçayı çıkıştan dalgalanmalı kırp Group/Ungroup Grupla/Grubu çöz Append multiple to timeline Zaman akışı sonuna birkaç öge ekle Ripple delete transition Dalgalanma silme geçişi Lift transition Kaldırma geçişi Cut %1 from timeline %1 ögesini zaman akışından kes Remove %1 from timeline %1 ögesini zaman akışından kaldır Lift %1 from timeline %1 ögesini zaman akışından çıkart There is nothing in the Source player. Kaynak oynatıcıda herhangi bir şey yok. You cannot replace a transition. Bir geçişi değiştiremezsiniz. Select a clip in the timeline to create a marker around it Zaman akışında etrafında işaretleyici oluşturulacak bir parça seçin Added marker: "%1". İşaretleyici eklendi: "%1". Added marker: "%1". Hold %2 and drag to create a range İşaretleyici eklendi: "%1". Bir aralık oluşturmak için %2 üzerine basılı tutarak sürükleyin Failed to open Açılamadı Dropped Files Bırakılan dosyalar You cannot freeze a frame of a transition. Bir geçişin bir karesini donduramazsınız. Freeze Frame is not available. Kare dondurma kullanılamıyor. Insert Freeze Frame Dondurma karesi ekle The play head is not over the selected clip. Oynatma kafası seçilmiş parçanın üzerinde değil. Insert multiple into timeline Zaman akışında araya birkaç öge ekle Overwrite multiple onto timeline Zaman akışında birkaç ögenin üzerine yaz You cannot split a transition. Bir geçişi bölemezsiniz. Replace %n timeline clips %n zaman akışı parçasını değiştir voiceover sesli anlatım Opus (*.opus);;All Files (*) Opus (*.opus);;Tüm dosyalar (*) Record Audio Ses kaydı Record Audio: %1 Ses kaydı: %1 Audio Recording In Progress Ses kaydı sürüyor Record Audio error: check PulseAudio settings Ses kaydı sorunu: PulseAudio ayarlarını denetleyin Record Audio error: choose File > Open Other > Audio/Video Device Ses kaydı sorunu: Dosya > Farklı aç > Ses/görüntü aygıtı seçin Saving audio recording... Ses kaydı kaydediliyor... TimelinePropertiesWidget Form Biçim Timeline Zaman akışı Frame rate Kare hızı Edit... Düzenle... : : Resolution Çözünürlük Scan mode Tarama kipi Aspect ratio En/boy oranı Colorspace Renk uzayı %L1 fps %L1 kare/sn Progressive Tek geçişli Interlaced Ara geçişli ToneProducerWidget Form Biçim Audio Tone Ses tonu Frequency Frekans Hz Hz Level Düzey dB dB Tone: %1Hz %2dB Ton: %1Hz %2dB TrackHead Unmute Sesi aç Mute Sesi kapat Show Görüntüle Hide Gizle Unlock track İz kilidini aç Lock track İzi kilitle Filters Süzgeçler TrackPropertiesWidget Form Biçim Blend mode Karıştırma kipi Track: %1 İz: %1 None Yok Over Üzeri Add Ekle Saturate Doygunluk Multiply Çoğalt Screen Ekran Overlay Kaplama Darken Karart Dodge Atlatma Burn Yanma Hard Light Sert ışık Source Over Kaynak üzeri Destination Over Hedef üzeri Clear Temizle Source Kaynak Destination Hedef Source In Kaynak girişi Destination In Hedef girişi Source Out Kaynak çıkışı Destination Out Hedef çıkışı Source Atop Kaynak üst noktası Destination Atop Hedef üst noktası XOR XOR Plus Ekle Lighten Aydınlat Color Dodge Renk atlatma Color Burn Renk yanması Soft Light Yumuşak ışık Difference Fark Exclusion Dışlama HSL Hue HSL tonu HSL Saturation HSL doygunluğu HSL Color HSL rengi HSL Luminosity HSL parlaklığı TranscodeDialog good iyi better daha iyi best en iyi medium orta Do not show this anymore. Convert to edit-friendly format dialog Bunu artık gösterme. Change the frame rate from its source. Kare hızını kaynağından değiştirin. Same as original Aslı gibi 44100 44100 48000 48000 This is useful when the source video is HDR (High Dynamic Range), which requires tone-mapping to the old, standard range. Bu seçenek, kaynak görüntü eski standart aralığa ton eşlemesi gerektiren HDR (Yüksek Dinamik Aralık) biçiminde olduğunda kullanışlıdır. Frame rate conversion Kare hızı dönüşümü This option converts only the trimmed portion of the source clip plus a little instead of the entire clip. When this option is used not all of the matching source clips are replaced, instead only the currently selected one. Bu seçenek, kaynak parçanın yalnızca kırpılmış bölümünü ve tüm parçanın yerine birazını dönüştürür. Bu seçenek kullanıldığında, eşleşen kaynak parçaların tümü değiştirilmez, bunun yerine yalnızca o anda seçilmiş olan değiştirilir. BIG BÜYÜK <span style=" font-weight:700; color:#ff0000;">HUGE</span> <span style=" font-weight:700; color:#ff0000;">ÇOK BÜYÜK</span> Use sub-clip Alt parça kullanılsın Sample rate Örnekleme hızı If the source is interlaced, each interlaced field will be converted to a progressive frame resulting in double frame rate. Kaynak ara geçişli ise, her ara geçişli alan, iki kat kare hızıyla sonuçlanan tek geçişli bir kareye dönüştürülür. Deinterlace Ara geçiş gider Enable this to keep the Advanced section open for the next time this dialog appears. Bu seçenek etkinleştirildiğinde, bu pencerenin sonraki görüntülenmesinde Gelişmiş bölümü açık kalır. Keep Advanced open Gelişmiş açık kalsın Override the frame rate to a specific value. Kare hızını belirli bir değerle değiştirir. Frame rate conversion method Duplicate: Duplicate frames. Blend: Blend frames. Motion Compensation: Interpolate new frames using motion compensation. This method is very slow and may result in artifacts. Kare hızı dönüştürme yöntemi Çoğalt: Kareleri çoğaltır. Karıştır: Kareleri karıştırır. Hareket dengeleme: Hareket dengelemesini kullanarak yeni kareleri ara değerler. Bu yöntem çok yavaştır ve yapay sonuçlar verebilir. Override frame rate Kare hızını değiştir Frames/sec Kare/sn Convert to BT.709 colorspace BT.709 renk uzayına dönüştür Convert to Edit-friendly... Düzenlemeye uygun biçime dönüştür... Duplicate (fast) Çoğalt (hızlı) Blend Karıştır Motion Compensation (slow) Hareket dengeleme (yavaş) Advanced Gelişmiş Lossy: I-frame–only %1 Kayıplı: Yalnızca I karesi %1 Intermediate: %1 Orta düzey: %1 Lossless: %1 Kayıpsız: %1 Transcoder Sub-clip Alt parça Converted Dönüştürüldü MP4 (*.mp4);;All Files (*) MP4 (*.mp4);;Tüm dosyalar (*) MOV (*.mov);;All Files (*) MOV (*.mov);;Tüm dosyalar (*) MKV (*.mkv);;All Files (*) MKV (*.mkv);;Tüm dosyalar (*) A job already exists for %1 %1 için bir görev zaten var Convert canceled Dönüştürme iptal edildi Convert %1 %1 dönüştür TranscribeAudioDialog Speech to Text Konuşmadan yazıya Name Ad Language Dil Translate to English İngilizce'ye çevir Maximum line length En fazla satır uzunluğu Include non-spoken sounds Konuşma olmayan sesler de katılsın Tracks with speech Konuşma olan izler Select tracks that contain speech to be transcribed. Dönüştürülecek konuşmaların olduğu izleri seçin. Whisper.cpp executable Whisper.cpp çalıştırılabilir dosyası Find Whisper.cpp Whisper.cpp dosyasını bul GGML Model GGML modeli Select a model or browse to choose one Bir model seçin ya da seçmek için göz atın Refresh Models Modelleri yenile Configuration Yapılandırma Download Model Modeli indir Are you sure you want to download %1? %2 of storage will be used %1 modelini indirmek istediğinize emin misiniz? %2 depolama alanı kullanılacak No models found. Download a standard model? Herhangi bir model bulunamadı. Standart bir model indirilsin mi? Models refreshed Modeller yenilendi Failed to refresh models Modeller yenilenemedi Path to Whisper.cpp executable Whisper.cpp çalıştırılabilir dosyasının yolu Whisper.cpp executable not found Whisper.cpp çalıştırılabilir dosyası bulunamadı Path to GGML model GGML modelinin yolu Select a model Bir model seçin GGML model not found GGML modeli bulunamadı Model Model Delete Model Modeli sil Copy Model URL to Clipboard Model adresini panoya kopyala UndoButton Reset to default Varsayılana sıfırla UnlinkedFilesDialog Missing Files Dosyalar eksik There are missing files in your project. Double-click each row to locate a file. Projenizde bazı dosyalar eksik. Dosyanın konumunu bulmak için her satıra çift tıklayın. This looks at every file in a folder to see if it matches any of the missing files. Bu seçenek, bir klasördeki her dosyayı eksik dosyalardan biriyle eşleşip eşleşmediğini görmek için denetler. Search in Folder... Klasörde ara... Missing Eksik Replacement Değiştirme Open File Dosya aç Video4LinuxWidget Form Biçim Apply Uygula Set the path to the video device file Yol görüntü aygıtı dosyasına ayarlansın /dev/video0 /dev/video0 Video4Linux Video4Linux fps kare/sn Height Yükseklik Frame rate Kare hızı Resolution Çözünürlük Device Aygıt TV Tuner TV alıcısı Standard Standart Set the television standard Televizyon standardını ayarla Automatic Otomatik NTSC NTSC PAL PAL SECAM SECAM Channel Kanal Audio Input Ses girişi Width Genişlik pixels piksel X X None Yok PulseAudio PulseAudio ALSA ALSA VideoHistogramScopeWidget Luma Işık Red Kırmızı Green Yeşil Blue Mavi Value: %1 IRE: %2 Değer: %1 IRE: %2 Value: %1 Değer: %1 Video Histogram Görüntü histogramı VideoQualityJob Open Open original and encoded side-by-side in the Shotcut player Shotcut oynatıcıda kodlanmış ve özgün görüntüyü yan yana açın View Report Raporu görüntüle Show In Files Dosyalar uygulamasında göster Show In Folder Klasörde göster Measure %1 %1 ölç Video Quality Measurement Görüntü kalitesi ölçümü VideoRgbParadeScopeWidget 255 255 191 191 127 127 64 64 0 0 Red Kırmızı Green Yeşil Blue Mavi Channel: %1 Pixel: %2 Value: %3 Kanal: %1 Piksel: %2 Değer: %3 Channel: %1 Value: %2 Kanal: %1 Değer: %2 Video RGB Parade Görüntü RGB geçidi VideoRgbWaveformScopeWidget 255 255 191 191 127 127 64 64 0 0 Pixel: %1 Value: %2 Piksel: %1 Değer: %2 Value: %1 Değer: %1 Video RGB Waveform Görüntü RGB dalga şekli VideoVectorScopeWidget Video Vector Görüntü vektörü U: %1 V: %2 U: %1 V: %2 VideoWaveformScopeWidget 100 100 0 0 Pixel: %1 IRE: %2 Piksel: %1 IRE: %2 IRE: %1 IRE: %1 Video Waveform Görüntü dalga şekli VideoZoomScopeWidget x x y y R K G Y B M Y Y U U V V Pick a pixel from the source player Kaynak oynatıcıdan bir piksel seçin Lock/Unlock the selected pixel Seçili pikseli kilitle/kilidini aç %1x %1x Video Zoom Görüntü yakınlaştırma WhisperJob SRT SRT WindowPicker Click on a window to select it Seçmek istediğiniz pencereye tıklayın audioloudnessscope Momentary Loudness. Anlık ses şiddeti. Short-term Loudness. Kısa süreli ses şiddeti. Integrated Loudness. Bütünleşik ses şiddeti. Loudness Range. Ses şiddeti aralığı. Peak. Tepe. True Peak. Gerçek tepe. filterview Select a clip Bir parça seçin Add a filter Bir süzgeç ekle Remove selected filter Seçilmiş süzgeci kaldır Copy filters Süzgeçleri kopyala Paste filters Süzgeçleri yapıştır Save a filter set Bir süzgeç ayarı kaydet Move filter up Süzgeci yukarı taşı Move filter down Süzgeci aşağı taşı Deselect the filter Süzgeç seçimini kaldır main Fill the screen with the Shotcut window. Ekranı Shotcut penceresi ile doldurur. Hide upgrade prompt and menu item. Güncelleme bildirimi ve menü ögesi gizlensin Run Glaxnimate instead of Shotcut. Shotcut yerine Glaxnimate çalıştırılsın. Use GPU processing. Grafik işlemci kullanılsın. Clear Recent on Exit Çıkışta son kullanılanlar temizlensin The directory for app configuration and data. Uygulamanın yapılandırma ve veriler klasörü. directory klasör The scale factor for a high-DPI screen Yüksek DPI ekran için ölçek çarpanı number numara A semicolon-separated list of scale factors for each screen Her ekran için noktalı virgülle ayrılmış ölçek çarpanı listesi list liste How to handle a fractional display scale: %1 Kesirli bir görüntüleme ölçeği nasıl işlenir: %1 string dizge Which operating system audio API to use: %1 Ses API için kullanılacak işletim sistemi: %1 Zero or more files or folders to open Açmak için sıfır ya da birkaç dosya ya da klasör Loading plugins... Eklentiler