AbstractJobPause This JobPeata see tööResume This JobJätka seda töödActionsDialogActions and ShortcutsTegevused ja otseteedsearchotsiClear searchTühjenda otsingClick on the selected shortcut to show the editorReserved shortcuts can not be editedActionsModelShortcut %1 is used by %2Shortcut %1 is reserved for use by %2ActionTegevusShortcut 1Otsetee 1Shortcut 2Otsetee 2AddEncodePresetDialogDialogDialoogNameNimiFile name extensionFailinime laiendfor example, mp4näiteks, mp4Make final changes to the preset including removing items you do not want to include, or copy/paste the clipboard.Tee viimased muudatused eelseadistusse, et eemaldada kirjed, mida sa ei soovi kaastata või kopeeri sisu lõikelauale/lõikelaualt.AlignAudioDialogReference audio trackSpeed adjustment rangeKiiruse kohandamise vahemikNonePoleNarrowKitsasNormalTavalineWideLaiVery wideVäga laiProcessTöötleApplyRakendaProcess + ApplyTöötle + RakendaThis clip will be skipped because it is on the reference track.This item can not be aligned.Seda kirjet ei saa joondada.Align AudioSobita heliAnalyze Reference TrackAnalyze ClipsAnalüüsi klippeAlignment not found.Joondust ei leitud.AlignClipsModelClipKlippOffsetNiheSpeedKiirusKiirusAlsaWidgetFormVormALSA AudioALSA heliApplyRakendaPCM DevicePCM seadedefaultvaikeväärtusChannelsKanalidAttachedFiltersModelAudioHeliTimeAegGPUGPUVideoVideoThis file has B-frames, which is not supported by %1.AudioLoudnessScopeWidgetMomentary LoudnessHetkeline valjususShort Term LoudnessLühiajaline valjususIntegrated LoudnessIntegreeritud valjususLoudness RangeHelitugevuse vahemikPeakTippTrue PeakTõeline tippConfigure GraphsGraafide seadistamineResetNulliReset the measurement.Nulli mõõtmine.Time Since ResetAeg alates nullimisestAudio LoudnessHelitugevusAudioPeakMeterScopeWidgetAudio Peak MeterHelitippude mõõdikLVRPCKLFLFLsVsRsPsAudioSpectrumScopeWidgetAudio SpectrumHeli spekterAudioSurroundScopeWidgetAudio SurroundLVCKRPLSRSAudioVectorScopeWidgetCKLVRPLsVsRsPsLFEAudio VectorAudioWaveformScopeWidget00-inf-infSample: %1
Diskreet: %1
Ch: %1: %2 (%3 dBFS)Kanal: %1: %2 (%3 dBFS)Audio WaveformHeli lainevormAvformatProducerWidgetFormVormComments:Kommentaarid:SpeedKiirusDurationKestusVideoVideoBroadcast Limited (MPEG)Broadcast Limited (MPEG)Full (JPEG)Täielik (JPEG)TrackRadaAspect ratioKülgede suhe::Scan modeSkännimise meetodInterlacedÜlerealaotusProgressiveTäiskaadrilaotusCodecKoodekTimelineAjatelgSpeed PresetsApplyRakendaApply pitch compensation when the speed is changed.Pitch CompensationHelikõrguse kompenseerimineRotationPööramineResolutionResolutsioonFrame rateKaadrisagedusPixel formatPiksliformaatColor spaceVärviruumColor transferVärvi ülekanneNameNimiValueVäärtusFormatVormingBottom Field FirstAlumine väli esimesenaTop Field FirstÜlemine väli esimesena009090180180270270°°AudioHeliChannelsKanalidSample rateDiskreedi sagedusAdjust the audio/video synchronization. The center position is equivalent to no alteration.Kohanda heli ja video sünkroonimist. Keskmine asukoht näitab, et muudatust pole.SyncSünk msmsMetadataMetainfoProperties MenuOmaduste menüüOpen WithRefresh the file in Shotcut if you changed it in another appReloadLaadi uuestiShow In FolderNäita kaustasExtract Subtitles...Eralda subtiitrid...ResetNulliSet Equirectangular...Measure Video Quality...Mõõda video kvaliteeti...Export GPXEkspordi GPXView Bitrate...Vaata bitikiirust...View BitrateVaata bitikiirustShow In FilesConvert to Edit-friendlyKonverdi muutmise sõbralikuksColor rangeVärvivahemikConvert...Konverdi...Copy Full File PathKopeeri faili täielik asukohtMore Information...Lisainfo ...Start Integrity Check JobKontrolli faili korrasolekutConvert to Edit-friendly...Konverdi muutmise sõbralikuks...Set Creation Time...Määra loomise aeg...Disable ProxyKeela proksiMake ProxyTee proksiksDelete ProxyKustuta proksiCopy Hash CodeReverse...Pööra ümber...Extract Sub-clip...NonePoleunknown (%1)tundmatu (%1)AllKõik(PROXY)(PROKSI)(variable)(muutuja)ProxyProksi Do you want to convert it to an edit-friendly format?
If yes, choose a format below and then click OK to choose a file name. After choosing a file name, a job is created. When it is done, it automatically replaces clips, or you can double-click the job to open it.
Choose an edit-friendly format below and then click OK to choose a file name. After choosing a file name, a job is created. When it is done, double-click the job to open it.
Vali allpool vorming ja seejärel kliki OK, et valida failinimi. Pärast failinime valimist luuakse töö. Kui töö on valmis, siis topelklikk tööl avab selle faili.
MP4 (*.mp4);;All Files (*)MP4 (*.mp4);;Kõik failid (*)MOV (*.mov);;All Files (*)MOV (*.mov);;Kõik failid (*)MKV (*.mkv);;All Files (*)MKV (*.mkv);;Kõik failid (*)Convert %1Konverdi %1ReversedÜmber pööratudReverse canceledReverse %1Pööra ümber %1Choose the Other VideoMeasure %1Mõõda %1Sub-clipAlamklipp%1 (*.%2);;All Files (*)%1 (*.%2);;Kõõik failid (*)Extract sub-clip %1Track %1Rada %1Track %1 (%2)Rada %1 (%2)No subtitles foundÜhtegi subtiitrit ei leitudExtract subtitles %1The hash code below is already copied to your clipboard:
Set Equirectangular ProjectionSuccessfully wrote %1An error occurred saving the projection.Bitrate %1Bitikiirus %1System DefaultOther...Remove...Eemalda...Remove From Open WithAvfoundationProducerWidgetFormVormAudio/Video DeviceAudio/Video seadeNonePoleVideo InputVideosisendAudio InputHelisisendBitrateDialogBitrate ViewerBitikiiruse vaatajaAudioHeliAverageKeskmineBitrates for %1 ~~ Avg. %2 Min. %3 Max. %4 Kb/sSave Bitrate GraphBitrateViewerJobOpenAvaBlipProducerWidgetFormVormBlip FlashFrequencySagedus second(s)Period: %1sPeriood: %%1sChannelMaskLLeft audio channelVLeftVasakulRRight audio channelPRightParemalCCenter audio channelKCenterKeskelLFLow Frequency audio channelLFLow FrequencyMadal sagedusLsLeft surround audio channelVsLeft SurroundRsRight surround audio channelPsRight SurroundClockSpinnerDecrementVähenemineIncrementSuurenemineColorBarsWidgetFormVormColor BarsVärviribadTypeTüüp100% PAL color bars100% PAL värviribad100% PAL color bars with red100% PAL värviribad punasega95% BBC PAL color bars95% BBC PAL värviribad75% EBU color bars75% EBU värviribadSMPTE color barsSMPTE värviribadPhilips PM5544Philips PM5544FuBKFuBKSimplified FuBKLihtsustatud FuBKColorPickerClick to open color dialogKliki värvidialoogi avamiseksPick a color on the screen. By pressing the mouse button and then moving your mouse you can select a section of the screen from which to get an average color.Vali värv ekraanilt. Vajutades hiire nuppu ja seejärel liigutades kursorit saad valida ekraanilt piirkonna, millelt arvutatakse keskmine värv.ColorProducerWidgetFormVormColorVärvComments:Kommentaarid:Color...Värv...#00000000#00000000blackmusttransparentläbipaistevCopyFiltersDialogCopy FiltersKopeeri filtridEnter a name to save a filter set, or
leave blank to use the clipboard:optionalOKOKCancelTühistaCountProducerWidgetFormVormCountArvDirectionSuundStyleStiilSoundHeli<html><head/><body><p>Silent - No sound</p><p>2-Pop - A 1kHz beep exactly two seconds before the out point</p><p>Frame 0 - A 1kHz beep at frame 0 of every second</p></body></html>BackgroundTaust<html><head/><body><p>None - No background</p><p>Clock - Film style clock animation</p></body></html><html><head/><body><p>Pole - tausta pole</p><p>Kell - Filmi stiilis kella animatsioon</p></body></html>Drop FrameUse SMPTE style drop-frame counting for non-integer frame rates. The clock and timecode will advance two frames every minute if necessary to keep time with wall clock time.DurationKestusDownAllaUpÜlesSecondsSekunditSeconds + 1Sekundit +1FramesKaadridTimecodeAjakoodClockKell2-PopSilentVaikneFrame 0Kaader 0NonePoleCount: %1 %2Arv: %1 %2CurveComboBoxNaturalS-CurveFast-SlowSlow-FastCustomProfileDialogAdd Custom Video ModeLisa kohandatud videorežiimColorspaceVärviruumITU-R BT.2020ResolutionResolutsioon::NameNimiInterlacedÜlerealaotusProgressiveTäiskaadrilaotusAspect ratioKülgede suhexxFrames/secKaadrit/sekScan modeSkännimise režiim<small>(Leave Name blank to skip saving a preset and use a temporary or project-specific Video Mode.)</small>Video Mode Frames/secVideorežiim kaadrit/sekDecklinkProducerWidgetFormVormSDI/HDMISDI/HDMIDeviceSeadeSignal modeSignaali režiimPlease be aware that not every card model supports automatic signal detection, and not all cards support all of the signal modes.Pane tähele, et mitte iga kaart ei toeta automaatset signaali tuvastamist ning kõik kaardid ei toeta kõiki signaalirežiime.Detect AutomaticallyTuvasta automaatseltDirectShowVideoWidgetFormVormAudio/Video DeviceAudio/Video seadeNonePoleVideo InputVideosisendAudio InputHelisisendDurationDialogSet DurationMäära kestusDurationKestusEditMarkerDialogEdit MarkerMuuda markeritEditMarkerWidgetSet the name for this marker.Määra sellele markerile nimi.Color...Värv...StartAlustaSet the start time for this marker.Määra sellele markerile algusaeg.EndLõppSet the end time for this marker.Määra sellele markerile lõpuaeg.Duration:Kestus:EncodeDockExportEkspordi<b>Presets</b><b>Eelseaded</b>searchotsiAdd current settings as a new custom presetLisa praegused seaded kui uus eelseadistusDelete currently selected presetKustuta valitud eelseadistus<html><head/><body><p align="center"><span style=" font-weight:600;">Export Help</span></p><p>The defaults create a H.264/AAC MP4 file, which is suitable for most users and purposes. Choose a <span style=" font-weight:600;">Preset</span> at the left before deciding to use the <span style=" font-weight:600;">Advanced</span> mode. The <span style=" font-weight:600;">Advanced</span> mode does not prevent creating an invalid combination of options!</p></body></html><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-weight:600;">Eksportimise abiinfo</span></p><p>Vaikeväärtused loovad H.264/AAC MP4 faili, mis on enamikele kasutajatele ja kasutus eesmärkideks sobiv. Vali vasakult <span style=" font-weight:600;">Eelseaded</span> enne, kui hakkad proovima <span style=" font-weight:600;">Edasijõudnutele</span> mõeldud režiimi. Režiim <span style=" font-weight:600;">Edasijõudnutele</span>ei takista sind mingil moel loomast sellist kombinatsiooni, mis lõpptulemusena ei tööta!</p></body></html>FromAlatesFormatVormingUse hardware encoderKasuta riistvaralist kooderitConfigure...Seadista...VideoVideoInterpolationInterpoleerimineField orderVäljade järjekordAspect ratioKülgede suhexxScan modeSkännimise meetodInterlacedÜlerealaotusProgressiveTäiskaadrilaotusResolutionResolutsioonFrames/secKaadrit/sek::Bottom Field FirstAlumine väli esimesenaTop Field FirstÜlemine väli esimesenaOne Field (fast)Üks väli (kiire)Linear Blend (fast)Lineaarne sulatamine (kiire)YADIF - temporal only (good)YADIF - ainult ajutine (hea)DeinterlacerÜlerealaotusega kuva eemaldajaNearest Neighbor (fast)Lähim naaber (kiire)Bilinear (good)Bilineaarne (hea)Bicubic (better)Use preview scalingKasuta eelvaate skalerimistThis enables multiple image processing threads.
Sometimes, this can be a problem, and you can
test if turning this off helps. For example, some
interlaced AVCHD in conjunction with the YADIF
deinterlacer has been reported as problematic
with parallel processing enabled.ReframeColor rangeVärvivahemikParallel processingParalleelne töötlemineBroadcast Limited (MPEG)Broadcast Limited (MPEG)Full (JPEG)Täielik (JPEG)YADIF - temporal + spatial (better)BWDIF (best)CodecKoodekGOPGOPGOP = group of pictures, which is the maximum key frame intervalGOP = piltide rühm, mis on maksimaalne kaadri võtme intervallframeskaadritA fixed GOP means that keyframes will
not be inserted at detected scene changes.FixedFikseeritudThe average bit rateKeskmine bitikiirusb/sb/sDisable videoLülita video välja<p>The hardware decoder for export is usually not very beneficial and is often slower. It may only mildly reduce CPU usage on some systems. Therefore, we recommend to leave it off, but you can test and decide for yourself.</p>Use hardware decoderDual passB framesB kaadridB frames are the bidirectional "delta" pictures
in temporal compressionCodec threadsKoodeki lõimed(0 = auto)(0 = automaatne)Rate controlSagedusAverage BitrateKeskmine bitikiirusConstant BitratePüsiv bitikiirusQuality-based VBRKvaliteedipõhine VBRConstrained VBRBuffer sizePuhvri suurusKiBKiBQualityKvaliteet % %TextLabelTekstiSiltBitrateBitikiirusAudioHeliChannelsKanalidThe number of audio channels in the output.1 (mono)1 (mono)2 (stereo)2 (stereo)4 (quad/Ambisonics)6 (5.1 surround)HzHzSample rateDiskreedi sagedusDisable audioLülita heli väljaOtherMuuDisable subtitlesKeela subtiitridExport Video/AudioReset options to defaultsTaasta valikute vaikeväärtusedResetNulliAdvancedEdasijõudnuteleAlways start in Advanced modeStreamVoogStop CapturePeata salvestamineAutomatic from extensionAutomaatselt faililaiendistDefault for formatVaikimisi vorminguleTimelineAjatelgSourceAllikasMarkerMarkerYou must enter numeric values using '%1' as the decimal point.Sisesta numbriline väärtus. Komakohtade eraldajana kasuta '%1' märki.CustomKohandatudStockDefaultVaikeväärtusYou cannot write to a file that is in your project.