yükleniyor... Expiring cache... Ön bellek süresi doluyor... meta Alpha Channel: Adjust Alfa kanalı: Ayarla transparency shave shrink grow soft feather search keywords for the Alpha Channel: Adjust video filter saydamlık tıraş küçülme büyüme yumuşak tüy Alpha Channel: View Alfa kanalı: Görünüm transparency search keywords for the Alpha Channel: View video filter saydamlık Balance Denge pan channel mixer fader search keywords for the Balance audio filter kaydırma kanalı karıştırıcı azaltma/artırma Position Konum Band Pass Bant geçiren frequency search keywords for the Band Pass audio filter frekans Center Frequency Merkez frekansı Bandwidth Bant genişliği Bass & Treble Bas ve tiz Copy Channel Kanalı kopyala duplicate search keywords for the Copy Channel audio filter kopyala Compressor Sıkıştırıcı loudness dynamics range search keywords for the Compressor audio filter gürlük dinamikleri aralığı Delay Gecikme time echo search keywords for the Delay audio filter zaman yankısı Expander Genişletici dynamics range search keywords for the Expander audio filter dinamiklerin aralığı Fade In Audio Sesi artırarak gir loudness search keywords for the Fade In audio filter gürlük Fade Out Audio Sesi azaltarak çık loudness search keywords for the Fade Out audio filter gürlük Gain / Volume Kazanç / ses düzeyi loudness search keywords for the Gain/Volume audio filter gürlük Level Düzey High Pass Yüksek geçiren frequency search keywords for the High Pass audio filter frekans Cutoff Kesme Rolloff rate Geri alma oranı Wetness Islaklık Limiter Sınırlayıcı dynamics range loudness search keywords for the Limiter audio filter gürlük dinamikleri aralığı Low Pass Alçak geçiren frequency search keywords for the Low Pass audio filter frekans Downmix İndirgeme stereo mixdown channel search keywords for the Downmix audio filter çift kanala indirgeme kanalı Mute Sesi kapat silent silence volume search keywords for the Mute audio filter sessiz sesi kapat Normalize: One Pass Normalleştirme: Tek geçiş volume loudness gain dynamics search keywords for the Normalize: One Pass audio filter ses gürlük kazanç dinamikler Normalize: Two Pass Normalleştirme: İki geçiş volume loudness gain dynamics search keywords for the Normalize: Two Pass audio filter ses gürlük kazanç dinamikler Notch Çentik frequency pass search keywords for the Notch audio filter frekans geçişi Pan Kaydır stereo balance channel mixer search keywords for the Pan audio filter çift kanal denge kanal karıştırıcı Reverb Yankı delay time echo search keywords for the Reverb audio filter yankı gecikme süresi Room size Oda boyutu Reverb time Yankı süresi Damping Sönümleme Input bandwidth Giriş bant genişliği Dry signal level Tok sinyal düzeyi Early reflection level Erken yansıma düzeyi Tail level Kuyruk düzeyi Swap Channels Kanalları karşılıklı değiştir switch stereo search keywords for the Swap Channels audio filter çift kanalı değiştir Chroma Key: Simple Renk doygunluğu anahtarı: Basit green blue screen search keywords for the Chroma Key: Simple video filter mavi yeşil ekran Brightness Parlaklık lightness value exposure search keywords for the Brightness video filter aydınlık değeri pozlaması Color Grading Renk sınıflandırması correct shadows lift midtones gamma highlights gain hue lightness brightness value search keywords for the Color Grading video filter gölgeleri düzeltir orta tondaki gama parlaklıklarını çıkartır renk tonu aydınlığı parlaklık değerini artırır Shadows (Lift) Gölgeler (çıkart) Midtones (Gamma) Orta tonlar (Gama) Highlights (Gain) Parlaklıklar (Kazanç) Contrast Karşıtlık variation value search keywords for the Contrast video filter değişim değeri Old Film: Dust Eski film: Puslu noise dirt hair fiber search keywords for the Old Film: Dust video filter gürültü kir saç lif Text: Simple Yazı: Basit type font timecode timestamp date filename search keywords for the Text: Simple video filter yazı tipi zaman kodu zaman damgası tarih dosya adı Font color Yazı rengi Outline Kenarlık Background Arka plan Position / Size Konum / Boyut Fade In Video Görüntü aydınlığını artırarak gir brightness lightness opacity alpha search keywords for the Fade In video filter parlaklık aydınlık matlık alfa Fade Out Video Görüntü aydınlığını azaltarak çık brightness lightness opacity alpha search keywords for the Fade Out video filter parlaklık aydınlık matlık alfa Old Film: Grain Eski film: Kumlu dots particles noise dirt search keywords for the Old Film: Grain video filter noktalar parçacıklar gürültü kir Hue/Lightness/Saturation Ton/Aydınlık/Doygunluk color value desaturate grayscale search keywords for the Hue/Lightness/Saturation video filter renk değeri doygunluk azaltma gri tonlama Hue Ton Lightness Aydınlık Saturation Doygunluk Invert Colors Negatif görüntü reverse opposite negative search keywords for the Invert Colors video filter negatif renklere dönüştürme Key Spill: Advanced Anahtar dağıtma: Gelişmiş chroma alpha clean suppress search keywords for the Key Spill: Advanced video filter renk doygunluğu alfa temiz bastırma Lens Correction Lens düzeltme deform lens distort wide angle panoramic hemispherical fisheye search keywords for the Lens Correction video filter bozulma lens bozulması geniş açı panoramik yarıküresel balık gözü X Center X merkezi Y Center Y merkezi Correction at Center Merkezde düzeltme Correction at Edges Kenarlarda düzeltme Old Film: Scratches Eski film: Çizikler noise projector lines defect search keywords for the Old Film: Scratches video filter gürültü film projektörü çizgileri sorunu LUT (3D) LUT (3B) lookup table color search keywords for the LUT (3D) video filter karşılık tablosu rengi Mask Maske 360: Rectilinear to Equirectangular 360: Düz çizgiliden eşkenar dörtgene spherical projection search keywords for the 360: Rectilinear to Equirectangular video filter Küresel izdüşüm Horizontal Yatay Vertical Dikey Mid-Side Matrix Orta taraf matrisi middle stereo microphone search keywords for the Mid-Side Matrix audio filter orta çift kanallı mikrofon Width Genişlik Height Yükseklik Mirror Ayna horizontal flip transpose flop search keywords for the Mirror video filter yatay çevirme ters döndürme Mosaic Mozaik pixelize pixelate search keywords for the Mosaic video filter pikselleştirme Diffusion Dağılma blur smooth clean beauty search keywords for the Diffusion video filter bulanıklaştırma düz temiz güzel Old Film: Projector Eski film: Projektör glitch flashing brightness vertical slip search keywords for the Old Film: Projector video filter titreme parlama dikey kayma Opacity Matlık alpha transparent translucent search keywords for the Opacity video filter alfa saydam yarı saydam Rotate and Scale Döndür ve ölçeklendir matte stencil alpha rectangle ellipse circle triangle diamond search keywords for the Mask: Simple Shape video filter mat kalıp alfa dikdörtgen elips daire üçgen elmas Size & Position Boyut ve konum Rotation Döndür Scale Ölçekle X offset X kayması Y offset Y kayması Chroma Key: Advanced Renk doygunluğu anahtarı: Gelişmiş green blue screen search keywords for the Chroma Key: Advanced video filter mavi yeşil ekran Sepia Tone Sepya tonu color old photograph print search keywords for the Sepia Tone video filter renk eski fotoğraf baskısı Sketch Çizim drawing painting cartoon search keywords for the Sketch video filter resim karikatür çizimi Key Spill: Simple Anahtar dağıtma: Basit chroma alpha clean suppress search keywords for the Key Spill: Simple video filter renk doygunluğu alfa temiz bastırma Stabilize Düzleştir smooth deshake search keywords for the Stabilize video filter düzleştirme titreme engelleme Old Film: %1 Eski film: %1 projector movie search keywords for the Old Film: Technocolor video filter sinema projektörü Unpremultiply Alpha Ön çoklamasız alfa disassociate associated straight search keywords for the Unpremultiply Alpha video filter uygulanmış düzleştirmeyi ayırma Wave Dalga distort deform frequency water warp bend search keywords for the Wave video filter bozma biçimsizleştirme su dalgası frekansı bükülme Crop: Circle Kırp: Daire trim remove oval ellipse search keywords for the Crop: Circle video filter kıprma silme oval elips Color Renk Halftone Yarım ton 360: Hemispherical to Equirectangular 360: Yarım küreden eşkenar dörtgene spherical projection dual fisheye search keywords for the 360: Hemispherical to Equirectangular video filter Küresel izdüşüm çift balık gözü Radius Yarıçap Front X Ön X Front Y Ön Y Front Up Ön üst Back X Arka X Back Y Arka Y Back Up Arka üst Nadir Radius Alt uç yarıçapı Nadir Start Alt uç başlangıcı noise dots newsprint search keywords for the Halftone video filter gürültü noktalar haber baskısı Cyan Cam göbeği Magenta Eflatun Yellow Sarı Spot Remover Leke çıkarıcı delogo dirt clean watermark search keywords for the Spot Remover video filter logo ve filigran kaldırma kir temizleme Timer Zamanlayıcı text seconds timestamp search keywords for the Timer video filter yazı saniye zaman damgası Levels Levels video filter Düzeyler gamma value black white color search keywords for the Levels video filter gama değeri siyah beyaz renk Input Black Giriş siyahı Input White Giriş beyazı Gamma Gama Mask: Simple Shape Maske: Basit şekil Mask: Apply Maske: Uygula matte stencil alpha confine composite bounce search keywords for the Mask: Apply video filter mat kalıp alfa sınırlama bileşik geri dönüş Mask: From File Maske: Dosyadan matte stencil alpha luma wipe custom search keywords for the Mask: From File video filter mat kalıp alfa ışık silme özel Noise Gate Gürültü geçidi hum hiss distortion clean search keywords for the Noise Gate audio filter dip gürültüsü tıslama gürültü temizleme Key Filter: Low Frequency Anahtar süzgeci: Alçak frekans Key Filter: High Frequency Anahtar süzgeci: Yüksek frekans Threshold Eşik Attack Kalkma Hold Tut Decay Düşme Range Aralık Audio Waveform Visualization Ses dalga şekli görselleştirmesi music visualizer reactive search keywords for the Audio Waveform Visualization video filter müzik görselleştirici tepkisel Chroma Hold Renk doygunluğu koruma color hue select choose pick search keywords for the Chroma Hold video filter renk doygunluk seçme seçin Distance Uzaklık Grid Izgara repeat search keywords for the Grid video filter yinele Rows Satır sayısı Columns Sütun sayısı Distort Çarpıt deform wiggle wave search keywords for the Distort video filter bozulma dalgalı dalga Amplitude Genlik Frequency Frekans Velocity Hız Glitch Kusur defect broken distort search keywords for the Glitch video filter kırık bozuk hasarlı Block height Blok yüksekliği Shift intensity Değişme yoğunluğu Color intensity Renk yoğunluğu RGB Shift RGB kayması glitch chroma analog split search keywords for the RGB Shift video filter kusur renk doygunluğu analog ayrılma Blur: Exponential Bulanıklaştırma: Üstel soften obscure hide search keywords for the Blur: Exponential video filter yumuşatma saklama gizleme 360: Equirectangular to Stereographic 360: Eşkenar dörtgenden çift kanal görsele spherical projection tiny small planet search keywords for the 360: Equirectangular to Stereographic video filter Küresel izdüşüm minik gezegen Amount Miktar Blur: Gaussian Bulanıklaştırma: Gauss Blur: Low Pass Bulanıklaştırma: Alçak geçiren soften obscure hide search keywords for the Blur: Low Pass video filter yumuşatma saklama gizleme Crop: Source Kırp: Kaynak trim remove edges search keywords for the Crop: Source video filter kırpma kenarları budama Flip Çevir vertical flop transpose rotate search keywords for the Flip video filter dikey çevirme döndürme Reduce Noise: HQDN3D Gürültü azalt: HQDN3D denoise artifact dirt smooth search keywords for the Reduce Noise: HQDN3D video filter gürültü kaldırma yapaylık kir temizleme Spatial Uzamsal Temporal Yan Noise: Fast Gürültü: Hızlı dirt grunge search keywords for the Noise: Fast video filter kir pas Noise: Keyframes Gürültü: Anahtar kareler dirt grunge search keywords for the Noise: Keyframes video filter kir pas Reduce Noise: Smart Blur Gürültü azalt: Akıllı bulanıklaştırma denoise artifact clean search keywords for the Reduce Noise: Smart Blur video filter gürültü kaldırma yapaylık temizleme Crop: Rectangle Kırpma: Dikdörtgen trim remove square search keywords for the Crop: Rectangle video filter kırpma budama kare Corner radius Köşe yarıçapı Padding color Dolgu rengi Dither Titrek noise dots search keywords for the Dither video filter gürültü noktaları Elastic Scale Elastik ölçek stretch nonlinear search keywords for the Elastic Scale video filter doğrusal olmayan germe Center Orta Linear width Doğrusal genişlik Linear scale factor Doğrusal ölçek çarpanı Non-Linear scale factor Doğrusal olmayan ölçek çarpanı Posterize Posterleştir reduce colors banding cartoon search keywords for the Posterize video filter renk bandını küçült karikatür Levels Posterize filter Düzeyler Nervous Sinirli random shake twitch glitch search keywords for the Nervous video filter rastgele sallanma titreme kusur No Sync Eşleme yok horizontal vertical synchronization slip analog search keywords for the No Sync video filter yatay dikey eşitleme kayma analog Trails Gölge izi temporal mix psychedelic motion blur search keywords for the Trails video filter yan karıştırma saykodelik hareket bulanıklaştırma Vertigo Baş dönmesi temporal mix dizzy psychedelic search keywords for the Vertigo video filter yan karıştırma sersemlemiş saykodelik Speed Hız Zoom Yakınlaştır Choppy Kare atlat fps framerate search keywords for the Choppy video filter kare/sn kare hızı Repeat Yinele Gradient Değişim graduated color spectrum search keywords for the Gradient video filter değişen renk aralığı Scan Lines Tarama çizgileri analog horizontal television search keywords for the Scan Lines video filter analog yatay televizyon 360: Equirectangular Mask 360: Eşekenar dörtgen maskesi spherical matte stencil search keywords for the 360: Equirectangular Mask video filter küresel mat kalıp Horizontal Start Yatay başlangıç Horizontal End Yatay bitiş Vertical Start Dikey başlangıç Vertical End Dikey bitiş 360: Equirectangular to Rectilinear 360: Eşkenar dörtgenden düz çizgiliye spherical projection search keywords for the 360: Equirectangular to Rectilinear video filter Küresel izdüşüm Ambisonic Decoder Ambisonic kod çözücüsü spatial surround binaural search keywords for the Ambisonic Decoder audio filter uzamsal surround binoral Yaw Yalpa Pitch rotation around the side-to-side axis (roll, pitch, yaw) Perde Roll Yuvarla FOV field of view Görüş alanı Fisheye Balık gözü Corner Pin Köşe pimi stretch distort pinch twist deform search keywords for the Corner Pin video filter germe bozulma sıkıştırma çevirme Corners Köşeler Stretch X X germe Stretch Y Y germe Feathering Tüylenme 360: Stabilize 360: Düzelt spherical smooth deshake search keywords for the 360: Stabilize video filter küresel düzeltme sarsıntı önleme 360: Transform 360: Dönüştür spherical yaw pitch roll search keywords for the 360: Transform video filter küresel yalpalama sıkıştırma yuvarlama Reduce Noise: Wavelet Gürültü azalt: Dalgacık vague denoise artifact dirt search keywords for the Reduce Noise: Wavelet video filter belirsiz gürültü yapaylık kir Text: Rich Yazı: Zengin type font format overlay search keywords for the Text: Rich video filter yazı tipi biçim kaplama Background color Arka plan rengi Blur: Pad Bulanıklaştırma: Zemin pillar echo fill search keywords for the Blur: Pad video filter dikme yankı doldurma Invert Tersine çevir phase search keywords for the Invert audio filter aşama Reduce Noise: Quantization Gürültü azalt: Niceleme denoise artifact postprocess compress search keywords for the Reduce Noise: Quantization video filter gürültü kaldırma yapaylık art işleme sıkıştırma Time Remap Yeniden zaman eşleme temporal speed ramp reverse fast slow motion search keywords for the Time: Remap filter yan hız yükselme ters hızlı yavaş hareket Time Zaman Deband Bantlanma engelleme mean average median contour search keywords for the Deband video filter genel ortalama orta eşyükselti GPS Text GPS yazısı gpx search keywords for the GPS Text video filter gpx Reflect Yansıt mirror repeat search keywords for the Reflect video filter aynı yansıması Mask: Chroma Key Maske: Renk doygunluğu anahtarı matte stencil alpha color search keywords for the Mask: Chroma Key video filter mat kalıp alfa renk Equalizer: 15-Band Dengeleyici: 15 bant tone frequency search keywords for the Equalizer: 15-Band audio filter ton frekans Equalizer Dengeleyici Equalizer: Parametric Dengeleyici: Parametrik tone frequency search keywords for the Equalizer: Parametric audio filter ton frekans Audio Level Visualization Ses düzeyi görselleştirme music visualizer reactive search keywords for the Audio Level Visualization video filter müzik görselleştirici tepkisel Equalizer: 3-Band (Bass & Treble) Dengeleyici: 3 bant (bas ve tiz) tone frequency search keywords for the Equalizer: 3-Band audio filter ton frekansı Pitch audio pitch or tone Perde frequency tone search keywords for the Pitch audio filter frekans ton Stereo Enhancer Çift kanal genişletici channel spatial delay search keywords for the Stereo Enhancer audio filter kanal uzamsal gecikme Mask: Draw Maske: Çizim rotoscope matte stencil alpha search keywords for the Mask: Draw video filter dönerskop mat kalıp alfa deform lens distort wide angle panoramic hemispherical search keywords for the Fisheye video filter bozulma lens bozulması geniş açı panoramik yarıküresel GPS Graphic GPS grafiği gpx sticker decal gauge map graph speedometer search keywords for the GPS Graphic video filter gpx etiketi çıkartma gösterge harita grafik hız ölçer black white luma search keywords for the Threshold video filter siyah beyaz ışık Motion Tracker Hareket izleyici tracking search keywords for the Motion Tracker video filter izleniyor Track Auto Fade Audio İz sesini otomatik olarak azalt/artır click splice fade search keywords for the Auto Fade audio filter azaltma/artırma birleştirmek için tıklayın Track Seam İzi bitiştir click splice seam search keywords for the Seam audio filter bitiştirme eklemek için tıklayın Declick Audio Sesin tıklamasını kaldır declick crackle pop search keywords for the Declick audio filter çıtırtı kaldırma çatırtı patlama Track Auto Fade Video İz görüntüsünü otomatik olarak azalt splice fade dip search keywords for the Track Auto Fade Video filter azaltma/artırma ucunu birleştir Ambisonic Encoder Ambisonic kodlayıcı spatial surround panner search keywords for the Ambisonic Encoder audio filter uzamsal surround değiştirici Azimuth Azimut Elevation Yükseklik Drop Shadow Düşen gölge search keywords for the Drop Shadow video filter X X Y Y Vibrance Titreşim color intensity saturation vibe search keywords for the Vibrance video filter renk yoğunluk doygunluk titreşim Intensity Yoğunluk Red Kırmızı Green Yeşil Blue Mavi Subtitle Burn In Alt yazı yakma subtitle overlay burn search keywords for the Subtitle Burn In video filter alt yazı kaplama yanması Reframe Yeniden çerçevele crop trim remove square vertical portrait search keywords for the Reframe video filter kırpma kesme kaldırma kare dikey portre Gradient Map Değişim haritası color mapping intensity search keywords for the Gradient Map video filter Renk eşleştirme yoğunluğu HSL Primaries HSL ayarları hue saturation lightness color search keywords for the HSL Primaries video filter ton doygunluk aydınlık renk Overlap Örtüşme Red Hue Kırmızı renk doygunluğu Red Saturation Kırmızı doygunluğu Red Lightness Kırmızı aydınlığı Yellow Hue Sarı renk doygunluğu Yellow Saturation Sarı doygunluğu Yellow Lightness Sarı aydınlığı Green Hue Yeşil renk doygunluğu Green Saturation Yeşil doygunluğu Green Lightness Yeşil aydınlığı Cyan Hue Cam göbeği renk doygunluğu Cyan Saturation Cam göbeği doygunluğu Cyan Lightness Cam göbeği aydınlığı Blue Hue Mavi renk doygunluğu Blue Saturation Mavi doygunluğu Blue Lightness Mavi aydınlığı Magenta Hue Eflatun renk doygunluğu Magenta Saturation Eflatun doygunluğu Magenta Lightness Eflatun aydınlığı HSL Range HSL aralığı hue saturation lightness color primaries search keywords for the HSL Range video filter ton doygunluk aydınlık renk ayarlar Blend Karıştır Hue Shift Ton kayması Saturation Scale Doygunluk ölçeği Lightness Scale Aydınlık ölçeği Hue Center Ton merkezi Hue Range Ton aralığı 360: Cap Top & Bottom 360: Sınır üst ve alt spherical fill blur zenith nadir search keywords for the 360: Cap Top & Bottom video filter küresel dolgu bulanık üst uç alt uç topStart üstBaşlangıcı topEnd üstBitişi topBlendIn üstKarıştırmaGiriş topBlendOut üstKarıştırmaÇıkış topFadeIn üstArtarakGiriş topBlurWidthStart üstBulanıklıkGenişliğiBaşlangıcı topBlurWidthEnd üstBulanıklıkGenişliğiBitişi topBlurHeightStart üstBulanıklıkYüksekliğiBaşlangıcı topBlurHeightEnd üstBulanıklıkYüksekliğiBitişi bottomStart altBaşlangıcı bottomEnd altBitişi bottomBlendIn altKarıştırmaGiriş bottomBlendOut altKarıştırmaÇıkış bottomFadeIn altArtarakGiriş bottomBlurWidthStart altBulanıklıkGenişliğiBaşlangıcı bottomBlurWidthEnd altBulanıklıkGenişliğiBitişi bottomBlurHeightStart altBulanıklıkYüksekliğiBaşlangıcı bottomBlurHeightEnd altBulanıklıkYüksekliğiBitişi 360: Equirectangular Wrap 360: Eşit dikdörtgen sarma spherical stretch search keywords for the 360: Equirectangular Wrap video filter küresel germe hfov0 hfov0 hfov1 hfov1 vfov0 vfov0 vfov1 vfov1 blurStart bulanıklıkBaşlangıcı blurEnd bulanıklıkBitişi 360: Zenith Correction 360: Üst uç düzeltmesi spherical level search keywords for the 360: Zenith correction filter küresel düzey Clarity Netlik histogram equalization constrast detail color distribution search keywords for the Clarity video filter histogram eşitleme karşıtlık ayrıntı renk dağılımı Alpha Strobe Alfa flaş strobe alpha blink search keywords for the Strobe video filter flaş alfa yanıp sönme Interval Aralık stroke thickness search keywords for the Outlin video filter vuruş kalınlığı Thickness Kalınlık Text: Typewriter Yazı: Daktilo type typing cursor terminal console search keywords for the Text: Typewriter video filter yazı yazmak imleç terminal uç birim konsol meta_affine Size, Position & Rotate Boyut, konum ve döndürme transform zoom rotation distort fill move search keywords for the Size, Position & Rotate video filter dönüştürme yakınlaştırma döndürme bozulma doldurma taşıma Size & Position Boyut ve konum Rotation Döndür meta_av Blur: Gaussian Bulanıklaştırma: Gauss soften obscure hide search keywords for the Blur: Box video filter yumuşatma saklama gizleme Amount Miktar meta_box_blur Blur: Box Bulanıklaştırma: Dikdörtgen soften obscure hide directional search keywords for the Blur: Box video filter yumuşatma saklama gizleme doğrultu Width Genişlik Height Yükseklik meta_boxblur Blur: Box Bulanıklaştırma: Dikdörtgen Width Genişlik Height Yükseklik meta_cairoblend Blend Mode Karıştırma kipi blending composite porter duff search keywords for the Blend Mode video filter karıştırma bileşik taşıyıcı kaba meta_dance Audio Dance Visualization Ses dansı görselleştirme music visualizer reactive