Try again with a different folder or file name.Faili, mis on sin uprojektis ei saa kirjutada.
Proovi uuesti mõne teise kausta või failinimega.Shotcut found filters that require analysis jobs that have not run.
Do you want to run the analysis jobs now?Shotcut leidis filtrid, mis nõuavad analüüsimist.
Kas sa soovid seda tööd kohe käivitada?Capture FileHõiva failExport FilesEkspordi faile%1 (*.%2);;All Files (*)%1 (*.%2);;Kõõik failid (*)Determined by Export (*)Määratakse eksportimisel (*)Stop StreamPeata voogedastusEnter the network protocol scheme, address, port, and parameters as an URL:Sisesta võrguptotokolli skeem, aadress, port ja parameetrid URL-i kujul:Add Export PresetLisa eksportimise eelseadistusDelete PresetKustuta eelseadistusAre you sure you want to delete %1?Oled sa kindel, et soovid %1 kusutada?NonePoleKiB (%1s)KiB (%1s)DetectTuvasta(auto)(automaatne)Detecting hardware encoders...Riistvaraliste kodeerijate tuvastamine...Nothing foundMidagi ei leitudFound %1Leiti %1Your project is missing some files.
Save your project, close it, and reopen it.
Shotcut will attempt to repair your project.Aspect ratio does not match project Video Mode, which causes black bars.Frame rate is higher than project Video Mode, which causes frames to repeat.Configure Hardware EncodingSeadista riistvaralisi enkoodereidCurrent Playlist BinEach Playlist Bin ItemExport Each Playlist Bin ItemExport canceledEksportimine tühistatiExport Frames/secEksportimisel kaadrit/sekEncodeJobOpenAvaOpen the output file in the Shotcut playerAva väljundfail Shotcuti meediamängijasShow In FilesShow In FolderNäita kaustasMeasure Video Quality...Mõõda video kvaliteeti...Set Equirectangular...Embed Markers as Chapters...Video Quality ReportVideo kvaliteedi aruanneText Documents (*.txt);;All Files (*)Tekstidokumendid (*.txt);;Kõik failid (*)Set Equirectangular ProjectionSuccessfully wrote %1An error occurred saving the projection.Include ranges (Duration > 1 frame)?Choose MarkersVali markeridEmbed ChaptersA JavaScript error occurred during export.Eksportimisel tekkis JavaSkripti tõrge.Failed to open export-chapters.jsFaili export-chapters.js avamine ebaõnnestusExport job failed; trying again without Parallel processing.Eksportimine ebaõnnestus; proovime uuesti ilma paralleelse töötlemiseta.ExtensionModelNameNimiSizeSuurusFfmpegJobOpenAvaCheck %1Kontrolli %1FFmpeg LogFFmpeg logiFfprobeJobMore InformationLisainfoFileDateDialog%1 File Date%1 faili kuupäevCurrent ValuePraegune väärtusNowKoheSystem - ModifiedSüsteem - muudetudSystem - CreatedSüsteem - loodudMetadata - Creation TimeMetaandmed - Loomise aegMetadata - QuickTime dateMetaandmed - QuickTime kuupäevFileDownloadDialogCancelTühistaDownload FailedThe following SSL errors were encountered:Attempt to ignore SSL errors?FilesDockFilesLocationAdd the current folder to the saved locationsRemove the selected locationHomeThe user's home folder in the file systemCurrent ProjectDocumentsMoviesThe system-provided videos folder called Movies on macOSMusicPicturesThe system-provided photos folderVolumesThe macOS file system location where external drives and network shares are mountedVideosSelectValiFiles ControlsFiles MenuFiles FiltersOnly show files whose name contains some textsearchotsiTilesRuudukesedView as tilesVaata ruudukestenaIconsIkoonidView as iconsVaata ikoonidenaDetailsÜksikasjadView as detailsVaata üksikasjuOpen In ShotcutOpen the clip in the Source playerAva klipp allika mängijasSystem DefaultOther...Remove...Eemalda...Show In File ManagerUpdate ThumbnailsUuenda pisipilteSelect AllVali kõikSelect NoneÄra vali midagiOpen PreviousAva eelmineOpen NextAva järgmineVideoVideoShow or hide video filesAudioHeliShow or hide audio filesImageShow or hide image filesOtherMuuShow or hide other kinds of filesFoldersHide or show the list of foldersGo UpShow the parent folderRefresh FoldersSearchOpen WithRemove From Open With%n item(s)Add LocationNameNimiDelete LocationAre you sure you want to remove %1?FilesModelVideoVideoImageAudioHeliOtherMuuFilesTileDelegateDate: %1Kuupäev: %1Size: %1FilterController(DEPRECATED)(EI ARENDATA ENAM)Only one %1 filter is allowed.Lubatud on ainult üks %1 filter.FilterMenusearchotsiClear searchTühjenda otsingShow favorite filtersNäita lemmikfiltreidShow video filtersNäida videofiltreidVideo filter optionsAll Video10-bitColorVärvGPUGPURGBAYUVShow audio filtersNäita helifiltreidTimeAegShow time filtersNäita aja filtreidSetsKomplektidShow filter setsNäita filtrite komplekteClose menuSulge menüüDelete a custom filter set by right-clicking it.FavoriteLemmikVideoVideoAudioHeliFilterMenuDelegateDelete Filter SetKustuta filtrite komplektAre you sure you want to delete this?
%1OKOKCancelTühistaFiltersDockFiltersFiltridAddLisaChoose a filter to addVali filter, mida lisadaRemoveEemaldaRemove selected filterEemalda valitud filterCopy EnabledCopy checked filters to the clipboardCopy CurrentCopy current filter to the clipboardCopy AllCopy all filters to the clipboardPaste FiltersAseta filtridPaste the filters from the clipboardFrameRateWidgetConvert Frames/secGlaxnimateIpcServerPreparing Glaxnimate preview....The Glaxnimate program was not found.
Click OK to open a file dialog to choose its location.
Click Cancel if you do not have Glaxnimate.Find GlaxnimateGlaxnimateProducerWidgetFormVormAnimationAnimatsioonComments:Kommentaarid:Background color...Tausta värv ...#00000000#00000000Edit...Muuda...ReloadLaadi uuestiDurationKestusblackmusttransparentläbipaistevanimationanimatsioonGlaxnimate (*.rawr);;All Files (*)New AnimationUus animatsioonGoPro2GpxJobExport GPXEkspordi GPXGradientControlColor #%1Värv #%1Color: %1
Click to changeVärv: %1
Muutmiseks klikicolorsgradient controlvärvidHtmlGeneratorJobOpenAvaHtmlGeneratorWidgetFormVormHTMLTextTekstLine 1Line 2Line 3Click to expand or collapse the Body section▶ BodyBackground color...Tausta värv ...#00000000#00000000Click to set color to transparentTransparentLäbipaistevDo not include <html>, <head>, or <body> hereClick to expand or collapse the CSS section▶ CSSType or paste stylesheets hereClick to expand or collapse the JavaScript section▶ JavaScriptType or paste JavaScript code hereGenerate Image...Generate Video...(defaults)(vaikeväärtused)Elastic Stroke (Video)Folded (Image)Gold Metal (Image)Party Time (Video)3D (Image)Chrome (Image)Neon Flux (Video)Generate Image FilePNG files (*.png)Generating image...Generate Video FileAVI files (*.avi)Generate HTML Video: %1Generating HTML video...▼ CSS▼ Body▼ JavaScript(custom)ImageProducerWidgetFormVormComments:Kommentaarid:ResolutionResolutsioonxxDurationKestusPixel aspect ratio::Image sequencePiltide järjestusRepeatKorda frameskaadritper picturepildi kohtaProperties MenuOmaduste menüüOpen WithRefresh the file in Shotcut if you changed it in another appReloadLaadi uuestiCopy Full File PathKopeeri faili täielik asukohtShow In FolderNäita kaustasShow In FilesSet Creation Time...Määra loomise aeg...Disable ProxyKeela proksiMake ProxyTee proksiksDelete ProxyKustuta proksiCopy Hash CodeMake the current duration value the default valueSet DefaultMäära vaikeväärtuseksResetNulli(PROXY)(PROKSI)Getting length of image sequence...Piltide järjestuse pikkuse hankimine...Reloading image sequence...Piltide järjestuse uuesti laadimine...The hash code below is already copied to your clipboard:
System DefaultOther...Remove...Eemalda...Remove From Open WithProxyProksiIsingWidgetFormVormIsing ModelIsing mudelNoise TemperatureMüra temperatuurBorder GrowthPiirjoone kasvamineSpontaneous GrowthSpontaanne kasvamineJobQueuependingootelEstimated Hours:Minutes:SecondsHinnangulised Tunnid:Minutid:SekundidpausedpausilElapsed Hours:Minutes:SecondsKulunud Tunnid:Minutid:SekundidstoppedpeatatudfailedebaõnnestusJobsDockJobsTöödStop automatically processing the next pending job in
the list. This does not stop a currently running job. Right-
-click a job to open a menu to stop a currently running job.Peata järgmise järjekorras oleva töö automaatne töötlemine.
See ei katkesta praegu käivat tööd. Käimasoleva töö katkestamiseks
tee tööl paremklikk ja tee menüüst vastav valik.Remove all of the completed and failed jobs from the listEemalda nimekirjast kõik lõpetatud ja ebaõnnestunud töödCleanTühjendaJobs MenuTööde menüüPause QueueStop This JobPeata see tööStop the currently selected jobPeata valitud tööView LogVaata logiView the messages of MLT and FFmpeg Vaata MLT ja FFmpeg sõnumeidRunKäivitaRestart a stopped jobTaaskäivita peatatud töödRemoveEemaldaRemove FinishedEemalda lõpetatudJob LogTööde logiKeyframeClipConfirm Removing Advanced KeyframesThis will remove all advanced keyframes to enable simple keyframes.<p>Do you still want to do this?KeyframesButtonUse Keyframes for this parameterKasuta selle parameetri jaoks võtmekaadreidHold %1 to drag a keyframe vertical only or %2 to drag horizontal onlyConfirm Removing KeyframesKinnita võtmekaadrite eemaldamineThis will remove all keyframes for this parameter.<p>Do you still want to do this?See eemaldab kõik selle parameetri võtmekaadrid.<p>Kas sa siiski soovid seda teha?Confirm Removing Simple KeyframesThis will remove all simple keyframes for all parameters.<p>Simple keyframes will be converted to advanced keyframes.<p>Do you still want to do this?KeyframesDockKeyframesVõtmekaadridViewVaadeKeyframeVõtmekaaderFrom PreviousEelmisestEase OutSujuvalt väljaTo NextJärgmiseleEase InSujuvalt sisseEase In/OutKeyframes ClipKeyframes ControlsKeyframes MenuVõtmekaadri menüüSet Filter StartMäära filtri algusSet Filter EndMääraa filtri lõppSet First Simple KeyframeSet Second Simple KeyframeScrub While DraggingZoom Keyframes OutZoom Keyframes InZoom Keyframes To FitHoldHoiaLinearLineaarneSmoothSujuvEase Out SinusoidalEase Out QuadraticEase Out CubicEase Out QuarticEase Out QuinticEase Out ExponentialEase Out CircularEase Out BackEase Out ElasticSujuvalt välja elastneEase Out BounceEase In SinusoidalEase In QuadraticEase In CubicEase In QuarticEase In QuinticEase In ExponentialEase In CircularEase In BackEase In ElasticSujuvalt sisse elastneEase In BounceEase In/Out SinusoidalEase In/Out QuadraticEase In/Out CubicEase In/Out QuarticEase In/Out QuinticEase In/Out ExponentialEase In/Out CircularEase In/Out BackEase In/Out ElasticEase In/Out BounceRemoveEemaldaRebuild Audio WaveformLoo uuesti heli lainevormSeek Previous KeyframeSeek Next KeyframeToggle Keyframe At PlayheadKeyframesModelHoldHoiaLinearLineaarneSmoothSujuvEase In SinusoidalEase Out SinusoidalEase In/Out SinusoidalEase In QuadraticEase Out QuadraticEase In/Out QuadraticEase In CubicEase Out CubicEase In/Out CubicEase In QuarticEase Out QuarticEase In/Out QuarticEase In QuinticEase Out QuinticEase In/Out QuinticEase In ExponentialEase Out ExponentialEase In/Out ExponentialEase In CircularEase Out CircularEase In/Out CircularEase In BackEase Out BackEase In/Out BackEase In ElasticSujuvalt sisse elastneEase Out ElasticSujuvalt välja elastneEase In/Out ElasticEase In BounceEase Out BounceEase In/Out BounceKokorodokiJobOpenAvaLissajousWidgetFormVormLissajousLissajousX RatioX-telje suheY RatioY-telje suheListSelectionDialogDialogDialoogLumaMixTransitionFormVormTransitionÜleminekPreviewEelvaadeVideoVideoDissolveLahustumineCutLõikaLõikaBar HorizontalHorisontaalsed ribadBar VerticalVertikaalsed ribadBarn Door HorizontalHorisontaalne küüniuks Barn Door VerticalVertikaalne küüniuksBarn Door Diagonal SW-NEBarn Door Diagonal NW-SEDiagonal Top LeftDiagonaalne üleval vasakulDiagonal Top RightDiagonaalne üleval paremalMatrix Waterfall HorizontalMatrixi kosk horisontaalneMatrix Waterfall VerticalMatrixi kosk vertikaalneMatrix Snake HorizontalMatrixi madu horisontaalneMatrix Snake Parallel HorizontalMatrixi madu paralleelne horisontaalneMatrix Snake VerticalMatrixi madu vertikaalneMatrix Snake Parallel VerticalMatrixi madu paralleelne vertikaalneBarn V UpIris CircleIiris, ringDouble IrisTopelt iirisIris BoxIisise kastBox Bottom RightKast all paremalBox Bottom LeftKast all vasakulBox Right CenterKast keskelClock TopKell ülevalGet custom transitions on our Web site.Custom...Kohandatud...TextLabelTekstiSiltSwap the appearance of the A and B clipsInvert WipePööratud pühkimineSoftnessPehmusChange the softness of the edge of the wipe % %%AudioHeliSave the custom transition as a favoriteAutomatically fade-out the audio of clip A
and fade-in the audio of clip B over the
duration of the transition.Cross-fadeDo not alter the audio levels during the
course of the transition. Instead, set a
fixed mixing level, or choose only clip A's