transform move size position rotate rotation search keywords for the Audio Dance Visualization video filter müzik görselleştirme tepkisel dönüşüm taşıma boyutlandırma konum döndürme meta_forward Speed: Forward Only Hız: Yalnızca ileriye temporal speed ramp fast slow motion search keywords for the Speed filter yan hız yükselme hızlı yavaş hareket Speed Hız meta_forward_reverse Speed: Forward & Reverse Hız: İleriye ve geriye temporal speed ramp fast slow motion reverse search keywords for the Speed filter yan hız yükselme hızlı yavaş hareket ters Speed Hız meta_frei0r Glow Işıltı shine blur search keywords for the Glow video filter parlak bulanıklaştırma Blur Bulanıklaştırma Saturation Doygunluk color desaturate grayscale chroma search keywords for the Saturation video filter renk doygunluk azaltma gri tonlu renk doygunluğu Level Düzey Sharpen Keskinleştirme sharpness focus clear crisp search keywords for the Sharpen video filter keskinleştirme odaklanma temizleme canlı Amount Miktar Size Boyut White Balance Beyaz dengesi color correct light temperature neutral search keywords for the White Balance video filter renk düzeltme ışık sıcaklığı nötr meta_frei0r_coloradj Color Grading Renk değişimi meta_lightshow Audio Light Visualization Ses ışığı görselleştirme music visualizer reactive color search keywords for the Audio Light Visualization video filter müzik görselleştirme tepkisel renk meta_movit Blur Bulanıklaştırma soften obscure hide search keywords for the Blur video filter yumuşatma saklama gizleme Radius Yarıçap Brightness Parlaklık lightness value search keywords for the Brightness video filter aydınlık değeri Level Düzey Color Grading Renk değişimi correct shadows lift midtones gamma highlights gain hue lightness brightness value search keywords for the Color Grading video filter gölge düzeltme orta tonları kaldırma gama vurgular kazanç ton aydınlık parlaklık değer Shadows (Lift) Gölgeler (çıkart) Midtones (Gamma) Orta tonlar (Gama) Highlights (Gain) Parlaklıklar (Kazanç) Contrast Karşıtlık variation value search keywords for the Contrast video filter değişim değeri Glow Işıltı shine blur search keywords for the Glow video filter parlak bulanıklaştırma Highlight blurriness Bulanıklık vurgulansın Highlight cutoff Kesmeyi vurgula Mirror Ayna horizontal flip transpose flop search keywords for the Mirror video filter yatay çevirme ters döndürme Opacity Matlık alpha transparent translucent search keywords for the Opacity video filter alfa saydam yarı saydam Saturation Doygunluk color desaturate grayscale chroma search keywords for the Saturation video filter renk doygunluk azaltma gri tonlu renk doygunluğu Sharpen Keskinleştirme sharpness focus clear crisp search keywords for the Sharpen video filter keskinleştirme odaklanma temizleme canlı Circle radius Daire yarıçapı Gaussian radius Gauss yarıçapı Correlation Karşılıklı ilişki Noise Gürültü Vignette Kenar süsleme dark edges fade search keywords for the Vignette video filter kenar karartmayı azaltma/artırma Outer radius Dış yarıçap Inner radius İç yarıçap White Balance Beyaz dengesi color correct light temperature neutral search keywords for the White Balance video filter renk düzeltme ışık sıcaklığı nötr Flip Çevir vertical flop transpose rotate search keywords for the Flip video filter dikey çevirme döndürme Crop: Source Kırpma: Kaynak trim remove edges search keywords for the Crop: Source video filter kırpma kenarları budama Size & Position Boyut ve konum transform zoom distort fill move search keywords for the Size and Position filter dönüştürme yakınlaştırma bozulma doldurma taşıma Blend Mode Karıştırma kipi blending composite porter duff search keywords for the Blend Mode video filter karıştırma bileşik taşıyıcı kaba meta_oldfilm Vignette Kenar süsleme dark edges fade search keywords for the Vignette video filter kenar karartmayı azaltma/artırma Radius Yarıçap Feathering Tüylenme Opacity Matlık meta_qtblend Blend Mode Karıştırma kipi blending composite porter duff search keywords for the Blend Mode video filter karıştırma bileşik taşıyıcı kaba meta_spectrum Audio Spectrum Visualization Ses tayfı görselleştirme music visualizer reactive frequency search keywords for the Audio Spectrum Visualization video filter müzik görselleştirme tepkisel frekans timeline Output Çıkış Filters Süzgeçler Move %1 %1 taşı Can not move audio track above video track Ses izi görüntü izinin üzerine taşınamaz Can not move video track below audio track Görüntü izi ses izinin altına taşınamaz Track %1 was not moved %1 izi taşınmadı Insert Araya ekle Overwrite Üzerine yaz Do you want to insert an audio or video track? Araya bir ses ya da görüntü izi eklemek istiyor musunuz? Audio Ses Video Görüntü ui Mode Kip No Change Değişiklik yok Shave Tıraşla Shrink Hard Sert küçültme Shrink Soft Yumuşak küçültme Grow Hard Sert büyütme Grow Soft Yumuşak büyütme Threshold Eşik Blur Bulanıklaştırma Amount Miktar Invert Tersine çevir Display Ekran Gray Alpha Gri Alfa Red & Gray Alpha Kırmızı ve Gri Alfa Checkered Background Damalı arka plan Black Background Siyah arka plan Gray Background Gri arka plan White Background Beyaz arka plan Left Sol Right Sağ Surround Çevresel Front Balance Ön dengesi Surround Balance Çevresel dengesi Front + Surround Balance Ön ve çevresel dengesi Left Fade Sol azaltma/artırma Right Fade Sağ azaltma/artırma Left + Right Fade Sol ve sağ azaltma/artırma Preset Hazır ayar The size of the window, in milliseconds, which will be processed at once. Milisaniye olarak bir kerede işlenecek aralık boyutu. The strength of impulsive noise which is going to be removed. The lower value, the more samples will be detected as impulsive noise. Kaldırılacak olan dürtüsel gürültü gücü. Değer azaldıkça, darbeli gürültü olarak algılanacak örnek sayısı artar. Burst Fusion Patlama birleştirme Treat small bursts that are close together as one large burst. Units are percent of the window size. A higher percent will combine bursts that are farther apart. Birbirine yakın olan küçük patlamalar büyük bir patlama olarak değerlendirilir. Birimler aralık boyutunun yüzdesidir. Daha yüksek bir yüzde, birbirinden daha uzak olan patlamaları birleştirir. Fast Fade Hızlı azaltma/artırma Fade duration Azaltma/artırma süresi The duration of fade to apply at the begining and end of each clip Her parçanın başında ve sonunda uygulanacak azaltarak çıkma ya da artırarak girme süresi Fade in Artırarak girme Status indicator showing when a fade in has occured. Bir artırarak girmenin oluştuğunu gösteren durum göstergesi. Fade out Azaltarak çıkma Status indicator showing when a fade out has occured. Bir azaltarak çıkmanın oluştuğunu gösteren durum göstergesi. Center frequency Merkez frekansı Bandwidth Bant genişliği Rolloff rate Geri alma oranı Dry Kuru Wet Islak Bass Bas Middle Bass & Treble audio filter Orta Treble Tiz Front left Sol ön Front right Sağ ön Center Merkez Low frequency Alçak frekans Left surround Sol çevresel Right surround Sağ çevresel Copy from Şuradan kopyala to şuraya RMS RMS The balance between the RMS and peak envelope followers. RMS is generally better for subtle, musical compression and peak is better for heavier, fast compression and percussion. RMS ve tepe zarfı izleyicileri arasındaki denge. RMS genelde ince ayrıntılar ve müzikal sıkıştırma için daha iyidir. Tepe ise daha ağır, daha hızlı sıkıştırma ile vurmalı çalgılar için daha uygundur. Peak Tepe Attack Kalkma Release Bırakma The point at which the compressor will start to kick in. Sıkıştırıcının devreye gireceği nokta. Ratio Oran The gain reduction ratio used when the signal level exceeds the threshold. Sinyal düzeyi eşiği aştığında kullanılacak kazanç azaltma oranı. Knee radius Dirsek yarıçapı The distance from the threshold where the knee curve starts. Dirsek eğrisinin başlama eşiğindeki uzaklık. Makeup gain Yapım kazancı The gain of the makeup input signal. Yapım giriş sinyalinin kazancı. Gain Reduction Kazanç azaltma Status indicator showing the gain reduction applied by the compressor. Sıkıştırıcı tarafından uygulanan kazanç azalmasını gösteren durum göstergesi. About dynamic range compression Dinamik aralık sıkıştırması hakkında Delay Gecikme The neutral delay time is 2 seconds. Times above 2 seconds will have reduced quality. Times below will have increased CPU usage. Nötr gecikme süresi 2 saniyedir. 2 saniyenin üzerindeki süreler kaliteyi düşürür. Aşağıdaki süreler işlemci kullanımını artırır. Feedback Geri besleme The balance between the RMS and peak envelope followers. RMS is generally better for subtle, musical compression. Peak is better for heavier, fast compression and percussion. RMS ve tepe zarfı izleyicileri arasındaki denge. RMS genellikle ince ayrıntılar ve müzikal sıkıştırma için daha iyidir. Tepe, daha ağır, hızlı sıkıştırma ile vurmalı çalgılar için daha uygundur. Attenuation Zayıflatma The gain of the output signal. Used to correct for excessive amplitude caused by the extra dynamic range. Çıkış sinyalinin kazancı. Ek dinamik aralığın neden olduğu aşırı genliği düzeltmek için kullanılır. Duration Süre Level Düzey Cutoff frequency Kesim frekansı Input gain Giriş kazancı Gain that is applied to the input stage. Can be used to trim gain to bring it roughly under the limit or to push the signal against the limit. Giriş katına uygulanan kazanç. Kazanımı kabaca sınırın altına getirmek veya sinyali sınıra doğru itmek için kullanılabilir. Limit Sınır The maximum output amplitude. Peaks over this level will be attenuated as smoothly as possible to bring them as close as possible to this level. En yüksek çıkış genliği. Bu düzeyin üzerindeki tepeler olabildiğince düzgün bir şekilde zayıflatılacak ve olabildiğince bu düzeye yaklaştırılacaktır. The time taken for the limiter's attenuation to return to 0 dB's. Sınırlayıcı zayıflatıcının 0 dB değerine dönmesi için geçen süre. Target Loudness Hedef ses şiddeti The target loudness of the output in LUFS. LUFS çıkışının hedef ses şiddeti. Analysis Window İnceleme aralığı The amount of history to use to calculate the input loudness. Giriş yüksekliğinin hesaplanması için kullanılacak geçmiş miktarı. Maximum Gain En yüksek kazanç The maximum that the gain can be increased. Kazancın artırılabileceği en yüksek değer. Minimum Gain En düşük kazanç The maximum that the gain can be decreased. Kazancın azaltılabileceği en yüksek değer. Maximum Rate En yüksek oran The maximum rate that the gain can be changed. Kazancın değiştirilebileceği en yüksek oran. Reset on discontinuity Süreksizlik durumunda sıfırla Reset the measurement if a discontinuity is detected - such as seeking or clip change. Arama veya parça değiştirme gibi bir süreksizlik algılanırsa ölçümü sıfırlar. Input Loudness Giriş ses şiddeti Status indicator showing the loudness measured on the input. Girişte ölçülen ses şiddetini gösteren durum göstergesi. Output Gain Çıkış kazancı Status indicator showing the gain being applied. Uygulanan kazancı gösteren durum göstergesi. Reset Sıfırla Status indicator showing when the loudness measurement is reset. Ses yüksekliği ölçümü sıfırlandığında gösterilen durum göstergesi. Analyzing... İnceleniyor... Analysis complete. İnceleme tamamlandı. %1 LUFS %1 LUFS %1 dB %1 dB Click "Analyze" to use this filter. Bu süzgeci kullanmak için "İncele" düğmesine tıklayın. Analyze İncele Detected Loudness: Algılanan ses şiddeti: The loudness calculated by the analysis. İncelemede hesaplanan ses şiddeti. Normalization Gain: Normalleştirme kazancı: The gain applied to normalize to the Target Loudness. Hedef ses şiddetini normalleştirmek için uygulanan kazanç. Channel Kanal Quick fix Hızlı düzeltme Small hall Küçük koridor Large hall Büyük koridor Sewer Kanalizasyon Church Mâbet Room size Oda boyutu The size of the room, in meters. Excessively large, and excessively small values will make it sound a bit unrealistic. Values of around 30 sound good. Metre olarak odanın boyutu. Aşırı büyük ve aşırı küçük değerler sesin biraz gerçek dışı gelmesine yol açar. 30 civarında değerler iyidir. Reverb time Yankı süresi Damping Sönümleme This controls the high frequency damping (a lowpass filter), values near 1 will make it sound very bright, values near 0 will make it sound very dark. Bu seçenek, yüksek frekanslı sönümlemeyi (alçak geçiren süzgeç) denetler, 1 civarındaki değerler çok parlak, 0 civarındaki değerler çok boğuk ses çıkarır. Input bandwidth Giriş bant genişliği This is like a damping control for the input, it has a similar effect to the damping control, but is subtly different. Bu seçenek, giriş için bir sönümleme denetimi gibidir ve sönümleme denetimine benzer bir etkiye sahiptir. Ancak biraz farklıdır. Dry signal level Tok sinyal düzeyi The amount of dry signal to be mixed with the reverberated signal. Yankılanan sinyal ile karıştırılacak tok sinyal miktarı. Early reflection level Erken yansıma düzeyi Tail level Kuyruk düzeyi The quantity of early reflections (scatter reflections directly from the source). Erken yansımaların miktarı (doğrudan kaynaktan yansımaları saçar). About reverb Yankı hakkında Swap Takas with ile Key color Anahtar renk Distance Uzaklık Shadows (Lift) Gölgeler (çıkart) Midtones (Gamma) Orta tonlar (Gama) Highlights (Gain) Parlaklıklar (Kazanç) Center bias Merkez referansı Top Üst Fade Soldur In İçinde Out Çıkış Width at start Başlangıç genişliği Height at start Başlangıç yüksekliği Width at end Bitiş genişliği Height at end Bitiş yüksekliği Bottom Alt Size Boyut Bottom Left Sol alt Bottom Right Sağ alt Top Left Sol üst Top Right Sağ üst Lower Third Alt üçüncü Slide In From Left İçe kaydır, soldan Slide In From Right İçe kaydır, sağdan Slide In From Top İçe kaydır, üstten Slide In From Bottom İçe kaydır, alttan Slide Out Left Dışa kaydır, sola Slide Out Right Dışa kaydır, sağa Slide Out Top Dışa kaydır, üste Slide Out Bottom Dışa kaydır, alta Slow Zoom In Yavaşça yakınlaştır Slow Zoom Out Yavaşça uzaklaştır Slow Pan Left Yavaşça kaydır, sola Slow Move Left Yavaşça taşı, sola Slow Pan Right Yavaşça kaydır, sağa Slow Move Right Yavaşça taşı, sağa Slow Pan Up Yavaşça kaydır, yukarı Slow Move Up Yavaşça taşı, yukarı Slow Pan Down Yavaşça kaydır, aşağı Slow Move Down Yavaşça taşı, aşağı Slow Zoom In, Pan Up Left Yavaşça yakınlaştır, yukarı sola kaydır Slow Zoom In, Move Up Left Yavaşça yakınlaştır, yukarı sola taşı Slow Zoom In, Pan Down Right Yavaşça yakınlaştır, aşağı sağa kaydır Slow Zoom In, Move Down Right Yavaşça yakınlaştır, aşağı sağa taşı Slow Zoom Out, Pan Up Right Yavaşça uzaklaştır, yukarı sağa kaydır Slow Zoom Out, Move Up Right Yavaşça uzaklaştır, yukarı sağa taşı Slow Zoom Out, Pan Down Left Yavaşça uzaklaştır, aşağı sola kaydır Slow Zoom Out, Move Down Left Yavaşça uzaklaştır, aşağı sola taşı Text Yazı Insert field Alan ekle # (Hash sign) # (karma simgesi) Timecode (drop frame) Zaman kodu (kare düşürme) Timecode (non-drop frame) Zaman kodu (kare düşmeden) File base name Temel dosya adı Frame # Frame number Kare no File date Dosya tarihi Creation date Oluşturulma tarihi File name and path Dosya adı ve yolu File name Dosya adı Bar Çubuk Segment Dilim Graph Colors Grafik renkleri Thickness Kalınlık Position Konum Mirror the levels. Düzeyleri yansıt. Reverse the levels. Düzeyleri tersine çevir. Channels Kanallar Segments Dilim sayısı Segment Gap Dilim aralığı Adjust opacity instead of fade with black Siyahla geçiş yerine matlık ayarlansın Noise Gürültü Brightness Parlaklık Hue Ton ° degrees ° Lightness Aydınlık Saturation Doygunluk Target color Hedef renk Mask type Maske türü Color Distance Renk uzaklığı Transparency Saydamlık Edge Inwards İç kenar Edge Outwards Dış kenar Tolerance Tolerans <b>Low Shelf</b> <b>Alçak raf</b> Gain Kazanç Slope Eğim <b>Band 1</b> <b>1. bant</b> Bandwidth Parametric equalizer bandwidth Bant genişliği octaves oktavlar <b>Band 2</b> <b>2. bant</b> <b>Band 3</b> <b>3. bant</b> <b>High Shelf</b> <b>Yüksek raf</b> Hue gate Ton geçidi Saturation threshold Doygunluk eşiği Operation 1 1. işlem Blend mode Karıştırma kipi Over Üzeri None Yok Saturate Doygun Multiply Çarp Screen Ekran Overlay Kaplama Darken Karart Dodge Atlatma Burn Yanma Hard Light Sert ışık Soft Light Yumuşak ışık Difference Fark Exclusion Dışlama HSL Hue HSL tonu HSL Saturation HSL doygunluğu HSL Color HSL rengi HSL Luminosity HSL parlaklığı De-Key Anahtarla-ma Desaturate Solgunlaştır Adjust Luma Işığı ayarla Amount 1 1. miktar Operation 2 2. işlem Amount 2 2. miktar Show mask Maskeyi göster Send mask to alpha channel Maskeyi alfa kanalına gönder X Center X merkezi Y Center Y merkezi Correction at Center Merkezde düzeltme Correction at Edges Kenarlarda düzeltme Width Genişlik Darkness Kararma No File Loaded Herhangi bir dosya yüklenmemiş No 3D LUT file loaded. Click "Open" to load a file. 3B LUT dosyası yüklenmemiş. Bir dosya yüklemek için "Aç" üzerine tıklayın. Open... Aç... Open 3D LUT File 3B LUT dosyası aç Interpolation Ara değerleme Stereo Çift kanal Binaural Binoral Quad Dörtlü Yaw Yalpa Pitch rotation around the side-to-side axis (roll, pitch, yaw) Perde Roll Yuvarla Paste Parameters Parametreleri yapıştır FOV field of view Görüş alanı Field of view Görüş alanı Copy Parameters Parametreleri kopyala FOV Görüş alanı Fisheye Balık gözü Nearest En yakın Trilinear Üç çizgili Tetrahedral Dörtlü üçgensel yüzey Operation İşlem Corner 1 X Köşe 1 X Corner 2 X Köşe 2 X Corner 3 X Köşe 3 X Corner 4 X Köşe 4 X Stretch X Germe X Interpolator Ara değerleme yöntemi Nearest Neighbor En yakın komşu Bilinear İkili doğrusal Bicubic Smooth Çift kübik pürüzsüz Bicubic Sharp Çift kübik keskin Spline 4x4 Eğri çizgi 4x4 Spline 6x6 Eğri çizgi 6x6 Alpha Operation Alfa işlemi Maximum En yüksek Minimum En düşük Opaque Mat Overwrite Üzerine yaz Feathering Tüylenme Add Ekle Subtract Çıkar Shape Şekil Rectangle Dikdörtgen Ellipse Elips Triangle Üçgen Diamond Elmas Horizontal Yatay Start Başlangıç End Bitiş Type Tür Linear Doğrusal Radial Radyal Colors Renkler Vertical Dikey Height Yükseklik Rotation Döndürme Softness Yumuşaklık Alignment Hizalama Lens Lens Projection İzdüşüm Radius Yarıçap Front Ön X X Y Y Back Arka Nadir Alt uç Cyan Cam göbeği Magenta Eflatun Blurriness Bulanıklık Vertical amount Dikey miktar Vertical frequency Dikey frekans Brightness up Parlaklığı arttır Brightness down Parlaklığı azalt Brightness frequency Parlaklık frekansı Uneven develop up Eşit olmayan yukarı gelişme Uneven develop down Eşit olmayan aşağı gelişme Uneven develop duration Eşit olmayan gelişme süresi deg degrees derece Add or remove fisheye effect Balık gözü etkisi ekle ya da kaldır Remove Kaldır Focal ratio Odak oranı The amount of lens distortion Lens bozulması miktarı Quality Kalite Resample quality Yeniden örnekleme kalitesi Nearest neighbor En yakın komşu Bicubic smooth Çift kübik pürüzsüz Bicubic sharp Çift kübik keskin Lanczos 16x16 Lanczos 16x16 Select a lens distortion pattern that best matches your camera Kameranıza en uygun lens bozulması modelini seçin Equidistant Eşit uzaklıkta Orthographic Ortografik Equiarea Eş alan Stereographic Çift kanallı görsel Non-Linear scale Doğrusal olmayan ölçek The image will be stretched/squished to fix camera scaling between 4:3 and 16:9 Like used in GoPro's superview 4:3 ile 16:9 arasındaki kamera ölçeklendirmesini düzeltmek için görüntü gerilecek/sıkıştırılacak GoPro denetiminde kullanılan gibi Scale Ölçek Use negative values for up-scaled videos Use positive values for down-scaled videos Büyütülmüş görüntüler için negatif değerler kullanın Küçültülmüş görüntüler için pozitif değerler kullanın Preset scale methods Lock pixels at specific locations Hazır ayar ölçek yöntemleri Pikseller belirli konumlarda kilitlensin Scale to Fill Dolduracak şekilde ölçeklendirilsin Keep Center Scale Merkez ölçeği korunsun Scale to Fit Sığdıracak şekilde ölçeklendirilsin Manual Scale Ölçek el ile ayarlansın Scale Y separately This changes video aspect ratio Y ayrı olarak ölçeklendirilsin Bu seçenek, görüntünün en/boy oranını değiştirir Crop Kırp Remove distorted edges Bozuk kenarları kaldır Manual El ile User set zoom/scale Sides of image are not fixed Kullanıcının ayarladığı yakınlaştırma/ölçek Görsel kenarları sabit değil Y ratio Y oranı Separate Y scale Y ölçeği ayrılsın Aspect En/boy Preset pixel aspect ratio Hazır piksel en/boy oranı Manual Aspect El ile en/boy User set pixel aspect ratios Change top/side distortion bias Kullanıcı tarafından belirlenen piksel en/boy oranları Üst/yan bozulma sapmasını değiştir Cameras Kameralar Camera Kamera Record mode Kayıt kipi Result Sonuç Apply Uygula X offset X kayması Y offset Y kayması Full Screen Tam ekran Scroll Down Aşağı kaydır Scroll Up Yukarı kaydır Scroll Right Sağa kaydır Scroll Left Sola kaydır Click in the rectangle atop the video to edit the text. Yazıyı düzenlemek için görüntünün üstündeki dikdörtgene tıklayın. Background size Arka plan boyutu Text size Yazı boyutu Background color Arka plan rengi Overflow Taşma Automatic Otomatik Visible Görünür Hidden Gizli Color space Renk uzayı Red-Green-Blue Kırmızı-Yeşil-Mavi Hue-Chroma-Intensity Ton-Renk doygunluğu-Yoğunluk Red delta Kırmızı farkı Hue delta Ton farkı Green delta Yeşil farkı Chroma delta Renk doygunluğu farkı Blue delta Mavi farkı Intensity delta Yoğunluk farkı Box Dikdörtgen Ellipsoid Elipsoid Edge Kenar Hard Chroma Key Advanced filter Sert Fat Dolgun Normal Normal Thin İnce Yellow-Blue Sarı-Mavi Cyan-Red Cam göbeği-Kırmızı Line Width Satır genişliği Line Height Satır yüksekliği Contrast Karşıtlık Color Renk Blur Radius Bulanıklık yarıçapı The radius of the gaussian blur. Gauss bulanıklığının yarıçapı. Blur Strength Bulanıklık gücü The strength of the gaussian blur. Gauss bulanıklığının gücü. If the difference between the original pixel and the blurred pixel is less than threshold, the pixel will be replaced with the blurred pixel. Özgün piksel ile bulanık piksel arasındaki fark eşikten küçükse, özgün piksel bulanık pikselle değiştirilir. Green Yeşil Blue Mavi Red Kırmızı Value Değer Histogram Histogram Input Black Giriş siyahı Input White Giriş beyazı Gamma Gama Output Black Çıkış siyahı Output White Çıkış beyazı Click Analyze to use this filter. Bu süzgeci kullanmak için "İncele" üzerine tıklayın. Select a file to store analysis results. İnceleme sonuçlarının kaydedileceği bir dosya seçin. <b>Analyze Options</b> <b>İnceleme seçenekleri</b> Shakiness Titreklik Accuracy Doğruluk <b>Filter Options</b> <b>Süzgeç seçenekleri</b> Zoom Yakınlaştır Stabilization file: Düzeltme dosyası: The stabilization file generated by the analysis. İnceleme sonucunda oluşturulan düzeltme dosyası. File for motion analysis Hareket inceleme dosyası Browse... Göz at... Start Offset Kaymayı başlat seconds saniye Analysis İnceleme Apply transform Dönüşümü uygula Sample Radius Örnek yarıçapı Search Radius Arama yarıçapı Track Points İz noktaları Use backwards-facing track points Geriye dönük iz noktaları kullanılsın Smoothing Yumuşatma Time Bias Zaman referansı Red Kırmızı Yellow Sarı Amplitude Genlik Frequency Frekans Velocity Hız Hold %1 to drag a keyframe vertical only or %2 to drag