audio (0%) or clip B's audio (100%).Mix:Miks:AABBPositionAsukohtPreview Not AvailableOpen FileAva failMainWindowShotcutShotcut&File&Fail&View&VaadeLayoutPaigutus&Edit&Muuda&Help&AbiinfoAudio ChannelsHelikanalidDeinterlacerÜlerealaotusega kuva eemaldajaInterpolationInterpoleerimineVideo ModeVideorežiimExternal MonitorVäline monitorLanguageKeelThemeTeemaDisplay MethodNäitamise viisApp Data DirectoryRakenduse andmete kaustPreview ScalingEelvaate skaleerimineProxyProksiStorageSalvestusruumToolbarTööriistariba&Open File...&Ava fail...E&xitV&äljuQuit the applicationVälju rakendusest&About Shotcut&Info Shotcuti kohtaAbout QtInfo Qt kohtaOpen Other...Ava mõni muu...Open a device, stream or generatorAva seade, voog või generaator&Save&SalvestaSave project as a MLT XML fileSalvesta projekt kui MLT XML failSave &As...Save &As...Save project to a different MLT XML fileSalvesta projekt teise MLT XML failiExportEkspordiJob PriorityTöö tähtsus&UndoSa&mm tagasi&RedoSamm &edasiForum...Foorum...FAQ...KKK...Enter Full ScreenTäisekraanilPeak MeterPropertiesOmadusedRecentHiljutisedPlaylistEsitusloendHistoryAjaluguRealtime (frame dropping)Reaalajas (kaadrikadu)ProgressiveTäiskaadrilaotusNative 8-bit CPU (fast, flexible)Native 10-bit CPU (slower, better)1 (mono)1 (mono)2 (stereo)2 (stereo)One Field (fast)Üks väli (kiire)Linear Blend (fast)Lineaarne sulatamine (kiire)YADIF - temporal only (good)YADIF - ainult ajutine (hea)Nearest Neighbor (fast)Lähim naaber (kiire)Bilinear (good)Bilineaarne (hea)Bicubic (better)AutomaticAutomaatneNonePoleUse JACK AudioKasuta JACK heliFiltersFiltridAdd...Lisa...SystemSüsteemUse the user or platform style, colors, and icons.Kasuta omaloodud või platformi stiile, värve ja ikoone.Fusion DarkFusion tumeFusion LightFusion heleTutorials...Õpetused...TimelineAjatelgRestore Default LayoutTaasta vaikimisi paigutusShow Title BarsNäita tiitliribasidShow ToolbarNäita tööriistaribaUpgrade...Värskenda...Open MLT XML As Clip...Ava MLT XML klipina...Open a MLT XML project file as a virtual clipAva MLT XML projektifail virtuaalse klipinaScrub AudioSoftware (Mesa)Do not translate "Mesa"Tarkvaraline (Mesa)LowMadalNormalTavalineApplication Log...Rakenduse logi...ProjectProjektPlayerMängijaUser InterfaceKasutajalidiesCloseSulgeNotesMärkmedMarkers as Chapters...Markerid peatükkideks...Export ChaptersEkspordi peatükidAudio/Video Device...Audio/Video seade...Set...Määra...Other Versions&Player&Esitaja&Settings&SeadedTime FormatAja vormingBackupVarukoopiaOpen a video, audio, image, or project fileAva video, heli, pildi- või projektifailAudio Peak MeterHelitippude mõõdik4 (quad/Ambisonics)6 (5.1 surround)YADIF - temporal + spatial (better)BWDIF (best)Lanczos (best)Resources...Ressursid...Show...Näita...ShowNäitaKeyframesVõtmekaadridNewUusProcessing ModeLinear 10-bit CPU (slowest, best)Linear 10-bit GPU/CPU (Experimental)System FusionVideo/Audio...Export Video/AudioCtrl+NCtrl+NScreen SnapshotCapture a screenshotScreen RecordingRecord the screenAudioHeliSwitch to the audio layoutLülitu helipaigutuseleAlt+5Alt+5LoggingLogimineSwitch to the logging layoutLülitu logimise paigutuseleAlt+1Alt+1EditingMuutmineSwitch to the editing layoutLülitu muutmisre paigutuseleAlt+2Alt+2FXEfektidSwitch to the effects layoutLülitu efektide paigutuseleAlt+3Alt+3New GeneratorMarkersMarkeridSubtitlesSubtiitrid1080pTimecode (Drop-Frame)FramesKaadridClockKellTimecode (Non-Drop Frame)TopicsTeemadSynchronization...Sünroonimine...SynchronizationSünkroonimineUse ProxyKasuta proksitSet the proxy storage folderShow the proxy storage folderUse Project FolderKasuta projektikaustaStore proxies in the project folder if definedUse Hardware EncoderKasuta riistvaralist kooderitUse Hardware DecoderConfigure Hardware Encoder...Seadista riistvaralisi enkooder...Switch to the color layoutLülitu värvide paigutuseleAlt+4Alt+4Switch to the player only layoutLülitu ainult pleieri paigutuseleAlt+6Alt+6Playlist ProjectEsitusloendi projektClip-only ProjectAinult klippidega projektReset...Nulli...Backup and SaveVarunda ja salvestaCtrl+Alt+SCtrl+Alt+SManuallyKäsitsiHourlyIga tundDailyIga päevWeeklyIga nädalShow Project in FolderPause After SeekFilesWhat's This?Get help about something by clicking itRemove...Eemalda...F11F11EDL...EDL...Frame...Kaader...Actions and Shortcuts...Tegevused ja otseteedClear Recent on ExitEemalda väljumisel viimased projektidShow Text Under IconsNäita ikoonide all tekstiShow Small IconsNäita väikseid ikooneJobsTööd540p540p720p720p360p360pError: This program requires the SDL 2 library.
Please install it using your package manager. It may be named libsdl2-2.0-0, SDL2, or similar.Screen %1 (%2 x %3 @ %4 Hz)Ekraan %1 (%2 x %3 @ %4 Hz)OffVäljasInternalSisemineExternalVälineDeckLink KeyerDeckLink KeyerColorVärvTextTekstImage/Video from HTMLNoiseMüraColor BarsVärviribadAudio ToneHelitoonCountArvBlip FlashFailed to open Avamine ebaõnnestusThe file you opened uses GPU processing, which is not enabled.
Do you want Shotcut to convert it for CPU? Conversion is an approximation.
If you choose Yes, Shotcut will create a copy of your project
with "- Converted for CPU" in the file name and open it.The file you opened uses CPU processing, which is not enabled.
Do you want Shotcut to convert it for GPU?
If you choose Yes, Shotcut will create a copy of your project
with "- Converted for GPU" in the file name and open it.Converted for GPUConverted for CPUSave Converted XMLConverting the project failed.RepairedParandatudSave Repaired XMLSalvesta parandatud XMLRepairing the project failed.Projekti parandamine ebaõnnestus.Shotcut noticed some problems in your project.
Do you want Shotcut to try to repair it?
If you choose Yes, Shotcut will create a copy of your project
with "- Repaired" in the file name and open it.Shotcut märks sinu projektis mõningaid probleeme.
Kas soovid, et Shotcut prooviks neid parandada
Kui valid Jah, siis Shotcut loob sinu projektist koopia
mille failinimele on lisatud "- Repaired" ning avab selle.Auto-saved files exist. Do you want to recover them now?Leiti automaatselt salvestatud failid. Kas sa soovid neid nüüd taastada?You cannot add a project to itself!Projekti ei saa iseendasse lisada!There was an error saving. Please try again.Salvestamisel tekkis tõrge. Palun proovi uuesti.This project file requires a newer version!
It was made with version You are running low on available memory!
Please close other applications or web browser tabs and retry.
Or save and restart Shotcut.Opening %1%1 avamineOpen FileAva failAll Files (*);;MLT XML (*.mlt)Kõik failid (*);;MLT XML (*.mlt)PreferencesEelistusedRename ClipNimeta klipp ümberFindOtsiReloadLaadi uuestiRerun Filter AnalysisThis will start %n analysis job(s). Continue?No filters to analyze.UntitledPealkirjata%1x%2 %3fps %4chAbout %1Non-BroadcastDVD Widescreen NTSCDVD laiekraan NTSCDVD Widescreen PALDVD laiekraan PALSquare 1080p 30 fpsRuut 1080p 30 fpsSquare 1080p 60 fpsRuut 1080p 60 fpsVertical HD 30 fpsVertikaalne HD 30 fpsVertical HD 60 fpsVertikaalne HD 60 fpsCustomKohandatudSaved %1Salvestatud %1Save XMLSalvesta XMLTimeline is not loadedRange marker not found under the timeline cursorThere are incomplete jobs.
Do you still want to exit?An export is in progress.
Do you still want to exit?GPU processing is not supportedSaved backup %1Do you also want to change the Video Mode to %1 x %2?GPU processing is experimental and does not work on all computers. Plan to do some testing after turning this on.
Do you want to enable GPU processing and restart Shotcut?Opened FilesAvatud failidScreen recorder launchedFailed to launch screen recorderAdd To TimelineLisa ajateljeleGPU processing is EXPERIMENTAL, UNSTABLE and UNSUPPORTED! Unsupported means do not report bugs about it.
Do you want to disable GPU processing and restart Shotcut?Do you want to create missing proxies for every file in this project?Include ranges (Duration > 1 frame)?Choose MarkersVali markeridText (*.txt);;All Files (*)Tekst (*.txt);;Kõik failid (*)Failed to open export-chapters.jsFaili export-chapters.js avamine ebaõnnestusThis will reset <b>all</b> settings, and Shotcut must restart afterwards.
Do you want to reset and restart now?MLT XML (*.mlt)MLT XML (*.mlt)View ModeThe project has been modified.
Do you want to save your changes?Projekti on muudetud.
Kas sa soovid oma muudatusi salvestada?Exit Full ScreenVälju täisekraanistShotcut must restart to change external monitoring.
Do you want to restart now?screenshotPNG Files (*.png)screenTurn Proxy OnLülita vaheserver sisseTurn Proxy OffLülita vaheserver väljaConvertingKonvertimineProxy FolderVaheserveri kaustDo you want to move all files from the old folder to the new folder?Moving FilesFailide liigutamineSet Loop RangeThumbnailsPisipildidScrollingKerimineShotcut must restart to disable GPU processing.
Disable GPU processing and restart?Audio APIAudio APIdefaultvaikeväärtusYou must restart Shotcut to change the audio API.
Do you want to restart now?SDRHLG HDRDeckLink GammaDrawing/AnimationClick here to check for a new version of Shotcut.Kliki siia, et vaadata, kas Shotcutist on olemas uuemaid versioone.Open FilesAva failidYou must restart Shotcut to switch to the new language.
Do you want to restart now?Uuele keelele llüitumiseks pead Shotcuti taaskäivitama.
Kas soovid seda kohe teha?Failed to connect to JACK.
Please verify that JACK is installed and running.You must restart %1 to switch to the new theme.
Do you want to restart now?<p>Please review your entire project after making this change.</p><p>Shotcut does not automatically adjust things that are sensitive to size and position if you change resolution or aspect ratio.</p<br>The timing of edits and keyframes may be slightly different if you change frame rate.</p><p>It is a good idea to use <b>File > Backup and Save</b> before or after this operation.</p><p>Do you want to change the <b>Video Mode</b> now?</p>Do not show this anymore.Change video mode warning dialogÄra enam näita seda.Do you want to automatically check for updates in the future?Kas sa soovid tulevikus kontrolida uuendusi automaatselt?Do not show this anymore.Automatic upgrade check dialogÄra enam näita seda.MLT XML (*.mlt);;All Files (*)MLT XML (*.mlt);;Kõik failid (*)You must restart Shotcut to change the display method.
Do you want to restart now?Vaaterežiimi muutmiseks pead Shotcuti taaskäivitama.
Kas soovid seda kohe teha?Application LogRakenduse logiPreviousEelmineShotcut version %1 is available! Click here to get it.Shotcuti versioon %1 on saadaval! Kliki siia, et see alla tõmmata.You are running the latest version of Shotcut.Kasutad Shotcuti kõige viimast versiooni.Failed to read version.json when checking. Click here to go to the Web site.Faili version.json lugemine ebaõnnestus. Kliki siia, et minne veebisaidile.Export EDLEkspordi EDLEDL (*.edl);;All Files (*)EDL (*.edl);;Kõik failid (*)A JavaScript error occurred during export.Eksportimisel tekkis JavaSkripti tõrge.Failed to open export-edl.jsFaili export-edl.js avamine ebaõnnestusExport frame from proxy?Kas eksportida see kaader vaheserverist?This frame may be from a lower resolution proxy instead of the original source.
Do you still want to continue?Export FrameEkspordi kaaderUnable to export frame.Kaadri eksportimine ebaõnnestusYou must restart Shotcut to change the data directory.
Do you want to continue?Andmete kausta muutmiseks pead Shotcuti taaskäivitama.
Kas soovid jätkata?Data DirectoryAndmete kaustAdd Custom LayoutLisa kohandatud paigutusNameNimiRemove Video ModeEemalda videorežiimRemove LayoutEemalda paigutusMarkersDockMarkersMarkeridAdd a marker at the current timeLisa praeguse aja juurde markerRemove the selected markerEemalda valitud markerDeselect the markerTühista markeri valimineMarkers MenuMarkerite menüüRemove All MarkersEemalda kõik markeridColumnsVeergusidColorVärvNameNimiStartAlustaEndLõppDurationKestusMarkers ControlssearchotsiClear searchTühjenda otsingMarkersModelColorVärvNameNimiStartAlustaEndLõppDurationKestusMeltJobView XMLVaata XML-iView the MLT XML for this jobVaata selle töö MLT XML-iOpenAvaOpen the output file in the Shotcut playerAva väljundfail Shotcuti meediamängijasShow In FolderNäita kaustasShow In FilesMLT XMLMLT XMLMlt::VideoWidgetYou cannot drag from Project.Projektist ei saa lohistada.You cannot drag a non-seekable sourceMltClipProducerWidgetResolutionResolutsioonAspect ratioKülgede suheFrame rateKaadrisagedusScan modeSkännimise režiimColorspaceVärviruumDurationKestus%L1 fps%L1 fpsProgressiveTäiskaadrilaotusInterlacedÜlerealaotusSubclip profile does not match project profile.
This may provide unexpected resultsSubclip profile matches project profile.MotionTrackerDialogLoad Keyframes from Motion TrackerMotion trackerAdjustKohandaRelative PositionSuhteline asukohtOffset PositionAbsolute PositionAbsoluutne asukohtSize And PositionSuurus ja asukohtFrom startAlgusestCurrent positionPraegune asukohtApplyRakendaResetNulliCancelTühistaMotionTrackerModelTracker %1MultiFileExportDialogDirectoryKaustPrefixEesliideexportexpordiField 1Väli 1Field 2Väli 2Field 3Väli 3ExtensionLaiendusedNonePoleNameNimiIndexIndeksDateuupäevHashEmpty File NameTühjenda failinimiDirectory does not exist: %1File Exists: %1Fail on olemas: %1Duplicate File Name: %1Fix file name errors before export.Export DirectoryEksportimise kaustMultitrackModel(PROXY)(PROKSI)Error: Shotcut could not find the %1 plugin on your system.
Please install the %2 plugins.NetworkProducerWidgetFormVormNetwork StreamVõrguvoog&URL&URLApplyRakendaNewProjectFolderFormVormProjectsPushButtonNuppStartAlustaRemoveEemaldaA folder with this name will be created containing
a project file with the same name.Luuakse selle nimega kaust, milles on
sama nimega projektifail.Projects folderProjekti kaustProject nameProjekti nimiVideo modeVideorežiimThis is the folder to contain Shotcut project folders.
A folder will be created in this folder for each project.Automatic means the resolution and frame rate are based on the <b>first</b> file you <b>add</b> to your project. If the first file is not a video clip (for example, image or audio), then it will be 1920x1080p 25 fps.New ProjectUus projektAutomaticAutomaatneAdd...Lisa...Remove...Eemalda...Projects FolderProjekti kaustadCustomKohandatudRemove Video ModeEemalda videorežiimThe project name cannot include a slash.The project name cannot include '?'.There is already a project with that name.