horizontal only Anahtar kareyi, dikey sürüklemek için %1, yatay sürüklemek için %2 üzerine basılı tutun Forward İleriye Freeze Dondur %L1s %L1s Set Speed After Sonrasındaki hız ayarı Set Speed Before Öncesindeki hız ayarı Modify current mapping Geçerli eşleştirmeyi değiştir Lock current mapping Geçerli eşleştirmeyi kilitle "Modify current mapping" will modify the input time at the current position. "Lock current mapping" will lock the input time at the current position and modify the value of an adjacent keyframe "Geçerli eşleştirmeyi değiştir" seçeneği, geçerli konumdaki giriş süresini değiştirir. "Geçerli eşleştirmeyi kilitle" seçeneği, giriş süresini geçerli konumda kilitler ve bitişik bir anahtar karenin değerini değiştirir OK Tamam Cancel İptal Time Zaman Map the specified input time to the current time. Use keyframes to vary the time mappings over time. Belirtilen giriş zamanını geçerli zamanla eşleştirir. Zaman eşleştirmelerini zaman içinde değiştirmek için ana kareleri kullanın. Set the input time to achieve a desired speed before the current frame. Geçerli kareden önce istenilen hıza ulaşılacak giriş zamanını ayarlayın. Set the input time to achieve a desired speed after the current frame. Geçerli kareden sonra istenilen hıza ulaşılacak giriş zamanını ayarlayın. Image mode Görsel kipi Use the specified image selection mode. Nearest will output the image that is nearest to the mapped time. Blend will blend all images that occur during the mapped time. Belirtilen görsel seçim kipini kullanır. En yakın seçeneği, eşlenen zamana en yakın olan görüntüyü verir. Karıştır seçeneği, eşlenen zaman boyunca oluşan tüm görüntüleri harmanlar. Hue Center Ton merkezi The center of the color range to be changed. Değiştirilecek renk aralığının merkezi. Hue Range Ton aralığı The width of the color range to be changed. Değiştirilecek renk aralığının genişliği. Pick the center hue from a color on the screen. By pressing the mouse button and then moving your mouse you can select a section of the screen from which to get an average color. Ekrandaki bir rengin merkez tonunu seçin. Fare düğmesine tıklarken fareyi hareket ettirerek ekranın ortalama bir renk alacağı bir bölümünü seçebilirsiniz. Blend Karıştır The amount of blending to apply to the edges of the color range. Renk aralığının kenarına uygulanacak karıştırma miktarı. The amount to shift the Hue of the color range. Renk aralığı tonunun kaydırılacağı miktar. The amount to scale the saturation of the color range. Renk aralığının doygunluğunu ölçeklendirme miktarı. The amount to scale the lightness of the color range. Renk aralığının aydınlığını ölçeklendirme miktarı. Enable pitch compensation Perde dengelemesi kullanılsın Speed: Hız: Input Time: Giriş zamanı: Output Time: Çıkış zamanı: Speed Hız The instantaneous speed of the last frame that was processed. İşlenen son karenin anlık hızı. Direction: Yön: The instantaneous direction of the last frame that was processed. İşlenen son karenin anlık yönü. The original clip time of the frame. Karenin özgün parça zamanı. The mapped output time for the input frame. Giriş karesi için eşleştirilmiş çıkış zamanı. Deform horizontally? Yatay olarak bozulsun mu? Deform vertically? Dikey olarak bozulsun mu? Neutral color Nötr renk Color temperature Renk sıcaklığı degrees derece Format Biçim HH:MM:SS HH:MM:SS HH:MM:SS.S HH:MM:SS.S MM:SS MM:SS MM:SS.SS MM:SS.SS MM:SS.SSS MM:SS.SSS SS SS SS.S SS.S SS.SS SS.SS SS.SSS SS.SSS A value of 0 will run the timer to the end of the filter 0 değeri, zamanlayıcıyı süzgecin sonuna kadar çalıştırır When the direction is Down, the timer will count down to Offset. When the direction is Up, the timer will count up starting from Offset. Yön aşağı olduğunda, zamanlayıcı kayma değerine doğru geri sayar. Yön yukarı olduğunda, zamanlayıcı kayma değerinden başlayarak ileri sayar. Timer seconds per playback second. Scales Duration but does not affect Start Delay or Offset. Her oynatma saniyesi için zamanlayıcı saniyesi. Süreyi ölçeklendirir ancak başlatma gecikmesi ya da kayma değerini etkilemez. Minimal strength En düşük güç Average strength Ortalama güç Blue sky Mavi gökyüzü Red sky Kırmızı gökyüzü Full range to limited range Sınırlı aralığa tam aralık Contrast threshold Karşıtlık eşiği Banding similarity within first component Y (luma) in YCbCr mode Red in RGB mode İlk bileşen içindeki bant benzerliği YCbCr kipinde Y (ışık) RGB kipinde Kırmızı Blue threshold Mavi eşik Banding similarity within second component Cb (blue) in YCbCr mode Green in RGB mode İkinci bileşen içinde bant benzerliği YCbCr kipinde Cb (mavi) RGB kipinde Yeşil Red threshold Kırmızı eşik Banding similarity within third component Cr (red) in YCbCr mode Blue in RGB mode Üçüncü bileşen içinde bant benzerliği YCbCr kipinde Cr (kırmızı) RGB kipinde Mavi Alpha threshold Alfa eşiği Banding similarity within fourth component Dördüncü bileşen içinde bant benzerliği Link thresholds Eşikleri bağla Pixel range Piksel aralığı The size of bands being targeted Hedeflenen bantların boyutu Randomize pixel range between zero and value Piksel aralığını sıfır ve değer arasında rastgele ayarla Direction Yön Up = 270° Down = 90° Left = 180° Right = 0° or 360° All = 360° + Randomize Yukarı = 270° Aşağı = 90° Sol = 180° Sağ = 0° veya 360° Tümü = 360° + Rastgele Randomize direction between zero degrees and value Yön sıfır derece ve değer arasında rastgele ayarlansın Measure similarity using average of neighbors Komşuların ortalamasını kullanarak benzerlik ölçülsün Compare to thresholds using average versus exact neighbor values Tam komşu değerlere karşı ortalama kullanılarak eşiklerle karşılaştırılsın All components required to trigger deband Bantlanmayı önlemeyi tetiklemek için gereken tüm bileşenler Deband only if all pixel components (including alpha) are within thresholds Yalnızca tüm piksel bileşenleri (alfa ile birlikte) eşikler içindeyse bantlanma önlensin Up Yukarı Down Aşağı Start Delay Başlangıç gecikmesi The timer will be frozen from the beginning of the filter until the Start Delay time has elapsed. Zamanlayıcı, süzgecin başlangıcından başangıç gecikmesi süresi dolana kadar dondurulur. Set start to begin at the current position Başlangıcı geçerli konumdan başlayacak şekilde ayarla The timer will be frozen after the Duration has elapsed. Süre dolduktan sonra zamanlayıcı donar. Set duration to end at the current position Süreyi geçerli konumda dolacak şekilde ayarla Offset Kayma File Dosya Custom... Özel... Bar Horizontal Yatay çubuk Bar Vertical Dikey çubuk Barn Door Horizontal Çift kapı, yatay Barn Door Vertical Çift kapı, dikey Barn Door Diagonal SW-NE Çapraz çift kapı, GB-KD Barn Door Diagonal NW-SE Çapraz çift kapı, KB-GD Diagonal Top Left Çapraz sol üst Diagonal Top Right Çapraz sağ üst Matrix Waterfall Horizontal Matris şelale yatay Matrix Waterfall Vertical Matris şelale dikey Matrix Snake Horizontal Matris kıvrım yatay Matrix Snake Parallel Horizontal Matris kıvrım paralel yatay Matrix Snake Vertical Matris kıvrım dikey Matrix Snake Parallel Vertical Matris kıvrım paralel dikey Barn V Up Ters V kanat Iris Circle İris daire Double Iris Çift iris Iris Box İris dikdörtgen Box Bottom Right Dikdörtgen sağ alt Box Bottom Left Dikdörtgen sol alt Box Right Center Dikdörtgen sağ orta Clock Top Saat üst Set a mask from another file's brightness or alpha. Başka bir dosyanın parlaklığından ya da alfadan bir maske ayarla. Open Mask File Maske dosyası aç Reverse Ters Alpha Alfa Waveform Color Dalga şekli rengi Background Color Arka plan rengi Fill the area under the waveform. Dalga şekli altındaki bölgeyi doldur. Combine all channels into one waveform. Tüm kanalları tek bir dalga şeklinde birleştir. Window Aralık Rows Satır sayısı Columns Sütun sayısı Block height Blok yüksekliği Shift intensity Kayma yoğunluğu Color intensity Renk yoğunluğu Spatial Uzamsal Temporal Yan Apply to Source Kaynağa uygula Corner radius Köşe yarıçapı Padding color Dolgu rengi Levels Dither video filter Düzeyler Matrix Matris 2x2 Magic Square 2x2 sihirli kare 4x4 Magic Square 4x4 sihirli kare 4x4 Ordered 4x4 sıralı 4x4 Lines 4x4 satırlar 6x6 90 Degree Halftone 6x6 90 derece yarı ton 6x6 Ordered 6x6 sıralı 8x8 Ordered 8x8 sıralı Order-3 Clustered Sıralı - 3 küme Order-4 Ordered Sıralı - 4 sıralı Order-8 Ordered Sıralı -8 sıralı Horizontal center position of the linear area. Doğrusal bölgenin yatay merkez konumu. Linear width Doğrusal genişlik Width of the linear area. Doğrusal bölgenin genişliği. Linear scale factor Doğrusal ölçek çarpanı Amount the linear area is scaled. Doğrusal bölgenin ölçeklendiği miktar. Non-Linear scale factor Doğrusal olmayan ölçek çarpanı Amount the outer left and outer right areas are scaled non linearly. Dış sol ve dış sağ bölgelerin doğrusal olmayan şekilde ölçeklendirildiği miktar. Compare with alpha channel Alfa kanalıyla karşılaştır frames kare Repeat Yinele Key Filter: Low Frequency Anahtar süzgeç: Alçak frekans Key Filter: High Frequency Anahtar süzgeç: Yüksek frekans Output key only Yalnızca çıkış anahtarı Hold Tut Decay Düşme Range Aralık Octave Shift Oktav kayması Specify the pitch shift in octaves. -1 shifts down an octave. +1 shifts up an octave. 0 is unchanged. Oktav olarak perde kaymasını belirtin. -1 bir oktav aşağı kaydırır. +1 bir oktav yukarı kaydırır. 0 oktavı değiştirmez. Specify the speed change that should be compensated for. 2x will halve the pitch to compensate for the speed being doubled. Dengelenmesi gereken hız değişikliğini belirtin. 2x, hızın iki katına çıkmasını dengelemek için perdeyi yarıya indirir. Speed Compensation Hız dengelemesi Light Hafif Medium Orta Heavy Sert Method Yöntem Soft Yumuşak Garrote Boğma Hard Remove Noise Wavelet filter Sert Decompose Ayrışma Percent Yüzde Max decompositions for the current video mode Geçerli görüntü kipi için en yüksek ayrıştırma More information Ayrıntılı bilgiler Levels Posterize filter Düzeyler Transparent Saydam Show grid Izgarayı görüntüle Quantization Niceleme Strength Güç No File Loaded. Herhangi bir dosya yüklenmemiş No GPS file loaded. Click "Open" to load a file. Herhangi bir GPS dosyası yüklenmemiş. Bir dosya yüklemek için "Aç" üzerine tıklayın. Select GPS File GPS dosyasını seçin Select Background Image Arka plan görseli seçin Open file Dosya aç Open GPS File GPS dosyası aç <b>GPS options</b> <b>GPS seçenekleri</b> GPS offset GPS kayması This is added to video time to sync with gps time. Bu değer, GPS zamanı ile eşitlemek için görüntü zamanına eklenir. + : Adds time to video (use if GPS is ahead). - : Subtracts time from video (use if video is ahead). + : Görüntüye zaman ekler (GPS ileride ise kullanın). - : Görüntüden zaman çıkarır (görüntü ileride ise kullanın). Number of days to add/subtract to video time to sync them. Tip: you can use mousewheel to change values. Eşitlemek için görüntü zamanına eklenecek/çıkarılacak gün sayısı. İpucu: Değerleri değiştirmek için fare tekerleğini kullanabilirsiniz. Number of hours to add/subtract to video time to sync them. Tip: you can use mousewheel to change values. Eşitlemek için görüntü zamanına eklenecek/çıkarılacak saat sayısı. İpucu: Değerleri değiştirmek için fare tekerleğini kullanabilirsiniz. Number of minutes to add/subtract to video time to sync them. Tip: you can use mousewheel to change values. Eşitlemek için görüntü zamanına eklenecek/çıkarılacak dakika sayısı. İpucu: Değerleri değiştirmek için fare tekerleğini kullanabilirsiniz. Number of seconds to add/subtract to video time to sync them. Tip: you can use mousewheel