Try again with a different name.Selle nimega projekt on juba olemas.
Proovi mõnda teist nime.Unable to create folder %1
Perhaps you do not have permission.
Try again with a different folder.NoiseWidgetFormVormNoiseMüraNotesDockNotesMärkmedNotes ControlsOpenOtherDialogOpen OtherAva mõni muu11Add To TimelineLisa ajateljeleNetworkVõrkDeviceSeadeSDI/HDMISDI/HDMIVideo4LinuxVideo4LinuxPulseAudioPulseAudioALSA AudioALSA heliAudio/Video DeviceAudio/Video seadeScreen SnapshotScreen RecordingGeneratorGeneraatorColorVärvTextTekstAnimationAnimatsioonNoiseMüraIsingIsingLissajousLissajousPlasmaPlasmaColor BarsVärviribadAudio ToneHelitoonCountArvBlip FlashParameterHeadSeek to previous keyframeMine eelmise võtmekaadri juurdeSeek backwardsKeri tagasiAdd a keyframe at play headDelete the selected keyframeKustuta valitud võtmekaaderSeek to next keyframeMine järgmise võtmekaadri juurdeSeek forwardsKeri edasiUnlock trackEemalda raja lukustusLock trackLukusta radaZoom keyframe valuesPlasmaWidgetFormVormPlasmaPlasmaSpeed 1Kiirus 1Speed 2Kiirus 2Speed 3Kiirus 3Speed 4Kiirus 4Move 1Liiguta 1Move 2Liiguta 2PlayerSourceAllikasProjectProjektAdjust the audio volumeKohanda helitugevustSilence the audioVaigista heliCurrent positionPraegune asukohtTotal DurationKogukestusIn PointSelected DurationValiku kestusZoom FitSuurenduse mahutamineCurrent/Total TimesPlayer ControlsPlayer OptionsZoom 10%Suurendus 10%Zoom 25%Suurendus 25%Zoom 50%Suurendus 50%Zoom 100%Suurendus 100%Zoom 200%Suurendus 200%Toggle zoomSuumi lülitamine2x2 Grid2x2 võrgustik3x3 Grid3x3 võrgustik4x4 Grid4x4 võrgustik16x16 Grid16x16 võrgustik10 Pixel Grid10 piksliga võrgustikPlay/PauseToggle play or pauseLoopToggle player loopingLoop AllLoop back to the beginning when the end is reachedLoop MarkerLoop around the marker under the cursor in the timelineLoop SelectionLoop around the selected clipsNothing selectedMidagi pole valitudLoop Around CursorLoop around the current cursor positionSkip to the next pointSkip to the previous pointPlay quickly backwardsPlay quickly forwardsSeek StartSeek EndNext FrameJärgmine kaaderPrevious FrameEelmine kaaderForward One SecondEdasi üks sekundBackward One SecondTagasi üks sekundForward Two SecondsEdasi kaks sekunditBackward Two SecondsTagasi kaks sekunditForward Five SecondsEdasi viis sekunditBackward Five SecondsTagasi viis sekunditForward Ten SecondsEdasi kümme sekunditBackward Ten SecondsTagasi kümme sekunditForward JumpHüppa edasiBackward JumpHüppa tagasiSet Jump TimeMäära hüppe aegTrim Clip InTrim Clip OutSet Time PositionPause playbackPlayerMängijaFocus PlayerToggle Filter OverlayNot SeekablePole otsitav20 Pixel Grid20 piksliga võrgustikZoom 300%Suurendus 300%Zoom 400%Suurendus 400%Zoom 500%Suurendus 500%Zoom 750%Suurendus 750%Zoom 1000%Suurendus 1000%80/90% Safe Areas80/90% turvalised aladEBU R95 Safe AreasEBU R95 turvalised aladSnappingToggle grid display on the playerLülita mängijal võrgustliku näitamine sisse/väljaSwitch Source/ProjectPausePausSkip NextJärgmisele punktileSkip PreviousEelmisele punktileRewindKeri tagasiFast ForwardKeri edasiVolumeHelitugevusShow the volume controlNäita helitugevuse nuppuProxy and preview scaling are ON at %1pProxy is ON at %1pPreview scaling is ON at %1pUnmuteEemalda vaigistusMuteVaigistaPlaylistDockPlaylistEsitusloend<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body>
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:16px; margin-left:-24px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Double-click</span> a playlist item to open it in the player.</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:16px; margin-left:-24px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You can freely preview clips without necessarily adding them to the playlist or closing it.</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:16px; margin-left:-24px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To trim or adjust a playlist item <span style=" font-weight:600;">Double-click</span> to open it, make the changes, and click the <span style=" font-weight:600;">Update</span> icon.</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:16px; margin-left:-24px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Drag-n-drop</span> to rearrange the items.</p></body></html><html><head/><body><p>Double-click a playlist item to open it in the player.</p></body></html>Add the Source to the playlistLisa allikas esitusloendisseRemove cutEemalda väljalõigeUpdateVärskendaView as tilesVaata ruudukestenaView as iconsVaata ikoonidenaView as detailsVaata üksikasjuRemoveEemaldaSet Creation Time...Määra loomise aeg...InsertSisestaPlaylist MenuEsitusloendi menüüAppendLisaOpen the clip in the Source playerAva klipp allika mängijasGo to the start of this clip in the Project playerRemove AllEemalda kõikRemove all items from the playlistEemalda kõik kirjed esitusloendistHiddenPeidetudIn and Out - Left/RightSisse ja välja - Vasakult ja paremaltIn and Out - Top/BottomSisse ja välja - Ülevalt ja altIn Only - SmallAinult sisse - VäikeIn Only - LargeAinult sisse - SuurAdd Selected to TimelineLisa valitud ajateljeleAdd Selected to SlideshowLisa valitud slaidiseanssiPlay After OpenEsita pärast avamistSelect AllVali kõikSelect NoneÄra vali midagiUpdate ThumbnailsUuenda pisipilteSort By NameSorteeri nime järgiSort By DateSorteeri kuupäeva järgiDetailsÜksikasjadSelectValiBinsColumnsVeergusidPlaylist ControlsEsitusloendi juhtnupudPlaylist FiltersOnly show files whose name, path, or comment contains some textsearchotsiAdd files to playlistLisa failid esitusnimekirjaTilesRuudukesedIconsIkoonidOpenAvaGoToMineCopyKopeeriOpen a copy of the clip in the Source playerAva klipi koopia allika mängijasMove UpLiiguta ülesMove Downiiguta allaOpen PreviousAva eelmineOpen NextAva järgmineSelect Clip 1Vali klipp 1Select Clip 2Vali klipp 2Select Clip 3Vali klipp 3Select Clip 4Vali klipp 4Select Clip 5Vali klipp 5Select Clip 6Vali klipp 6Select Clip 7Vali klipp 7Select Clip 8Vali klipp 8Select Clip 9Vali klipp 9ThumbnailsPisipildidClipKlippInSisseDurationKestusStartAlustaDateuupäevTypeTüüpVideoVideoShow or hide video filesAudioHeliShow or hide audio filesImageShow or hide image filesOtherMuuShow or hide other kinds of filesNew BinNameNimiShow or hide the list of binsRemove BinRename BinSearchReplace %n playlist items%n item(s)SortSorteeriYou cannot insert a playlist into a playlist!Sa ei saa sisestada esitusloendit esitusloendisse!Remove %n playlist itemsAdd FilesLisa faileAppendingRakendamineFailed to open Avamine ebaõnnestusDropped FilesGeneratingGenereerimineOpen FileAva failAll Files (*);;MLT XML (*.mlt)Kõik failid (*);;MLT XML (*.mlt)PlaylistIconViewPThe first letter or symbol of "proxy"PPlaylistModel(PROXY)(PROKSI)VideoVideoImageAudioHeliOtherMuu##ThumbnailsPisipildidClipKlippInSisseDurationKestusStartAlgusDateuupäevTypeTüüpCommentPlaylistProxyModelAllKõikDuplicatesNot In TimelineNot In a BinPresetPresetEelseadistusSaveSalvestaDeleteKustutaSave PresetSalvesta eelseadistusName:Nimi:OKOKCancelTühistaDelete PresetKustuta eelseadistusAre you sure you want to delete %1?Oled sa kindel, et soovid %1 kusutada?ProducerPreviewWidgetPlayEsitaPulseAudioWidgetFormVormPulseAudioPulseAudioQImageJobMake proxy for %1QObjectAppend playlist item %1Lisa esitusloendi kirje %1Insert playist item %1Sisesta esitusloendi kirje %1Update playlist item %1Uuenda esitusloendi kirjet %1Remove playlist item %1Eemalda esitusloendi kirje %1Clear playlistTühjenda esitusloendMove item from %1 to %2Liiguta kirje kohast %1 kohta %2Sort playlist by %1Sorteeri esitusloendit %1Trim playlist item %1 inTrim playlist item %1 outReplace playlist item %1Add new bin: %1Move %n item(s) to bin: %1Remove bin: %1Rename bin: %1Append to trackLisa rajaleAppend to TimelineLisa ajateljelePreparingEttevalmistamineAppendingRakendamineFinishingLõpetamineInsert into trackSisesta rajaleAdd FilesLisa faileOverwrite onto trackKirjuta rada üleLift from trackTõsta rajaltRemove from trackEemalda rajaltGroup %n clipsUngroup %n clipsChange track nameMuuda raja nimeMerge adjacent clipsLiida kõrvuti olevad klipidToggle track muteLülita raja heli väljaToggle track hiddenPeida või näita radaChange track compositingLock trackLukusta radaMove %n timeline clipsMove timeline clipTrim clip in pointTrim clip out pointSplit clipJaga klippSplit clipsAdjust fade inKohanda sujuvat pildi sisse tulemistAdjust fade outKohanda sujuvat pildi välja minemistAdd transitionLisa üleminekTrim transition in pointKärbi ülemineku alguse punktiTrim transition out pointKärbi ülemineku lõpu punktiRemove transitionEemalda üleminekAdd video trackLisa videoradaAdd audio trackLisa heliradaInsert audio trackSisesta heliradaInsert video trackSisesta videoradaRemove audio trackEemalda heliradaRemove video trackEemalda videoradaMove track downMove track upChange track blend modeChange clip propertiesMuuda klipi omadusiDetach AudioEralda heliReplace timeline clipAlign clips to reference trackApply copied filtersRakenda kopeeritud filtridAdjust gain/volumeYou cannot add a project to itself!Projekti ei saa iseendasse lisada!The file is not a MLT XML file.See fail pole MLT XML fail.Unable to write file %1
Perhaps you do not have permission.
Try again with a different folder.TransitionÜleminekTrack: %1Rada: %1OutputVäljundThe value you entered is very similar to the common,
more standard %1 = %2/1001.
Do you want to use %1 = %2/1001 instead?The drive you chose only has %1 MiB of free space.
Do you still want to continue?Kettal, mille sa valisid, on ainult %1 MiB vaba ruumi.
Kas sa soovid siiski jätkata?Do not show this anymore.Export free disk space warning dialogÄra enam näita seda.unknown (%1)tundmatu (%1)NAPoleThis file uses color transfer characteristics %1, which may result in incorrect colors or brightness in Shotcut.This file is variable frame rate, which is not reliable for editing.This file does not support seeking and cannot be used for editing.This file format (HDV) is not reliable for editing. Do you want to convert it to an edit-friendly format?
If yes, choose a format below and then click OK to choose a file name. After choosing a file name, a job is created. When it is done, it automatically replaces clips, or you can double-click the job to open it.
transparentOpen Other > ColorläbipaistevDrop FilesLohista failidFailed to open Avamine ebaõnnestusNot adding non-seekable file: Generating Playlist for BinGenerate SlideshowLoo slaidiseanssMake proxy for %1Generating ProxiesConverting ThumbnailsPisipiltide konvertiminePlease wait for this one-time update to the thumbnail cache...Delete marker: %1Kustuta marker: %1Add marker: %1Lisa marker: %1Move marker: %1Liiguta marker: %1Edit marker: %1Muuda markerit: %1Clear markersTühjenda markeridtransparentOpen Other > AnimationläbipaistevEdit With GlaxnimatePlaylist Clip: %1Track: %1, Clip: %2 (transition)Track: %1, Clip: %2%1x%2%1x%2Add %1 filterAdd %1 filter setRemove %1 filterMove %1 filterDisable %1 filterEnable %1 filterPaste filtersAseta filtridChange %1 filterChange %1 filter: %2generating audio waveforms forDoneValmisadd keyframeremove keyframemodify keyframeAdd subtitle track: %1Remove subtitle track: %1Edit subtitle track: %1Add subtitleLisa subtiiterAdd %n subtitlesRemove %n subtitlesMove %n subtitlesRemove subtitleEemalda subtiitridEdit subtitle textChange subtitle startChange subtitle endMove subtitleLiiguta subtiitreidImported %1 subtitle item(s)Importing subtitles...Imported %n subtitle item(s)No subtitles found to importImport %1 subtitle itemsAppend subtitleA job already exists for %1docker pull %1Text to speech: %1transparentNew > Image/Video From HTMLläbipaistevQmlApplicationSelect a filter to copy<p>Do you really want to add filters to <b>Output</b>?</p><p><b>Timeline > Output</b> is currently selected. Adding filters to <b>Output</b> affects ALL clips in the timeline including new ones that will be added.</p>Do not show this anymore.confirm output filters dialogÄra enam näita seda.QmlEditMenuUndoSamm tagasiRedoSamm edasiCutLõikaLõikaCopyKopeeriPasteAsetaPaste Text OnlyAseta lihttekstinaDeleteKustutaClearTühjendaSelect AllVali kõikQmlFilter(defaults)(vaikeväärtused)Analyze %1ANALÜÜSI %1QmlMarkerMenuEdit...Muuda...DeleteKustutaChoose Color...Vali värv...Choose Recent ColorVali hiljutine värvQmlRichTextCannot save: Ei saa salvestada:RowRidaColumnVeergQmlRichTextMenuFileFailOpen...Ava...Save As...Salvesta kui...EditMuudaUndoSamm tagasiRedoSamm edasiCutLõikaLõikaCopyKopeeriPasteAsetaPaste Text OnlyAseta lihttekstinaSelect AllVali kõikInsert TableSisesta tabelRecentDockRecentHiljutisedShow only files with name matching textsearchotsiRemoveEemaldaRectangleSelectorClick and drag to select an area. Press ESC to cancel.ResourceDialogResourcesRessursidConvert SelectedKonverdi valitudNo resources to convertChoose an edit-friendly format below and then click OK to choose a file name. After choosing a file name, a job is created. When it is done, double-click the job to open it.
Vali allpool vorming ja seejärel kliki OK, et valida failinimi. Pärast failinime valimist luuakse töö. Kui töö on valmis, siis topelklikk tööl avab selle faili.
Convert...Konverdi...ResourceModel%1MB%1MB%1 %2x%3 %4fps%1 %2x%3 %4fpsNameNimiSizeSuurusVideoVideoAudioHeliSaveDefaultButtonSet as defaultMäära vaikeväärtuseksSaveImageDialogPNG (*.png);;BMP (*.bmp);;JPEG (*.jpg *.jpeg);;PPM (*.ppm);;TIFF (*.tif *.tiff);;WebP (*.webp);;All Files (*)ScopeControllerScopesUlatusedScreenCaptureJobOpenAvaOpen the captureRemux %1ScreenCaptureToolbarFullscreenRectangleNelinurkWindowAkenMinimize ShotcutRecord AudioServicePresetWidgetFormVormPresetEelseadistusSaveSalvestaDeleteKustuta(defaults)(vaikeväärtused)Save PresetSalvesta eelseadistusName:Nimi:Delete PresetKustuta eelseadistusAre you sure you want to delete %1?Oled sa kindel, et soovid %1 kusutada?ShortcutEditorApplyRakendaSet to defaultTee vaikeväärtuseksClear shortcutShotcutActionsOtherMuuShotcutSettingsOld (before v23) LayoutSimplePropertyUICustom PropertiesKohandatud omadusedSizePositionUIBottom LeftAll vasakulBottom RightAll paremalTop LeftÜleval vasakulTop RightÜleval paremalSlide In From LeftLibisemine sisse vasakultSlide In From RightLibisemine sisse paremaltSlide In From TopLibisemine sisse ülevaltSlide In From BottomLibisemine sisse altSlide Out LeftLibisemine välja vasakuleSlide Out RightLibisemine välja paremaltSlide Out TopLibisemine välja ülevaltSlide Out BottomLibisemine välja altSlow Zoom InAeglane suumimine sisseSlow Zoom OutAeglane suumimine väljaSlow Pan LeftSlow Move LeftLiiguta aeglaselt vasakuleSlow Pan RightSlow Move RightLiiguta aeglaselt paremaleSlow Pan UpSlow Move UpLiiguta aeglaselt ülesSlow Pan DownSlow Move DownLiiguta aeglaselt allaSlow Zoom In, Pan Up LeftSlow Zoom In, Move Up LeftAeglane sisse suumimine, liigu üles vasakuleSlow Zoom In, Pan Down RightSlow Zoom In, Move Down RightAeglane sisse suumimine, liigu alla vasakuleSlow Zoom Out, Pan Up RightSlow Zoom Out, Move Up RightAeglane välja suumimine, liigu üles paremaleSlow Zoom Out, Pan Down LeftSlow Zoom Out, Move Down LeftAeglane välja suumimine, liigu alla vasakuleSlow Zoom In, Hold BottomAeglane sisse suumimine, hoia allaSlow Zoom In, Hold TopAeglane sisse suumimine, hoia ülesSlow Zoom In, Hold LeftAeglane sisse suumimine, hoia vasakuleSlow Zoom In, Hold RightAeglane sisse suumimine, hoia paremaleSlow Zoom Out, Hold BottomAeglane välja suumimine, hoia allaSlow Zoom Out, Hold TopAeglane välja suumimine, hoia ülesSlow Zoom Out, Hold LeftAeglane välja suumimine, hoia vasakuleSlow Zoom Out, Hold RightAeglane välja suumimine, hoia paremalePresetEelseadistusPositionAsukohtSizeSuurusZoomSuurendaSize modeSuuruse režiimFitMahutaFillTäidaDistortMoonutaHorizontal fitHorisontaalne mahutamineLeftVasakulCenterKeskelRightParemalVertical fitVertikaalne sobitamineTopÜlevalMiddleSize and Position video filterKeskmisedBottomAllRotationPööramine °degrees °Background colorTaustavärvShake 1 Second - ScaledShake 1 Second - UnscaledSizePositionVUIClick in rectangle + hold Shift to drag, Wheel to zoom, or %1+Wheel to rotateSlideshowGeneratorDialogSlideshow Generator - %n ClipsSlideshowGeneratorWidgetImage durationSet the duration of each image clip.Audio/Video durationSet the maximum duration of each audio or video clip.Aspect ratio conversionKüljesuhte konvertiminePad BlackCrop CenterCrop and PanPad BlurChoose an aspect ratio conversion method.Zoom effectSet the percentage of the zoom-in effect.
0% will result in no zoom effect.Transition durationÜlemineku pikkusSet the duration of the transition.
May not be longer than half the duration of the clip.
If the duration is 0, no transition will be created.Transition typeÜlemineku liikRandomJuhuslikCutLõikaLõikaDissolveLahustumineBar HorizontalHorisontaalsed ribadBar VerticalVertikaalsed ribadBarn Door HorizontalHorisontaalne küüniuks Barn Door VerticalVertikaalne küüniuksBarn Door Diagonal SW-NEBarn Door Diagonal NW-SEDiagonal Top LeftDiagonaalne üleval vasakulDiagonal Top RightDiagonaalne üleval paremalMatrix Waterfall HorizontalMatrixi kosk horisontaalneMatrix Waterfall VerticalMatrixi kosk vertikaalneMatrix Snake HorizontalMatrixi madu horisontaalneMatrix Snake Parallel HorizontalMatrixi madu paralleelne horisontaalneMatrix Snake VerticalMatrixi madu vertikaalneMatrix Snake Parallel VerticalMatrixi madu paralleelne vertikaalneBarn V UpIris CircleIiris, ringDouble IrisTopelt iirisIris BoxIisise kastBox Bottom RightKast all paremalBox Bottom LeftKast all vasakulBox Right CenterKast keskelClock TopKell ülevalChoose a transition effect.Transition softnessChange the softness of the edge of the wipe.Preview is not available with GPU EffectsGenerating Preview...Eelvaate loomine...SpeechDialogText to SpeechLanguageKeelAmerican EnglishBritish EnglishSpanishFrenchHindiItalianPortugueseJapaneseMandarin ChineseVoicePreview this voiceSpeedKiirusOutput fileClick the button to set the fileSave Audio FileWAV files (*.wav)(No voices)SpeedUIHold %1 to drag a keyframe vertical only or %2 to drag horizontal onlyPresetEelseadistusSpeedKiirusKiirusMap the specified speed to the current time. Use keyframes to vary the speed mappings over time.Image modePildirežiimUse the specified image selection mode. Nearest will output the image that is nearest to the mapped time. Blend will blend all images that occur during the mapped time.NearestLähimBlendSulataEnable pitch compensationSubtitleBarUnable to move. Subtitles already exist at this time.SubtitleTrackDialogNew Subtitle TrackNameNimiLanguageKeelSubtitlesDockSubtitlesSubtiitridAdd clips to the Timeline to begin editing subtitles.TracksColumnsVeergusidStartAlustaEndLõppDurationKestusSubtitle ControlsSubtitles MenuSubtiitrite menüüPreviousEelmineCurrentPraeguneNextJärgmineAdd Subtitle TrackLisa subtiitrite radaAdd a subtitle trackLisa subtiitrite radaRemove Subtitle TrackEemalda subtiitrite radaRemove this subtitle trackaEdit Subtitle Tracksubtiitrite radaEdit this subtitle trackMuuda seda subtiitrite radaImport Subtitles From FileImpordi subtiitrid failistImport subtitles from an srt file at the current positionImpordi subtiitrid SRT failist praegusele asukohaleExport Subtitles To FileEkspordi subtiitrid failiExport the current subtitle track to an SRT fileEkspordi praegune subtiitrite rada SRT failiCreate/Edit SubtitleCreate or Edit a subtitle at the cursor position.Add Subtitle ItemLisa subtiitrite kirjeAdd a subtitle at the cursor positionLisa praegusele asukohale subtiiterRemove Subtitle ItemEemalda subtiitrite kirjeRemove the selected subtitle itemSet Subtitle StartMäära subtiitrite algusSet the selected subtitle to start at the cursor positionSet Subtitle EndSet the selected subtitle to end at the cursor positionMove SubtitlesEemalda subtiitridMove the selected subtitles to the cursor positionBurn In Subtitles on OutputGenerate Text on TimelineCreate a new video track on the timeline with text showing these subtitles.Speech to Text...Detect speech and transcribe to a new subtitle track.Text to Speech...Convert the current subtitle track to spoken audio.Track Timeline CursorTrack the timeline cursorShow Previous/NextShow the previous and next subtitlesAdd a clip to the timeline to create subtitles.Subtitle Track %1Generate subtitle text on timelineText style presetDefault subtitle styleExtracting AudioSpeech to TextSubtitle track already exists: %1Create or edit a Subtitle Burn In filter on the timeline output.This track is in use by a subtitle filter.
Remove the subtitle filter before removing this track.Import Subtitle FileImpordi subtiitrite failSubtitle Files (*.srt *.SRT *.vtt *.VTT *.ass *.ASS *.ssa *.SSA)Subtiitrite failid (*.srt *.SRT *.vtt *.VTT *.ass *.ASS *.ssa *.SSA)Unable to find subtitle file.Subtiitrite faili ei leitud.Export SRT FileEkspordi SRT failSRT Files (*.srt *.SRT)SRT failid (*.srt *.SRT)A subtitle already exists at this time.Sellel ajal on juba subtiiter olemas.Not enough space to add subtitle.Subtiitri lisamiseks pole piisavalt ruumi.Start time can not be after end time.Alguse aeg ei saa olla hilisem kui lõpu aeg.Start time can not be before previous subtitle.Alguse aeg ei saa olla varasem kui eelmine subtiiter.End time can not be before start time.End time can not be after next subtitle.Unable to move. Subtitles already exist at this time.SubtitlesModelTextTekstStartAlustaEndLõppDurationKestusSystemSyncDialogPlayer SynchronizationEsitaja sünkroonimineAdjust your playback audio/video synchronizationReset to default value 0Video offsetVideo niheApplyRakenda msmsTextEditorDecrease Text SizeIncrease Text SizeText to Speech...TextFilterUiBoldRasvaneItalicKaldkiriFontKiriUse font sizeKasuta teksti suurustOutlineKontuurjoonegaThicknessPaksusBackgroundTaustPaddingOpacityLäbipaistvusPositionAsukohtSizeSuurusHorizontal fitHorisontaalne mahutamineLeftVasakulCenterKeskelRightParemalVertical fitVertikaalne sobitamineTopÜlevalMiddleText video filterKeskmisedBottomAllTextFilterVuiClick in rectangle + hold Shift to dragLohistamiseks kliki nelinurgale ja hoia all Shift klahviTextProducerWidgetFormVormTextTekstType or paste the text hereKirjuta või kleebi tekst siiaBackground color...Tausta värv ...#00000000#00000000SimpleLihtneRichTypewriterText attributes are available in the <b>Filters</b> panel after clicking <b>OK</b>.blackmusttransparentläbipaistevEdit your text using the Filters panel.Edit FiltersTextViewerDialogDialogDialoogCopyKopeeriSave TextSalvesta tekstText Documents (*.txt);;All Files (*)Tekstidokumendid (*.txt);;Kõik failid (*)MLT XML (*.mlt);;All Files (*)MLT XML (*.mlt);;Kõik failid (*)TiledItemDelegateDuration: %1Kestus: %1Date: %1Kuupäev: %1TimeSpinnerDecrementVähenemineIncrementSuurenemineTimelineDockTimelineAjatelgDrawing/AnimationThis track is lockedSee rada on lukustatudYou cannot add a non-seekable source.Track %1 was not movedRada %1 ei eemaldatudCan not move audio track above video trackCan not move video track below audio trackAlign To Reference TrackTrack OperationsRaja toimingudTrack HeightRaja kõrgusSelectionValikEditMuudaViewVaadeMarkerMarkerTimeline ClipTimeline ControlsTimeline MenuAjatelje menüüAdd Audio TrackLisa heliradaAdd Video TrackLisa videoradaInsert TrackSisesta radaRemove TrackEemalda radaMove Track UpMove Track DownShow/Hide Selected TrackLock/Unlock Selected TrackMute/Unmute Selected TrackBlend/Unblend Selected TrackMake Tracks ShorterTee rajad kitsamaksMake Tracks TallerTee rajad kõrgemaksReset Track HeightSelect AllVali kõikSelect All On Current TrackSelect NoneÄra vali midagiSelect Next ClipVali järgmine klippSelect Previous ClipVali eelmine klippSelect Clip AboveVali ülalolev klippSelect Clip BelowVali allolev klippSet Current Track AboveSet Current Track BelowSelect Clip Under PlayheadCu&tLõi&ka&CopyK&opeeri&Paste&AsetaNudge ForwardNihuta edasiNudge Forward is not availableEdasi nihutamine pole saadavalNudge BackwardNihuta tagasiNudge Backward is not availableTagasi nihutamine pole saadavalAppendLisaRipple DeleteLiftTõstaOverwriteKirjuta üleSplit At PlayheadSplit All Tracks At PlayheadReplaceAsendaCreate/Edit MarkerPrevious MarkerEelmine markerNext MarkerJärgmine markerDelete MarkerCycle Marker ColorCreate Marker Around Selected ClipRectangle SelectionAdjust Clip Gain/VolumeAutomatically Add TracksSnapScrub While DraggingRippleRipple All TracksRipple MarkersToggle Ripple And All TracksToggle Ripple, All Tracks, And MarkersShow Audio WaveformsNäita helilainetUse Higher Performance WaveformsShow Video ThumbnailsNäita video pisipilteNoEiPageLehekülgSmoothSujuvCenter the PlayheadScroll to Playhead on ZoomZoom Timeline OutZoom Timeline InZoom Timeline To FitNew GeneratorColorVärvTextTekstNoiseMüraColor BarsVärviribadAudio ToneHelitoonCountArvBlip FlashPropertiesOmadusedRejoin With Next ClipDetach AudioEralda heliFreeze FrameApply Copied FiltersUpdate ThumbnailsUuenda pisipilteRebuild Audio WaveformLoo uuesti heli lainevormRipple Trim Clip InRipple Trim Clip OutGroup/UngroupAppend multiple to timelineRipple delete transitionLift transitionCut %1 from timelineRemove %1 from timelineEemalda %1 ajateljeltLift %1 from timelineTõsta %1 ajateljeltThere is nothing in the Source player.You cannot replace a transition.Üleminekut ei saa asendada.Select a clip in the timeline to create a marker around itAdded marker: "%1".Added marker: "%1". Hold %2 and drag to create a rangeFailed to open Avamine ebaõnnestusDropped FilesYou cannot freeze a frame of a transition.Freeze Frame is not available.Insert Freeze FrameThe play head is not over the selected clip.Insert multiple into timelineOverwrite multiple onto timelineYou cannot split a transition.Sa ei saa üleminekut jagadaReplace %n timeline clipsvoiceoverOpus (*.opus);;All Files (*)Record AudioRecord Audio: %1Audio Recording In ProgressRecord Audio error: check PulseAudio settingsRecord Audio error: choose File > Open Other > Audio/Video DeviceSaving audio recording...TimelinePropertiesWidgetFormVormTimelineAjatelgFrame rateKaadrisagedusEdit...Muuda...::ResolutionResolutsioonScan modeSkännimise meetodAspect ratioKülgede suheColorspaceVärviruum%L1 fps%L1 fpsProgressiveTäiskaadrilaotusInterlacedÜlerealaotusToneProducerWidgetFormVormAudio ToneHelitoonFrequencySagedus Hz HzLevelTase dB dBTone: %1Hz %2dBToon: %1Hz %2dBTrackHeadUnmuteEemalda vaigistusMuteVaigistaShowNäitaHidePeidaUnlock trackEemalda raja lukustusLock trackLukusta radaFiltersFiltridTrackPropertiesWidgetFormVormBlend modeSulatamise režiimTrack: %1Rada: %1NonePoleOverPealeAddLisaSaturateKüllastamaMultiplyPaljundaScreenEkraanOverlayÜlekateDarkenTee tumedamaksDodgeKõrvalekalleBurnPõletamineHard LightTugev valgusSource OverDestination OverClearTühjendaSourceAllikasDestinationSource InDestination InSource OutDestination OutSource AtopDestination AtopXORPlusLightenColor DodgeColor BurnSoft LightPehme valgusDifferenceErinevusExclusionVälistamineHSL HueHSL toonHSL SaturationHSL küllastusHSL ColorHSL värvHSL LuminosityHSL heledusTranscodeDialoggoodheabetterparembestparimmediumkeskmineDo not show this anymore.Convert to edit-friendly format dialogÄra enam näita seda.Change the frame rate from its source.Same as original44100441004800048000This is useful when the source video is HDR (High Dynamic Range), which requires tone-mapping to the old, standard range.Frame rate conversionThis option converts only the trimmed portion of the source
clip plus a little instead of the entire clip. When this option is
used not all of the matching source clips are replaced, instead
only the currently selected one.BIG<span style=" font-weight:700; color:#ff0000;">HUGE</span>Use sub-clipSample rateDiskreedi sagedusIf the source is interlaced, each interlaced field will be converted to a progressive frame resulting in double frame rate.DeinterlaceEnable this to keep the Advanced section open for the next time this dialog appears.Keep Advanced openOverride the frame rate to a specific value.Frame rate conversion method
Duplicate: Duplicate frames.