to change values. Eşitlemek için görüntü zamanına eklenecek/çıkarılacak saniye değeri. İpucu: Değerleri değiştirmek için fare tekerleğini kullanabilirsiniz. Sync start of GPS to start of video file. Tip: use this if you started GPS and video recording at the same time. GPS başlangıcını görüntü dosyasının başlangıcıyla eşitler. İpucu: GPS ve görüntü kaydını aynı anda başlattıysanız bunu kullanın. Sync start of GPS to current video time. Tip: use this if you recorded the moment of the first GPS fix. GPS başlangıcını geçerli görüntü zamanıyla eşitler. İpucu: İlk GPS düzeltme anını kaydettiyseniz bunu kullanın. GPS smoothing GPS düzeltme Average nearby GPS points to smooth out errors. Hataları düzeltmek için ortalama yakındaki GPS noktaları. <b>Graph data</b> <b>Grafik verileri</b> Data source Veri kaynağı Choose which data type is used for graph drawing. Grafik çizimi için kullanılacak veri türünü seçin. Location (2D map) Konum (2B harita) Altitude Yükseklik Heart rate Kalp atışı Graph type Grafik türü Graph types can add advanced interactions. Grafik türleri, gelişmiş etkileşimler ekleyebilir. Standard Standart Follow dot (cropped) Noktayı izle (kırpılmış) Speedometer Hız göstergesi Standard = just a static map. Follow dot = centers on the current location. Speedometer = draws a simple speedometer. Standart = Yalnızca durağan bir harita. Noktayı izle = Geçerli konumdaki merkezler. Hız göstergesi = Basit bir hız göstergesi görüntüler. Trim time Kırpma zamanı Hides part of the graph at beginning or end. This does not recompute min/max for any field. Grafiğin başında veya sonundaki bir bölümü gizler. Bu seçenek herhangi bir alanın en yüksek ya da en düşük değerini yeniden hesaplamaz. Hides part of the beginning of the graph. Grafiğin başındaki bir bölümü gizler. Hides part of the end of the graph. Grafik sonundaki bir bölümü gizler. Crop horizontal Yatay kırp Zooms in on the graph on the horizontal axis (longitude if map, time if simple graph). The number is either a percentage or a numeric value interpreted as the legend type. This field is not applicable for Speedometer type. Grafiği yatay eksende yakınlaştırır (harita ise boylam, basit grafik ise zaman). Sayı, gösterge türü olarak yorumlanan bir yüzde veya sayısal bir değerdir. Bu alan Hız göstergesi türü için geçerli değildir. Crops the graph from the left side. Grafiği sol taraftan kırpar. Crops the graph from the right side. This value is ignored if mode is Follow dot. Grafiği sağ taraftan kırpar. Noktayı izle kipinde ise bu değer yok sayılır. % % value değer The crop values are interpreted as a percentage of total or as an absolute value (in legend unit). Kırpma değerleri, toplamın yüzdesi veya mutlak değer (gösterge biriminde) olarak yorumlanır. Input for horizontal crops can be a percentage or an absolute value. Yatay kırpmalar için giriş, yüzde veya mutlak değer olabilir. Crop vertical Dikey kırp Zooms in on the graph on the vertical axis (latitude if map, value if simple graph). The number is either a percentage or a numeric value interpreted as the legend type. This field affects min/max values on the Speedometer type. Grafiği dikey eksende yakınlaştırır (harita ise enlem, basit grafik ise değer). Sayı, gösterge türü olarak yorumlanan bir yüzde veya sayısal bir değerdir. Bu alan Hız göstergesi türündeki en yüksek ya da en düşük değerleri etkiler. Crops the graph from the bottom side. Grafiği alt taraftan kırpar. Crops the graph from the top side. This value is ignored if mode is Follow dot. Grafiği üst taraftan kırpar. Noktayı izle kipinde ise bu değer yok sayılır. Input for vertical crops can be a percentage or an absolute value. Dikey kırpmalar için giriş, yüzde veya mutlak değer olabilir. <b>Graph design</b> <b>Grafik tasarımı</b> Color style Renk biçemi Choose how you want to color the graph line. Grafik çizgisini nasıl renklendirmek istediğinizi seçin. One color Tek renkli Two colors İki renkli Solid past, thin future Katı geçmiş, ince gelecek Solid future, thin past Katı gelecek, ince geçmiş Vertical gradient Dikey değişim Horizontal gradient Yatay değişim Color by duration Süreye göre renk Color by altitude Yüksekliğe göre renk Color by heart rate Nabza göre renk Color by speed Hıza göre renk Color by speed (max 100km/h) Hıza göre renk (en fazla 100 km/saat) Color by grade (max 90°) Eğime göre renk (en fazla 90°) Color by grade (max 20°) Eğime göre renk (en fazla 20°) Color by Altitude/HR only work if there are recorded values in the gps file. For speedometer type, only first 2 colors are used. Yüksekliğe ya da kalp atışına göre renklendirme, yalnızca GPS dosyasında kayıtlı değerler varsa çalışır. Hız göstergesi türü için yalnızca ilk 2 renk kullanılır. Now dot Şimdi noktası Draw a dot showing current position on the graph. For speedometer type, this is the needle. Grafikte geçerli konumu gösteren bir nokta görüntüler. Hız göstergesi türü için bu iğnedir. Set the color of the inside of the now dot (or needle). Şimdi noktası (ya da iğne) içinin rengini ayarlar. Now text Şimdi yazısı Draw a large white text showing the current value. The legend unit (if present) will be appended at the end. Geçerli değeri gösteren büyük beyaz bir yazı çizer. Sonuna (varsa) gösterge birimi eklenir. Rotate the entire graph. Speedometer also rotates internal text. Tüm grafiği döndürür. Hız göstergesi iç yazıyı da döndürür. Set the thickness of the graph line. Does not affect speedometer. Grafik çizgisinin kalınlığını ayarlayın. Hız göstergesini etkilemez. Draw legend İşaretler çizilsin Draw 5 horizontal white lines with individual values for graph readability. 2D map also draws vertical (longitude) lines. For speedometer this draws text for divisions. Grafiğin okunabilirliği için ayrı değerlerle 5 yatay beyaz çizgi çizer. 2B harita da ayrıca dikey (boylam) çizgiler çizilir. Hız göstergesi için bu seçenek, bölümler için yazı çizer. Unit Birim This will be used in legend text if active and in absolute value math. Bu seçenek, etkinleştirilmiş ise gösterge yazısında ve mutlak değer hesaplamasında kullanılır. Defaults are km/h (speed) and meters (altitude). Available options: km/h, mi/h, nm/h (kn), m/s, ft/s. Varsayılan değerler km/s (hız) ve metredir (yükseklik). Kullanılabilecek seçenekler: km/s, mi/s, nm/s (kn), m/sn, ft/sn. Sets the height to the correct map aspect ratio or 1:1. Yüksekliği doğru harita en/boy oranı ya da 1:1 olarak ayarlar. <b>Background options</b> <b>Arka plan seçenekleri</b> Image path Görsel yolu Choose an image to overlay behind the graph. Tip: you can use an actual map image to make the GPS track more interesting. Grafiğin arkasına kaplanacak bir görsel seçin. İpucu: GPS izini daha ilginç kılmak için gerçek bir harita görseli kullanabilirsiniz. GPS file center is: GPS dosya merkezi: Get the center coordinate of GPS map. This does not change with trim or crop. TIP:OpenStreetMap website can save the current standard map centered on searched location (but only at screen resolution). Google Earth for desktop can center on a coordinate and save a 4K image of it. Disable the Terrain layer for best results. GPS haritasının merkez koordinatını alır. Bu seçenek, kırpma veya budama ile değişmez. İpucu: OpenStreetMap sitesi, geçerli standart haritayı aranan konuma göre ortalayabilir (ancak yalnızca ekran çözünürlüğünde). Masaüstü için Google Earth bir koordinatı ortalayabilir ve bunun 4K görselini kaydedebilir. En iyi sonucu almak için Arazi katmanını devre dışı bırakın. Browse for an image file to be assigned as graph background. Grafik arka planı olarak atanacak bir görsel dosyasına göz atın. Increase or decrease the size of the background image. Values smaller than 1 will zoom into image. Arka plan görselinin boyutunu artırın veya azaltın. 1 altındaki değerler görseli yakınlaştırır. Processing start İşlemeyi başlat Distances are calculated since the start of the gps file, use this field to reset them (GPS time). Uzaklıklar GPS dosyasının başlangıcından itibaren hesaplanır. Uzaklıkları sıfırlamak için bu alanı kullanın (GPS zamanı). Insert date and time formatted exactly as: YYYY-MM-DD HH:MM:SS (GPS time). Tarih ve saati tam olarak şu şekilde yazın: YYYY-MM-DD HH:MM:SS (GPS zamanı). Set start of GPS processing to current video time. GPS işleme başlangıcını geçerli görüntü zamanına ayarlar. <b>Text options</b> <b>Yazı seçenekleri</b> Insert GPS field GPS alanı ekle Extra arguments can be added inside keywords: Distance units: m [km|ft|mi]. Speed units: km/h [mi/h|m/s|ft/s]. Time default: %Y-%m-%d %H:%M:%S, extra offset can be added as +/-seconds (+3600). Extra keyword: RAW (prints only values from file). Anahtar sözcüklerin içine argümanlar eklenebilir: Uzaklık birimleri: m [km|ft|mi]. Hız birimleri: km/s [mi/s|m/sn|ft/sn]. Zaman varsayılanı: %Y-%m-%d %H:%M:%S, +/-saniye (+3600) olarak dengeleme eklenebilir. Ek anahtar sözcük: RAW (yalnızca dosyadaki değerleri yazdırır). GPS latitude GPS enlemi GPS longitude GPS boylamı Elevation (m) Yükseklik (m) Speed (km/h) Hız (km/s) Distance (m) Uzaklık (m) GPS date-time GPS tarihi ve saati Video file date-time Görüntü dosyasının tarihi ve saati Heart-rate (bpm) Kalp atışı (bpm) Bearing (degrees) Doğrultu (derece) Bearing (compass) Doğrultu (pusula) Elevation gain (m) Yükseklik artışı (m) Elevation loss (m) Yükseklik düşüsü (m) Distance uphill (m) Yokuş uzunluğu (m) Distance downhill (m) İniş uzunluğu (m) Distance flat (m) Düzlük uzunluğu (m) Cadence Ritim Temperature (C) Sıcaklık (C) Grade (%) Eğim (%) Grade (degrees) Eğim (derece) Vertical speed (m/s) Dikey hız (m/s) 3D Speed (km/h) 3D hız (km/h) Power (W) Güç (W) <b>Advanced options</b> <b>Gelişmiş seçenekler</b> Video speed Görüntü hızı If the current video is sped up (timelapse) or slowed down use this field to set the speed. Geçerli görüntü hızlandırılmışsa (zaman atlamalı) ya da yavaşlatılmışsa, hızı ayarlamak için bu alanı kullanın. Fractional times are also allowed (0.25 = 4x slow motion, 5 = 5x timelapse). Kesirli zamanlar da kullanılabilir (0.25 = 4x ağır çekim, 5 = 5x zaman atlamalı). Update speed Güncelleme hızı Set how many text updates to show per second. Set to 0 to only print real points (no interpolation). Saniyede kaç yazı güncellemesinin gösterileceğini ayarlar. Yalnızca gerçek noktaları yazdırmak için 0 olarak ayarlayın (ara değerleme yok). Fractional times are also allowed (0.25 = update every 4 seconds, 5 = 5 updates per second). Kesirli süreler de kullanılabilir (0.25 = her 4 saniyede bir güncelleme, 5 = saniyede 5 güncelleme). per second /saniye Video start time: Görüntü başlangıç zamanı: Detected date-time for the video file. Görüntü dosyasının algılanan tarih ve saati. GPS start time: GPS başlangıç zamanı: Detected date-time for the GPS file. GPS dosyasının algılanan tarihi ve saati. This time will be used for synchronization. Bu zaman eşleme için kullanılır. Tip: Mask other video filters by adding filters after this one followed by <b>Mask: Apply</b> İpucu: Bu süzgeçten sonra <b>Maske: Uygula</b> ile izleyen süzgeçler ekleyerek diğer görüntü süzgeçlerini maskeleyebilirsiniz 50 Hz 50 Hz 100 Hz 100 Hz 156 Hz 156 Hz 220 Hz 220 Hz 311 Hz 311 Hz 440 Hz 440 Hz 622 Hz 622 Hz 880 Hz 880 Hz 1250 Hz 1250 Hz 1750 Hz 1750 Hz 2500 Hz 2500 Hz 3500 Hz 3500 Hz 5000 Hz 5000 Hz 10000 Hz 10000 Hz 20000 Hz 20000 Hz Low Alçak Mid Orta High Yüksek Source Kaynak Middle (L+R) Orta (Sol+Sağ) Side (L-R) Yan (Sol-Sağ) Left delay Sol gecikme Left delay gain Sol gecikme kazancı Right delay Sağ gecikme Right delay gain Sağ gecikme kazancı Output gain Çıkış kazancı New... Yeni... New Animation File Yeni canlandırma dosyası Open Animation File Canlandırma dosyası aç Click <b>New...