Blend: Blend frames.
Motion Compensation: Interpolate new frames using motion compensation. This method is very slow and may result in artifacts.Override frame rateFrames/secKaadrit/sekConvert to BT.709 colorspaceConvert to Edit-friendly...Konverdi muutmise sõbralikuks...Duplicate (fast)Tee koopia (kiire)BlendSulataMotion Compensation (slow)Liikumise pakkimine (aeglane)AdvancedEdasijõudnuteleLossy: I-frame–only %1Intermediate: %1Keskmine: %1Lossless: %1Kadudeta: %1TranscoderSub-clipAlamklippConvertedKonverditudMP4 (*.mp4);;All Files (*)MP4 (*.mp4);;Kõik failid (*)MOV (*.mov);;All Files (*)MOV (*.mov);;Kõik failid (*)MKV (*.mkv);;All Files (*)MKV (*.mkv);;Kõik failid (*)A job already exists for %1Convert canceledConvert %1Konverdi %1TranscribeAudioDialogSpeech to TextNameNimiLanguageKeelTranslate to EnglishMaximum line lengthInclude non-spoken soundsTracks with speechSelect tracks that contain speech to be transcribed.Whisper.cpp executableFind Whisper.cppGGML ModelSelect a model or browse to choose oneRefresh ModelsConfigurationDownload ModelAre you sure you want to download %1?
%2 of storage will be usedNo models found. Download a standard model?Models refreshedFailed to refresh modelsPath to Whisper.cpp executableWhisper.cpp executable not foundPath to GGML modelSelect a modelGGML model not foundModelDelete ModelCopy Model URL to ClipboardUndoButtonReset to defaultTaasta vaikeväärtusUnlinkedFilesDialogMissing FilesPuuduvad failidThere are missing files in your project. Double-click each row to locate a file.Sinu projektis on puuduvaid faile. Tee igal real topeltklikk, et fail üles otsida.This looks at every file in a folder to see if it matches any of the missing files.See vaatab kaustis igat faili, et näha, kas see sobib kattub mõne puuduva failiga.Search in Folder...Otsi kaustast ...MissingPuudubReplacementAsendamineOpen FileAva failVideo4LinuxWidgetFormVormApplyRakendaSet the path to the video device fileMäära videoseadme faili asukoht/dev/video0/dev/video0Video4LinuxVideo4LinuxfpsfpsHeightKõrgusFrame rateKaadrisagedusResolutionResolutsioonDeviceSeadeTV TunerTV tüünerStandardStandardSet the television standardMäära televisiooni standardAutomaticAutomaatneNTSCNTSCPALPALSECAMSECAMChannelKanalAudio InputHelisisendWidthLaiuspixelspikslitXXNonePolePulseAudioPulseAudioALSAALSAVideoHistogramScopeWidgetLumaLumaRedPunaneGreenRohelineBlueinineValue: %1
IRE: %2Väärtus: %1
IRE: %2Value: %1Väärtus: %1Video HistogramVideo histogramVideoQualityJobOpenAvaOpen original and encoded side-by-side in the Shotcut playerView ReportVaata aruannetShow In FilesShow In FolderNäita kaustasMeasure %1Mõõda %1Video Quality MeasurementVideo kvaliteedi mõõtmineVideoRgbParadeScopeWidget255255191191127127646400RedPunaneGreenRohelineBlueinineChannel: %1
Pixel: %2
Value: %3Kanal: %1
Piksel: %2
Väärtus: %3Channel: %1
Value: %2Kanal: %1
Väärtus: %2Video RGB ParadeVideo RGB paraadVideoRgbWaveformScopeWidget255255191191127127646400Pixel: %1
Value: %2Piksel: %1
Väärtus: %2Value: %1Väärtus: %1Video RGB WaveformVideo RGB lainevormVideoVectorScopeWidgetVideo VectorVideo vektorU: %1
V: %2U: %1
V: %2VideoWaveformScopeWidget10010000Pixel: %1
IRE: %2Piksel: %1
IRE: %2IRE: %1IRE: %1Video WaveformVideo lainevormVideoZoomScopeWidgetxxyyRPGGBBYYUUVVPick a pixel from the source playerLock/Unlock the selected pixel%1x%1xVideo ZoomVideo suumWhisperJobSRTWindowPickerClick on a window to select itaudioloudnessscopeMomentary Loudness.Hetkeline valjususShort-term Loudness.Lühiajaline valjususIntegrated Loudness.Integreeritud valjususLoudness Range.Helitugevuse vahemikPeak.True Peak.filterviewSelect a clipVali klippAdd a filterLisa filterRemove selected filterEemalda valitud filterCopy filtersPaste filtersAseta filtridSave a filter setSalvesta filtrite komplektMove filter upLiiguta filter ülesMove filter downLiiguta filter allaDeselect the filterühista filtri valikmainFill the screen with the Shotcut window.Hide upgrade prompt and menu item.Run Glaxnimate instead of Shotcut.Use GPU processing.Kasuta GPU töötlemist.Clear Recent on ExitEemalda väljumisel viimased projektidThe directory for app configuration and data.directoryaustThe scale factor for a high-DPI screennumberarvA semicolon-separated list of scale factors for each screenlistnimekiriHow to handle a fractional display scale: %1stringWhich operating system audio API to use: %1Zero or more files or folders to openLoading plugins...Pluginate laadimine...Expiring cache...metaAlpha Channel: AdjustAlfakanal: Kohendatransparency shave shrink grow soft feathersearch keywords for the Alpha Channel: Adjust video filterAlpha Channel: ViewAlfakanal: Vaatatransparencysearch keywords for the Alpha Channel: View video filterläbipaistvusBalanceTasakaalpan channel mixer fadersearch keywords for the Balance audio filterPositionAsukohtBand Passfrequencysearch keywords for the Band Pass audio filtersagedusCenter FrequencyBandwidthRibalaiusBass & TrebleBass ja kõrged toonidCopy ChannelKopeeri kanalduplicatesearch keywords for the Copy Channel audio filterdubleeriCompressorKompressorloudness dynamics rangesearch keywords for the Compressor audio filterDelayViivitustime echosearch keywords for the Delay audio filterExpanderLaiendajadynamics rangesearch keywords for the Expander audio filterFade In AudioHeli sujuvalt sisseloudnesssearch keywords for the Fade In audio filterhelitugevusFade Out AudioHeli sujuvalt väljaloudnesssearch keywords for the Fade Out audio filterhelitugevusGain / VolumeVõimendus / Helitugevusloudnesssearch keywords for the Gain/Volume audio filterhelitugevusLevelTaseHigh Passfrequencysearch keywords for the High Pass audio filtersagedusCutoffRolloff rateWetnessLimiterPiirajadynamics range loudnesssearch keywords for the Limiter audio filterLow Passfrequencysearch keywords for the Low Pass audio filtersagedusDownmixDownmixstereo mixdown channelsearch keywords for the Downmix audio filterMuteVaigistasilent silence volumesearch keywords for the Mute audio filterNormalize: One PassNormaliseeri: Üks kordvolume loudness gain dynamicssearch keywords for the Normalize: One Pass audio filterNormalize: Two PassNormaliseeri: Kaks kordavolume loudness gain dynamicssearch keywords for the Normalize: Two Pass audio filterNotchfrequency passsearch keywords for the Notch audio filterPanÜle liikumastereo balance channel mixersearch keywords for the Pan audio filterReverbKajadelay time echosearch keywords for the Reverb audio filterRoom sizeRuumi suurusReverb timeKaja aegDampingSummutusInput bandwidthSisendi ribalaiusDry signal levelEarly reflection levelTail levelSwap ChannelsVaheta kanalidswitch stereosearch keywords for the Swap Channels audio filterChroma Key: SimpleVärvilisuse võti: Lihtnegreen blue screensearch keywords for the Chroma Key: Simple video filterBrightnessHeleduslightness value exposuresearch keywords for the Brightness video filterColor Gradingcorrect shadows lift midtones gamma highlights gain hue lightness brightness valuesearch keywords for the Color Grading video filterShadows (Lift)Varjud (tõsta)Midtones (Gamma)Keskmised toonid (gamma)Highlights (Gain)ContrastKontrastvariation valuesearch keywords for the Contrast video filterOld Film: DustVana film: tolmunenoise dirt hair fibersearch keywords for the Old Film: Dust video filterText: SimpleTekst: Lihtnetype font timecode timestamp date filenamesearch keywords for the Text: Simple video filterFont colorOutlineKontuurjoonegaBackgroundTaustPosition / SizeAsukoht / SuurusFade In VideoVideo sujuvalt sissebrightness lightness opacity alphasearch keywords for the Fade In video filterFade Out VideoVideo sujuvalt väljabrightness lightness opacity alphasearch keywords for the Fade Out video filterOld Film: GrainVana Film: teralinedots particles noise dirtsearch keywords for the Old Film: Grain video filterHue/Lightness/Saturationcolor value desaturate grayscalesearch keywords for the Hue/Lightness/Saturation video filterHueVärvitoonLightnessHeledusSaturationKüllastusInvert ColorsPööra värvid ümberreverse opposite negativesearch keywords for the Invert Colors video filterKey Spill: Advancedchroma alpha clean suppresssearch keywords for the Key Spill: Advanced video filterLens CorrectionLäätsede korrigeeriminedeform lens distort wide angle panoramic hemispherical fisheyesearch keywords for the Lens Correction video filterX CenterX-telje keskpunktY CenterY-telje keskpunktCorrection at CenterParandamine keskeltCorrection at EdgesParandamine servadestOld Film: ScratchesVana film: kriimustusednoise projector lines defectsearch keywords for the Old Film: Scratches video filterLUT (3D)LUT (3D)lookup table colorsearch keywords for the LUT (3D) video filterMaskMask360: Rectilinear to Equirectangularspherical projectionsearch keywords for the 360: Rectilinear to Equirectangular video filterHorizontalHorisontaalneVerticalVertikaalneMid-Side Matrixmiddle stereo microphonesearch keywords for the Mid-Side Matrix audio filterWidthLaiusHeightKõrgusMirrorPeegelhorizontal flip transpose flopsearch keywords for the Mirror video filterMosaicMasaiikpixelize pixelatesearch keywords for the Mosaic video filterDiffusionHajutusblur smooth clean beautysearch keywords for the Diffusion video filterOld Film: ProjectorVana film: projektorglitch flashing brightness vertical slipsearch keywords for the Old Film: Projector video filterOpacityLäbipaistvusalpha transparent translucentsearch keywords for the Opacity video filterRotate and ScalePööra ja muuda suurustmatte stencil alpha rectangle ellipse circle triangle diamondsearch keywords for the Mask: Simple Shape video filterSize & PositionSuurus ja asukohtRotationPööramineScaleSkaleeriX offsetX-telje niheY offsetY-telje niheChroma Key: Advancedgreen blue screensearch keywords for the Chroma Key: Advanced video filterSepia ToneSeepia toonidcolor old photograph printsearch keywords for the Sepia Tone video filterSketchVisanddrawing painting cartoonsearch keywords for the Sketch video filterKey Spill: Simplechroma alpha clean suppresssearch keywords for the Key Spill: Simple video filterStabilizeStabiliseerismooth deshakesearch keywords for the Stabilize video filterOld Film: %1Vana film: %1projector moviesearch keywords for the Old Film: Technocolor video filterUnpremultiply Alphadisassociate associated straightsearch keywords for the Unpremultiply Alpha video filterWaveLainedistort deform frequency water warp bendsearch keywords for the Wave video filterCrop: CircleLõika: Ringtrim remove oval ellipsesearch keywords for the Crop: Circle video filterColorVärvHalftonePooltoon360: Hemispherical to Equirectangularspherical projection dual fisheyesearch keywords for the 360: Hemispherical to Equirectangular video filterRadiusRaadiusFront XFront YFront UpBack XBack YBack UpNadir RadiusNadir Startnoise dots newsprintsearch keywords for the Halftone video filterCyanTsüaanMagentaFuksiinpunaneYellowKollaneSpot RemoverPunktide eemaldajaddelogo dirt clean watermarksearch keywords for the Spot Remover video filterTimerTaimertext seconds timestampsearch keywords for the Timer video filterLevelsLevels video filterTasemedgamma value black white colorsearch keywords for the Levels video filterInput BlackSisend mustInput WhiteSisend valgeGammaGammaMask: Simple ShapeMask: Lihtne kujundMask: ApplyMask: Rakendamatte stencil alpha confine composite bouncesearch keywords for the Mask: Apply video filterMask: From FileMask: Failistmatte stencil alpha luma wipe customsearch keywords for the Mask: From File video filterNoise Gatehum hiss distortion cleansearch keywords for the Noise Gate audio filterKey Filter: Low FrequencyKey Filter: High FrequencyThresholdLäviAttackHoldHoiaDecayVähenemineRangeVahemikAudio Waveform Visualizationmusic visualizer reactivesearch keywords for the Audio Waveform Visualization video filterChroma Holdcolor hue select choose picksearch keywords for the Chroma Hold video filterDistanceKaugusGridVõrgustikrepeatsearch keywords for the Grid video filterRowsRidasidColumnsVeergusidDistortMoonutadeform wiggle wavesearch keywords for the Distort video filterAmplitudeAmplituutFrequencySagedusVelocityKiirusGlitchdefect broken distortsearch keywords for the Glitch video filterBlock heightPlokik kõrgusShift intensityColor intensityVärvi intensiivsusRGB ShiftRGB niheglitch chroma analog splitsearch keywords for the RGB Shift video filterBlur: Exponentialsoften obscure hidesearch keywords for the Blur: Exponential video filter360: Equirectangular to Stereographicspherical projection tiny small planetsearch keywords for the 360: Equirectangular to Stereographic video filterAmountKogusBlur: GaussianHägi: GaussianBlur: Low Passsoften obscure hidesearch keywords for the Blur: Low Pass video filterCrop: SourceLõika: Allikastrim remove edgessearch keywords for the Crop: Source video filterFlipPeegeldavertical flop transpose rotatesearch keywords for the Flip video filterReduce Noise: HQDN3Ddenoise artifact dirt smoothsearch keywords for the Reduce Noise: HQDN3D video filterSpatialRuumilineTemporalAjalineNoise: FastMüra: kiiredirt grungesearch