</b> or <b>Open...</b> to use this filter Bu süzgeci kullanmak için <b>Yeni...</b> ya da <b>Aç...</b> üzerine tıklayın. Edit... Düzenle... Reload Yeniden yükle Name Ad Region To Track İzlenecek bölge Set the region of interest to track. İzlenecek ilgi bölgesini ayarla. Algorithm Algoritma Chooses the way (rules) the tracking is calculated. İzlemenin hesaplanma yöntemini (kurallarını) seçer. Show preview Ön izlemeyi görüntüle Discontinuity threshold Süreksizlik eşiği The threshold to apply a seam to splices Ek yerlerini bitiştirme eşiği Seam applied Bitiştirme uygulandı Status indicator showing when a splice has been seamed. Bir ek yerinin ne zaman bitiştirileceğini gösteren durum göstergesi. Fade to White Beyaza geçiş Fade color Geçiş rengi Azimuth Azimut Elevation Yükseklik Intensity Yoğunluk Subtitle Track Alt yazı izi Horizontal 4:3 Yatay 4:3 Horizontal 16:9 Yatay 16:9 Square Kare Vertical 9:16 Dikey 9:16 Sepia Sepya Thermal Termal Color #%1 #%1 rengi Color: %1 Click to select, drag to change position Renk: %1 Seçmek için tıklayın, konumu değiştirmek için sürükleyin Stop Durdur Overlap Örtüşme Hue Shift Ton kayması Reds Kırmızılar Yellows Sarılar Greens Yeşiller Cyans Cam göbekleri Blues Maviler Magentas Eflatunlar Saturation Scale Doygunluk ölçeği Lightness Scale Aydınlılk ölçeği File for zenith correction Üst uç düzeltme dosyası Smooth yaw instead of locking it Yalpayı kilitlemek yerine düzeltin Interval Aralık Target channels Hedef kanallar L Left audio channel So R Right audio channel Sa C Center audio channel Or LF Low Frequency audio channel Sol ön Low Frequency Düşük frekans Ls Left surround audio channel So.s Left Surround Sol çevresel Rs Right surround audio channel Sa.s Right Surround Sağ çevresel Terminal Style Terminal biçemi Word by Word Sözcük sözcük Line by Line Satır satır Typewriter rate Daktilo hızı Number of frames between each character, word, or line appearance. Her karakter, sözcük ya da satır görünümü arasındaki kare sayısı. Rate variation Hız değişimi Random variation in timing (0 = no variation). Rastgele zamanlama değişimi (0 değişim yok) Animation Canlandırma How text appears: character by character, word by word, or line by line. Yazının nasıl görüntüleneceği: Karakter karakter, sözcük sözcük ya da satır satır. Character by Character Karakter karakter Cursor visibility İmleç görünürlüğü When to show the blinking cursor. Yanıp sönen imlecin ne zaman görüntüleneceği. No Cursor İmleç yok While Typing Yazarken Always Visible Her zaman görünür Cursor shape İmleç şekli Character to use for the blinking cursor. Yanıp sönen imleç için kullanılacak karakter. | (Vertical Line) | (dikey çizgi) _ (Underscore) _ (alt çizgi) █ (Block) █ (blok) ▌ (Half Block) ▌ (yarım blok) ▊ (Thick Line) ▊ (kalın çizgi) ● (Bullet) ● (im) ◆ (Diamond) ◆ (elmas) ► (Arrow) ► (ok) Blink rate Yanıp sönme hızı Number of frames for cursor blink cycle. Imleç yanıp sönme döngüsünün kare sayısı. ui_av Preset Hazır ayar Amount Miktar Blur alpha Bulanıklık alfası ui_box_blur Preset Hazır ayar Width Genişlik Height Yükseklik Blur alpha Bulanıklık alfası ui_boxblur Preset Hazır ayar Width Genişlik Height Yükseklik ui_cairoblend Blend mode Karıştırma kipi Over Üzeri None Yok Add Ekle Saturate Doyur Multiply Çoğalt Screen Ekran Overlay Kaplama Darken Karart Dodge Atlatma Burn Yanma Hard Light Sert ışık Soft Light Yumuşak ışık Difference Fark Exclusion Dışlama HSL Hue HSL tonu HSL Saturation HSL doygunluğu HSL Color HSL rengi HSL Luminosity HSL parlaklığı ui_dance Preset Hazır ayar Initial Zoom İlk yakınlaştırma The amount to zoom the image before any motion occurs. Herhangi bir hareket gerçekleşmeden önce görseli büyütecek miktar. Oscillation Salınım Oscillation can be useful to make the image move back and forth during long periods of sound. Salınım, görselin uzun ses sürelerinde ileri ve geri hareket etmesini sağlamak için yararlı olabilir. Zoom Yakınlaştır The amount that the audio affects the zoom of the image. Sesin görselin yakınlaştırmasını etkileyen miktar. Up Yukarı The amount that the audio affects the upward offset of the image. Sesin görselin yukarı kaymasını etkileyen miktar. Down Aşağı The amount that the audio affects the downward offset of the image. Sesin görselin aşağı kaymasını etkileyen miktar. Left Sol The amount that the audio affects the left offset of the image. Sesin görselin sola kaymasını etkileyen miktar. Right Sağ The amount that the audio affects the right offset of the image. Sesin görselin sağa kaymasını etkileyen miktar. Clockwise Saat yönünde The amount that the audio affects the clockwise rotation of the image. Sesin görselin saat yönünde dönmesini etkileyen miktar. deg derece Counterclockwise Saat yönünün tersine The amount that the audio affects the counterclockwise rotation of the image. Sesin görselin saat yönünün tersine dönmesini etkileyen miktar. Low Frequency Alçak frekans The low end of the frequency range to be used to influence the image motion. Görselin hareketini etkilemek için kullanılacak frekans aralığının alçak ucu. High Frequency Yüksek frekans The high end of the frequency range to be used to influence the image motion. Görselin hareketini etkilemek için kullanılacak frekans aralığının yüksek ucu. Threshold Eşik The minimum amplitude of sound that must occur within the frequency range to cause the image to move. Görselin hareket etmesini sağlamak için frekans aralığında olması gereken en düşük ses genliği. ui_frei0r Preset Hazır ayar Blur Bulanıklaştırma Grayscale Gri tonlama Level Düzey Amount Miktar Size Boyut ui_frei0r_coloradj Mode Kip Shadows (Lift) Gölgeler (çıkart) Midtones (Gamma) Orta tonlar (Gama) Highlights (Gain) Parlaklıklar (Kazanç) ui_lightshow Preset Hazır ayar Waveform Color Dalga şekli rengi Position Konum Size Boyut Oscillation Salınım Oscillation can be useful to make the light blink during long periods of sound. Salınım, uzun ses sürelerinde ışığın yanıp sönmesini sağlamak için yararlı olabilir. Low Frequency Alçak frekans The low end of the frequency range to be used to influence the light. Işığı etkilemek için kullanılacak frekans aralığının alt ucu. High Frequency Yüksek frekans The high end of the frequency range to be used to influence the light. Işığı etkilemek için kullanılacak frekans aralığının üst ucu. Threshold Eşik The minimum amplitude of sound that must occur within the frequency range to cause the light to change. Işığın değişmesi için frekans aralığında gerçekleşmesi gereken en düşük ses genliği. ui_movit Radius Yarıçap Level Düzey Preset Hazır ayar Highlight blurriness Bulanıklığı vurgula Highlight cutoff Kesmeyi vurgula Grayscale Gri tonlama Circle radius Daire yarıçapı Gaussian radius Gauss yarıçapı Correlation Karşılıklı ilişki Noise Gürültü Outer radius Dış yarıçap Inner radius İç yarıçap Blend mode Karıştırma kipi Source Over Kaynak üzeri Destination Over Hedef üzeri Clear Temizle Source Kaynak Destination Hedef Source In Kaynak girişi Destination In Hedef girişi Source Out Kaynak çıkışı Destination Out Hedef çıkışı Source Atop Kaynak üst noktası Destination Atop Hedef üst noktası XOR XOR Plus Ekle Multiply Çarp Screen Ekran Overlay Kaplama Darken Karart Lighten Aydınlat Color Dodge Renk atlatma Color Burn Renk yanması Hard Light Sert ışık Soft Light Yumuşak ışık Difference Fark Exclusion Dışlama ui_oldfilm Preset Hazır ayar Radius Yarıçap Feathering Tüylenme Non-linear feathering Doğrusal olmayan tüylenme Opacity Matlık ui_qtblend Blend mode Karıştırma kipi Source Over Kaynak üzerine Destination Over Hedef üzerine Clear Temizle Source Kaynak Destination Hedef Source In Kaynak girişi Destination In Hedef girişi Source Out Kaynak çıkışı Destination Out Hedef çıkışı Source Atop Kaynak üst noktası Destination Atop Hedef üst noktası XOR XOR Plus Ekle Multiply Çoğalt Screen Ekran Overlay Kaplama Darken Karart Lighten Aydınlat Color Dodge Renk atlatma Color Burn Renk yanması Hard Light Sert ışık Soft Light Yumuşak ışık Difference Fark Exclusion Dışlama ui_spectrum Preset Hazır ayar Type Tür Line Çizgi Bar Çubuk Segment Dilim Spectrum Color Tayf rengi Background Color Arka plan rengi Thickness Kalınlık Position Konum Size Boyut Fill the area under the spectrum. Tayfın altındaki alanı doldur. Mirror the spectrum. Tayfı yansıt. Reverse the spectrum. Tayfı tersine çevir. Tension Gerilme Segments Dilim sayısı Segment Gap Dilim aralığı Bands Bantlar Low Frequency Alçak frekans The low end of the frequency range of the spectrum. Tayfın frekans aralığının alt ucu. High Frequency Yüksek frekans The high end of the frequency range of the spectrum. Tayfın frekans aralığının üst ucu. Threshold Eşik vui Hold Shift while dragging any corner to drag all corners Tüm köşeleri sürüklemek için herhangi bir köşeyi sürüklerken Shift tuşuna basılı tutun 1 1 2 2 3 3 4 4 Text size Yazı boyutu Text color Yazı rengi Collapse Toolbar Araç çubuğunu daralt Expand Toolbar Araç çubuğunu genişlet Menu Menü Left Sola Center Orta Right Sağa Justify İki yana Bold Koyu Italic Yatık Underline Altı çizili OK Tamam Cancel İptal Font Yazı tipi Insert Table Tablo ekle Decrease Indent Girintiyi azalt Insert Indent Girintiyi artır Rows Satır sayısı Columns Sütun sayısı Border Kenarlık Click in rectangle + hold Shift to drag Dikdörtgene tıklayın + Shift tuşu ile sürükleyin vui_spectrum Click in rectangle + hold Shift to drag Dikdörtgene tıklayın + Shift tuşu ile sürükleyin whispermodel Whisper Model Fısıltı modeli Tiny Multilingual Çok küçük çok dilli Tiny multilingual model Çok küçük çok dilli model Tiny Multilingual Quantized 5_1 Çok küçük çok dilli nicelenmiş 5_1 Tiny multilingual model quantized 5_1 Çok küçük çok dilli nicelenmiş model 5_1 Tiny English Çok küçük İngilizce Tiny english model Çok küçük İngilizce model Tiny English Quantized 5_1 Çok küçük İngilizce nicelenmiş 5_1 Tiny english model quantized 5_1 Çok küçük İngilizce nicelenmiş model 5_1 Base Multilingual Temel çok dilli Base multilingual model Temel çok dilli model Base Multilingual Quantized 5_1 Temel çok dilli nicelenmiş 5_1 Base multilingual model quantized 5_1 Temel çok dilli nicelenmiş model 5_1 Base English Temel İngilizce Base english model Temel İngilizce model Base English Quantized 5_1 Temel İngilizce nicelenmiş 5_1 Base english model quantized 5_1 Temel İngilizce nicelenmiş model 5_1 Small Multilingual Küçük çok dilli Small multilingual model Küçük çok dilli model Small Multilingual Quantized 5_1 Küçük çok dilli nicelenmiş 5_1 Small multilingual model quantized 5_1 Küçük çok dilli nicelenmiş model 5_1 Small English Küçük İngilizce Small english model Küçük İngilizce model Small English Quantized 5_1 Küçük İngilizce nicelenmiş 5_1 Small english model quantized 5_1 Küçük İngilizce nicelenmiş model 5_1 Medium Multilingual Orta çok dilli Medium multilingual model Orta çok dilli model Medium Multilingual Quantized 5_0 Orta çok dilli nicelenmiş 5_0 Medium multilingual model quantized 5_0 Orta çok dilli nicelenmiş model 5_0 Medium English Orta İngilizce Medium english model Orta İngilizce model Medium English Quantized 5_0 Orta İngilizce nicelenmiş 5_0 Medium english model quantized 5_0 Orta İngilizce nicelenmiş model 5_0 Large Multilingual (v3) Büyük çok dilli (v3) Large multilingual model v3 Büyük çok dilli model v3 Large Multilingual (v3) Quantized 5_0 Büyük çok dilli (v3) nicelenmiş 5_0 Large multilingual model quantized 5_0 Büyük çok dilli nicelenmiş model 5_0