keywords for the Noise: Fast video filterNoise: KeyframesMüra: Võtmekaadriddirt grungesearch keywords for the Noise: Keyframes video filterReduce Noise: Smart BlurVähenda müra: nutikas hägudenoise artifact cleansearch keywords for the Reduce Noise: Smart Blur video filterCrop: RectangleLõika: Nelinurktrim remove squaresearch keywords for the Crop: Rectangle video filterCorner radiusNurga raadiusPadding colorDitherVirvtooniminenoise dotssearch keywords for the Dither video filterElastic Scalestretch nonlinearsearch keywords for the Elastic Scale video filterCenterKeskelLinear widthLineaarne laiusLinear scale factorNon-Linear scale factorPosterizereduce colors banding cartoonsearch keywords for the Posterize video filterLevelsPosterize filterTasemedNervousNärvilinerandom shake twitch glitchsearch keywords for the Nervous video filterNo SyncEi süngihorizontal vertical synchronization slip analogsearch keywords for the No Sync video filterTrailsRajadtemporal mix psychedelic motion blursearch keywords for the Trails video filterVertigoVertigotemporal mix dizzy psychedelicsearch keywords for the Vertigo video filterSpeedKiirusKiirusZoomSuurendaChoppyVärisevfps frameratesearch keywords for the Choppy video filterRepeatKordaGradientVärviüleminekgraduated color spectrumsearch keywords for the Gradient video filterScan LinesSkännimise readanalog horizontal televisionsearch keywords for the Scan Lines video filter360: Equirectangular Maskspherical matte stencilsearch keywords for the 360: Equirectangular Mask video filterHorizontal StartHorisontaalne algusHorizontal EndHorisontaalne lõppVertical StartVertikaalne algusVertical Endertikaalne lõpp360: Equirectangular to Rectilinearspherical projectionsearch keywords for the 360: Equirectangular to Rectilinear video filterAmbisonic Decoderspatial surround binauralsearch keywords for the Ambisonic Decoder audio filterYawPitchrotation around the side-to-side axis (roll, pitch, yaw)HelikõrgusRollFOVfield of viewFOVFisheyeKalasilmCorner Pinstretch distort pinch twist deformsearch keywords for the Corner Pin video filterCornersNurgadStretch XVenita X-telgeStretch YVenita Y-telgeFeatheringHägustamine360: Stabilize360: Stabiliseeriminespherical smooth deshakesearch keywords for the 360: Stabilize video filter360: Transformspherical yaw pitch rollsearch keywords for the 360: Transform video filterReduce Noise: WaveletMüra vähendamine: Waveletvague denoise artifact dirtsearch keywords for the Reduce Noise: Wavelet video filterText: Richtype font format overlaysearch keywords for the Text: Rich video filterBackground colorTaustavärvBlur: Padpillar echo fillsearch keywords for the Blur: Pad video filterInvertPööraphasesearch keywords for the Invert audio filterReduce Noise: Quantizationdenoise artifact postprocess compresssearch keywords for the Reduce Noise: Quantization video filterTime Remaptemporal speed ramp reverse fast slow motionsearch keywords for the Time: Remap filterTimeAegDebandmean average median contoursearch keywords for the Deband video filterGPS Textgpxsearch keywords for the GPS Text video filtergpxReflectPeegeldamirror repeatsearch keywords for the Reflect video filterMask: Chroma Keymatte stencil alpha colorsearch keywords for the Mask: Chroma Key video filterEqualizer: 15-Bandtone frequencysearch keywords for the Equalizer: 15-Band audio filterEqualizerEkvalaiserEqualizer: Parametrictone frequencysearch keywords for the Equalizer: Parametric audio filterAudio Level Visualizationmusic visualizer reactivesearch keywords for the Audio Level Visualization video filterEqualizer: 3-Band (Bass & Treble)tone frequencysearch keywords for the Equalizer: 3-Band audio filterPitchaudio pitch or toneHelikõrgusfrequency tonesearch keywords for the Pitch audio filterStereo Enhancerchannel spatial delaysearch keywords for the Stereo Enhancer audio filterMask: Drawrotoscope matte stencil alphasearch keywords for the Mask: Draw video filterdeform lens distort wide angle panoramic hemisphericalsearch keywords for the Fisheye video filterGPS Graphicgpx sticker decal gauge map graph speedometersearch keywords for the GPS Graphic video filterblack white lumasearch keywords for the Threshold video filterMotion Trackertrackingsearch keywords for the Motion Tracker video filterTrack Auto Fade Audioclick splice fadesearch keywords for the Auto Fade audio filterTrack Seamclick splice seamsearch keywords for the Seam audio filterDeclick Audiodeclick crackle popsearch keywords for the Declick audio filterTrack Auto Fade Videosplice fade dipsearch keywords for the Track Auto Fade Video filterAmbisonic Encoderspatial surround pannersearch keywords for the Ambisonic Encoder audio filterAzimuthAsimuutElevationKõrgusDrop Shadowsearch keywords for the Drop Shadow video filterXXYYVibrancecolor intensity saturation vibesearch keywords for the Vibrance video filterIntensityIntensiivsusRedPunaneGreenRohelineBlueinineSubtitle Burn Insubtitle overlay burnsearch keywords for the Subtitle Burn In video filterReframecrop trim remove square vertical portraitsearch keywords for the Reframe video filterGradient Mapcolor mapping intensitysearch keywords for the Gradient Map video filterHSL Primarieshue saturation lightness colorsearch keywords for the HSL Primaries video filterOverlapRed HueRed SaturationRed LightnessYellow HueYellow SaturationYellow LightnessGreen HueGreen SaturationGreen LightnessCyan HueCyan SaturationCyan LightnessBlue HueBlue SaturationBlue LightnessMagenta HueMagenta SaturationMagenta LightnessHSL Rangehue saturation lightness color primariessearch keywords for the HSL Range video filterBlendSulataHue ShiftSaturation ScaleLightness ScaleHue CenterHue Range360: Cap Top & Bottomspherical fill blur zenith nadirsearch keywords for the 360: Cap Top & Bottom video filtertopStarttopEndtopBlendIntopBlendOuttopFadeIntopBlurWidthStarttopBlurWidthEndtopBlurHeightStarttopBlurHeightEndbottomStartbottomEndbottomBlendInbottomBlendOutbottomFadeInbottomBlurWidthStartbottomBlurWidthEndbottomBlurHeightStartbottomBlurHeightEnd360: Equirectangular Wrapspherical stretchsearch keywords for the 360: Equirectangular Wrap video filterhfov0hfov0hfov1hfov1vfov0vfov0vfov1vfov1blurStartblurEnd360: Zenith Correctionspherical levelsearch keywords for the 360: Zenith correction filterClarityhistogram equalization constrast detail color distributionsearch keywords for the Clarity video filterAlpha Strobestrobe alpha blinksearch keywords for the Strobe video filterIntervalstroke thicknesssearch keywords for the Outlin video filterThicknessPaksusText: Typewritertype typing cursor terminal consolesearch keywords for the Text: Typewriter video filtermeta_affineSize, Position & RotateSuurus, asukoht ja pööraminetransform zoom rotation distort fill movesearch keywords for the Size, Position & Rotate video filterSize & PositionSuurus ja asukohtRotationPööraminemeta_avBlur: GaussianHägi: Gaussiansoften obscure hidesearch keywords for the Blur: Box video filterAmountKogusmeta_box_blurBlur: BoxHägu: kastsoften obscure hide directionalsearch keywords for the Blur: Box video filterWidthLaiusHeightKõrgusmeta_boxblurBlur: BoxHägu: kastWidthLaiusHeightKõrgusmeta_cairoblendBlend Modeblending composite porter duffsearch keywords for the Blend Mode video filtermeta_danceAudio Dance Visualizationmusic visualizer reactive transform move size position rotate rotationsearch keywords for the Audio Dance Visualization video filtermeta_forwardSpeed: Forward Onlytemporal speed ramp fast slow motionsearch keywords for the Speed filterSpeedKiirusKiirusmeta_forward_reverseSpeed: Forward & Reversetemporal speed ramp fast slow motion reversesearch keywords for the Speed filterSpeedKiirusKiirusmeta_frei0rGlowKumashine blursearch keywords for the Glow video filterBlurHägustusSaturationKüllastuscolor desaturate grayscale chromasearch keywords for the Saturation video filterLevelTaseSharpenTeravdaminesharpness focus clear crispsearch keywords for the Sharpen video filterAmountKogusSizeSuurusWhite BalanceValge tasakaalcolor correct light temperature neutralsearch keywords for the White Balance video filtermeta_frei0r_coloradjColor Gradingmeta_lightshowAudio Light Visualizationmusic visualizer reactive colorsearch keywords for the Audio Light Visualization video filtermeta_movitBlurHägustaminesoften obscure hidesearch keywords for the Blur video filterRadiusRaadiusBrightnessHeleduslightness valuesearch keywords for the Brightness video filterLevelTaseColor Gradingcorrect shadows lift midtones gamma highlights gain hue lightness brightness valuesearch keywords for the Color Grading video filterShadows (Lift)Varjud (tõsta)Midtones (Gamma)Keskmised toonid (gamma)Highlights (Gain)ContrastKontrastvariation valuesearch keywords for the Contrast video filterGlowKumashine blursearch keywords for the Glow video filterHighlight blurrinessEsiletõstmise hägususHighlight cutoffEsiletõstmise väljalõikamineMirrorPeegelhorizontal flip transpose flopsearch keywords for the Mirror video filterOpacityLäbipaistvusalpha transparent translucentsearch keywords for the Opacity video filterSaturationKüllastuscolor desaturate grayscale chromasearch keywords for the Saturation video filterSharpenTeravdaminesharpness focus clear crispsearch keywords for the Sharpen video filterCircle radiusRingi raadiusGaussian radiusHägu raadiusCorrelationKorrelatsioonNoiseMüraVignetteVinjettdark edges fadesearch keywords for the Vignette video filterOuter radiusVälimine raadiusInner radiusSisemine raadiusWhite BalanceValge tasakaalcolor correct light temperature neutralsearch keywords for the White Balance video filterFlipPeegeldavertical flop transpose rotatesearch keywords for the Flip video filterCrop: SourceLõika: Allikastrim remove edgessearch keywords for the Crop: Source video filterSize & PositionSuurus ja asukohttransform zoom distort fill movesearch keywords for the Size and Position filterBlend Modeblending composite porter duffsearch keywords for the Blend Mode video filtermeta_oldfilmVignetteVinjettdark edges fadesearch keywords for the Vignette video filterRadiusRaadiusFeatheringHägustamineOpacityLäbipaistvusmeta_qtblendBlend Modeblending composite porter duffsearch keywords for the Blend Mode video filtermeta_spectrumAudio Spectrum Visualizationmusic visualizer reactive frequencysearch keywords for the Audio Spectrum Visualization video filtertimelineOutputVäljundFiltersFiltridMove %1Liiguta %1Can not move audio track above video trackCan not move video track below audio trackTrack %1 was not movedRada %1 ei eemaldatudInsertSisestaOverwriteKirjuta üleDo you want to insert an audio or video track?AudioHeliVideoVideouiModeRežiimNo ChangeEi muudaShaveShrink HardVähenda järsultShrink SoftVähenda pehmeltGrow HardKasvata järsultGrow SoftKasvata pehmeltThresholdLäviBlurHägustamineAmountKogusInvertPööraDisplayEkraanGray AlphaHall alfaRed & Gray AlphaPunane ja hall alfaCheckered BackgroundRuuduline taustBlack BackgroundMust taustGray BackgroundHall taustWhite BackgroundValge taustLeftVasakulRightParemalSurroundFront BalanceSurround BalanceFront + Surround BalanceLeft FadeRight FadeLeft + Right FadePresetEelseadistusThe size of the window, in milliseconds, which will be processed at once.The strength of impulsive noise which is going to be removed. The lower value, the more samples will be detected as impulsive noise.Burst FusionTreat small bursts that are close together as one large burst. Units are percent of the window size. A higher percent will combine bursts that are farther apart.Fast FadeFade durationThe duration of fade to apply at the begining and end of each clipFade inStatus indicator showing when a fade in has occured.Fade outStatus indicator showing when a fade out has occured.Center frequencyKeskmised sagedusedBandwidthRibalaiusRolloff rateDryKuivWetMärgBassBassMiddleBass & Treble audio filterKeskmisedTrebleKõrgedFront leftEes vasakulFront rightEes paremalCenterKeskelLow frequencyMadal sagedusLeft surroundVasak surroundRight surroundParem surroundCopy fromKopeeri kohasttoRMSRMSThe balance between the RMS and peak envelope followers. RMS is generally better for subtle, musical compression and peak is better for heavier, fast compression and percussion.PeakTippAttackReleaseVabastaThe point at which the compressor will start to kick in.RatioSuheThe gain reduction ratio used when the signal level exceeds the threshold.Knee radiusPõlve raadiusThe distance from the threshold where the knee curve starts.Makeup gainThe gain of the makeup input signal.Gain ReductionVõimenduse vähendamineStatus indicator showing the gain reduction applied by the compressor.About dynamic range compressionDelayViivitusThe neutral delay time is 2 seconds.
Times above 2 seconds will have reduced quality.
Times below will have increased CPU usage.FeedbackTagasisideThe balance between the RMS and peak envelope followers.
RMS is generally better for subtle, musical compression.
Peak is better for heavier, fast compression and percussion.AttenuationNõrgendamineThe gain of the output signal.
Used to correct for excessive amplitude caused by the extra dynamic range.DurationKestusLevelTaseCutoff frequencyÄralõikamise sagedusInput gainSisendi võimendamineGain that is applied to the input stage. Can be used to trim gain to bring it roughly under the limit or to push the signal against the limit.LimitPiiraThe maximum output amplitude. Peaks over this level will be attenuated as smoothly as possible to bring them as close as possible to this level.The time taken for the limiter's attenuation to return to 0 dB's.Target LoudnessSihtfaili valjususThe target loudness of the output in LUFS.Sihtfaili väljundi valjusus LUFSAnalysis WindowAnalüüsi akenThe amount of history to use to calculate the input loudness.Ajaloo hulk, mida arvestatakse sisendi helitugevuse arvestamiseks.Maximum GainMaksimaalne võimendusThe maximum that the gain can be increased.Maksimaalne piir, milleni võimendust võib suurendada.Minimum GainMinimaalne võimendusThe maximum that the gain can be decreased.Maksimaalne piir, milleni võimendust võib vähendada.Maximum RateMaksimaalne sagedusThe maximum rate that the gain can be changed.Reset on discontinuityReset the measurement if a discontinuity is detected - such as seeking or clip change.Input LoudnessSisendi helitugevusStatus indicator showing the loudness measured on the input.Staatuse indikaator, mis näitab sisendist mõõdetud helitugevust.Output GainVäjundi võimendusStatus indicator showing the gain being applied.Staatuse indikaator, mis näitab lisatavat võimendust.ResetNulliStatus indicator showing when the loudness measurement is reset.Staatuse indikaator, mis näitab, kui helitugevuse mõõtmine nullitakse.Analyzing...Analüüsimine...Analysis complete.Analüüs on valmis.%1 LUFS%1 LUFS%1 dB%1 dBClick "Analyze" to use this filter.Kliki "Analüüsi", et seda filtrit kasutada.AnalyzeAnalüüsiDetected Loudness:Tuvastatud helitugevus:The loudness calculated by the analysis.Normalization Gain:The gain applied to normalize to the Target Loudness.ChannelKanalQuick fixKiire parandusSmall hallVäike ruumLarge halluur ruumSewerKanalisatsioonChurchKirikRoom sizeRuumi suurusThe size of the room, in meters. Excessively large, and excessively small values will make it sound a bit unrealistic. Values of around 30 sound good.Ruumi suurus meetrites. Erakordselt suur ja väike väärtus teevad heli kõla ebarealistlikuks. 30 kandis olevad väärtused kõlavad hästi.Reverb timeKaja aegDampingSummutusThis controls the high frequency damping (a lowpass filter), values near 1 will make it sound very bright, values near 0 will make it sound very dark.Input bandwidthSisendi ribalaiusThis is like a damping control for the input, it has a similar effect to the damping control, but is subtly different.Dry signal levelThe amount of dry signal to be mixed with the reverberated signal.Early reflection levelTail levelThe quantity of early reflections (scatter reflections directly from the source).About reverbInfo kaja kohtaSwapVahetawithKey colorVõrme värvDistanceKaugusShadows (Lift)Varjud (tõsta)Midtones (Gamma)Keskmised toonid (gamma)Highlights (Gain)Center biasTopÜlevalFadeSujuv üleminekInSisseOutVäljaWidth at startHeight at startWidth at endHeight at endBottomAllSizeSuurusBottom LeftAll vasakulBottom RightAll paremalTop LeftÜleval vasakulTop RightÜleval paremalLower ThirdAlumine kolmandikSlide In From LeftLibisemine sisse vasakultSlide In From RightLibisemine sisse paremaltSlide In From TopLibisemine sisse ülevaltSlide In From BottomLibisemine sisse altSlide Out LeftLibisemine välja vasakuleSlide Out RightLibisemine välja paremaltSlide Out TopLibisemine välja ülevaltSlide Out BottomLibisemine välja altSlow Zoom InAeglane suumimine sisseSlow Zoom OutAeglane suumimine väljaSlow Pan LeftSlow Move LeftLiiguta aeglaselt vasakuleSlow Pan RightSlow Move RightLiiguta aeglaselt paremaleSlow Pan UpSlow Move UpLiiguta aeglaselt ülesSlow Pan DownSlow Move DownLiiguta aeglaselt allaSlow Zoom In, Pan Up LeftSlow Zoom In, Move Up LeftAeglane sisse suumimine, liigu üles vasakuleSlow Zoom In, Pan Down RightSlow Zoom In, Move Down RightAeglane sisse suumimine, liigu alla vasakuleSlow Zoom Out, Pan Up RightSlow Zoom Out, Move Up RightAeglane välja suumimine, liigu üles paremaleSlow Zoom Out, Pan Down LeftSlow Zoom Out, Move Down LeftAeglane välja suumimine, liigu alla vasakuleTextTekstInsert fieldSisesta väli# (Hash sign)# (trellide märk)Timecode (drop frame)Timecode (non-drop frame)File base nameFrame #Frame numberKaadri nrFile dateFaili kuupäevCreation dateFile name and pathFile nameFaili nimiBarRibaSegmentSegmentGraph ColorsThicknessPaksusPositionAsukohtMirror the levels.Reverse the levels.ChannelsKanalidSegmentsSegmendidSegment GapSegmendi vaheAdjust opacity instead of fade with blackNoiseMüraBrightnessHeledusHueVärvitoon °degrees °LightnessHeledusSaturationKüllastusTarget colorSuhtvärvMask typeMaski liikColor DistanceVärvi kaugusTransparencyLäbipaistvusEdge InwardsServ seespoolEdge OutwardsServ väljapoolToleranceSallivus<b>Low Shelf</b>GainVõimendusSlope<b>Band 1</b>BandwidthParametric equalizer bandwidthRibalaius octaves<b>Band 2</b><b>Band 3</b><b>High Shelf</b>Hue gateSaturation thresholdKüllastuse läviOperation 1Tegevus 1Blend modeSulatamise režiimOverPealeNonePoleSaturateKüllastamaMultiplyPaljundaScreenEkraanOverlayÜlekateDarkenTee tumedamaksDodgeKõrvalekalleBurnPõletamineHard LightTugev valgusSoft LightPehme valgusDifferenceErinevusExclusionVälistamineHSL HueHSL toonHSL SaturationHSL küllastusHSL ColorHSL värvHSL LuminosityHSL heledusDe-KeyDesaturateKüllastuse vähendamineAdjust LumaLuma kohandamineAmount 1Kogus 1Operation 2Tegevus 2Amount 2Kogus 2Show maskNäita maskiSend mask to alpha channelSaada mask alfa kanalileX CenterX-telje keskpunktY CenterY-telje keskpunktCorrection at CenterParandamine keskeltCorrection at EdgesParandamine servadestWidthLaiusDarknessTumedusNo File LoadedÜhtegi faili pole laaditudNo 3D LUT file loaded.
Click "Open" to load a file.Open...Ava...Open 3D LUT FileAva 3D LUT failInterpolationInterpoleerimineStereoBinauralQuadYawPitchrotation around the side-to-side axis (roll, pitch, yaw)HelikõrgusRollPaste ParametersFOVfield of viewFOVField of viewCopy ParametersFOVFOVFisheyeKalasilmNearestLähimTrilinearTetrahedralOperationTegevusCorner 1 XNurk 1 XCorner 2 XNurk 2 XCorner 3 XNurk 3 XCorner 4 XNurk 4 XStretch XVenita X-telgeInterpolatorNearest NeighborBilinearBicubic SmoothBicubic SharpSpline 4x4Spline 6x6Alpha OperationMaximumMaksimaalneMinimumMinimaalneOpaqueLäbipaistmatuOverwriteKirjuta üleFeatheringHägustamineAddLisaSubtractLahutaShapeKujuRectangleNelinurkEllipseEllipsTriangleKolmnurkDiamondTeemantHorizontalHorisontaalneStartAlgusEndLõppTypeTüüpLinearLineaarneRadialColorsVärvidVerticalVertikaalneHeightKõrgusRotationPööramineSoftnessPehmusAlignmentJoondusLensLäätsedProjectionProjektsioonRadiusRaadiusFrontXXYYBackTagasiNadirAlampiirCyanTsüaanMagentaFuksiinpunaneBlurrinessHägususVertical amountVertikaalne hulkVertical frequencyVertikaalne sagedusBrightness upHeledus ülesBrightness downHeledus allaBrightness frequencyHeleduse sagedusUneven develop upEbavõrdne liikumine ülesUneven develop downEbavõrdne liikumine allaUneven develop durationEbavõrdne liikumise kestus degdegreeskraadidAdd or remove fisheye effectRemoveEemaldaFocal ratioThe amount of lens distortionQualityKvaliteetResample qualityNearest neighborBicubic smoothBicubic sharpLanczos 16x16Select a lens distortion pattern that best matches your cameraEquidistantOrthographicEquiareaStereographicNon-Linear scaleThe image will be stretched/squished to fix camera scaling between 4:3 and 16:9
Like used in GoPro's superviewScaleSkaleeriUse negative values for up-scaled videos
Use positive values for down-scaled videosPreset scale methods
Lock pixels at specific locationsScale to FillKeep Center ScaleScale to FitManual ScaleScale Y separately
This changes video aspect ratioCropLõikaRemove distorted edgesManualKäsitsiUser set zoom/scale
Sides of image are not fixedY ratioSeparate Y scaleAspectPreset pixel aspect ratioManual AspectUser set pixel aspect ratios
Change top/side distortion biasCamerasKaameradCameraKaameraRecord modeSalvestamise režiimResultTulemusApplyRakendaX offsetX-telje niheY offsetY-telje niheFull ScreenTäisekraanScroll DownKeri allaScroll UpKeri ülesScroll RightKeri paremaleScroll LeftKeri vasakuleClick in the rectangle atop the video to edit the text.Background sizeTausta suurusText sizeTeksti suurusBackground colorTaustavärvOverflowAutomaticAutomaatneVisibleNähtavHiddenPeidetudColor spaceVärviruumRed-Green-BluePunane-Roheline-SinineHue-Chroma-IntensityVärvitoon-Värvilisus-IntensiivsusRed deltaPunane deltaHue deltaVärvitooni deltaGreen deltaRoheline deltaChroma deltaVärvilisuse deltaBlue deltaSinine deltaIntensity deltaIntensiivsuse deltaBoxKastEllipsoidEllipsEdgeNurkHardChroma Key Advanced filterFatPaksNormalTavalineThinPeenikeYellow-BlueKollakas-sinineCyan-RedTsüaan-punaneLine WidthJoone laiusLine HeightJoone kõrgusContrastKontrastColorVärvBlur RadiusHägususe raadiusThe radius of the gaussian blur.Gaussi hägu raadiusBlur StrengthHägususe tugevusThe strength of the gaussian blur.Gaussi hägu tugevusIf the difference between the original pixel and the blurred pixel is less than threshold, the pixel will be replaced with the blurred pixel.Kui erinevus algse piksli ja hägustatud piksli vahel on allapoole lävi, siis asendatakse piksel hägustatud piksliga.GreenRohelineBlueinineRedPunaneValueVäärtusHistogramHistogramInput BlackSisend mustInput WhiteSisend valgeGammaGammaOutput BlackVäljund mustOutput WhiteVäljund valgeClick Analyze to use this filter.Kliki, Analüüsi, et seda filtrit kasutada.Select a file to store analysis results.Vali fail, kuhu analüüsi tulemused salvestada.<b>Analyze Options</b><b>Analüüsimise valikud</b>ShakinessVärisemineAccuracyTäpsus<b>Filter Options</b><b>Filtri valikud</b>ZoomSuurendaStabilization file:Stabiliseerimise fail:The stabilization file generated by the analysis.File for motion analysisBrowse...Sirvi...Start OffsetAlguse nihesecondssekunditAnalysisAnalüüsApply transformRakenda muudatusSample RadiusSearch RadiusTrack PointsUse backwards-facing track pointsSmoothingSujuvusTime Bias RedPunaneYellowKollaneAmplitudeAmplituutFrequencySagedusVelocityKiirusHold %1 to drag a keyframe vertical only or %2 to drag horizontal onlyForwardEdasiFreezeKülmuta%L1s%L1sSet Speed AfterMäära kiirus pärastSet Speed BeforeMäära kiirus enneModify current mappingLock current mapping"Modify current mapping" will modify the input time at the current position.
"Lock current mapping" will lock the input time at the current position and modify the value of an adjacent keyframeOKOKCancelTühistaTimeAegMap the specified input time to the current time. Use keyframes to vary the time mappings over time.Set the input time to achieve a desired speed before the current frame.Set the input time to achieve a desired speed after the current frame.Image modePildirežiimUse the specified image selection mode. Nearest will output the image that is nearest to the mapped time. Blend will blend all images that occur during the mapped time.Hue CenterThe center of the color range to be changed.Hue RangeThe width of the color range to be changed.Pick the center hue from a color on the screen. By pressing the mouse button and then moving your mouse you can select a section of the screen from which to get an average color.BlendSulataThe amount of blending to apply to the edges of the color range.The amount to shift the Hue of the color range.The amount to scale the saturation of the color range.The amount to scale the lightness of the color range.Enable pitch compensationSpeed:Kiirus:Input Time:Sisendi aeg:Output Time:Väljundi aeg:SpeedKiirusKiirusThe instantaneous speed of the last frame that was processed.Direction:Suund:The instantaneous direction of the last frame that was processed.The original clip time of the frame.The mapped output time for the input frame.Deform horizontally?Deform vertically?Neutral colorNeutraalne värvColor temperatureVärvi temperatuurdegreesFormatVormingHH:MM:SSHH:MM:SSHH:MM:SS.SHH:MM:SS.SMM:SSMM:SSMM:SS.SSMM:SS.SSMM:SS.SSSMM:SS.SSSSSSSSS.SSS.SSS.SSSS.SSSS.SSSSS.SSSA value of 0 will run the timer to the end of the filterWhen the direction is Down, the timer will count down to Offset.
When the direction is Up, the timer will count up starting from Offset.Timer seconds per playback second. Scales Duration but does not affect Start Delay or Offset.Minimal strengthMinimaalne tugevusAverage strengthKeskmine tugevusBlue skySinine taevasRed skyPunane taevasFull range to limited rangeContrast thresholdBanding similarity within first component
Y (luma) in YCbCr mode
Red in RGB modeBlue thresholdSinise läviBanding similarity within second component
Cb (blue) in YCbCr mode
Green in RGB modeRed thresholdPunase läviBanding similarity within third component
Cr (red) in YCbCr mode
Blue in RGB modeAlpha thresholdBanding similarity within fourth componentLink thresholdsPixel rangeThe size of bands being targetedRandomize pixel range between zero and valueDirectionSuundUp = 270°
Down = 90°
Left = 180°
Right = 0° or 360°
All = 360° + RandomizeRandomize direction between zero degrees and valueMeasure similarity using average of neighborsCompare to thresholds using average versus exact neighbor valuesAll components required to trigger debandDeband only if all pixel components (including alpha) are within thresholdsUpÜlesDownAllaStart DelayAlusta viivitusegaThe timer will be frozen from the beginning of the filter until the Start Delay time has elapsed.Set start to begin at the current positionThe timer will be frozen after the Duration has elapsed.Set duration to end at the current positionOffsetNiheFileFailCustom...Kohandatud...Bar HorizontalHorisontaalsed ribadBar VerticalVertikaalsed ribadBarn Door HorizontalHorisontaalne küüniuks Barn Door VerticalVertikaalne küüniuksBarn Door Diagonal SW-NEBarn Door Diagonal NW-SEDiagonal Top LeftDiagonaalne üleval vasakulDiagonal Top RightDiagonaalne üleval paremalMatrix Waterfall HorizontalMatrixi kosk horisontaalneMatrix Waterfall VerticalMatrixi kosk vertikaalneMatrix Snake HorizontalMatrixi madu horisontaalneMatrix Snake Parallel HorizontalMatrixi madu paralleelne horisontaalneMatrix Snake VerticalMatrixi madu vertikaalneMatrix Snake Parallel VerticalMatrixi madu paralleelne vertikaalneBarn V UpIris CircleIiris, ringDouble IrisTopelt iirisIris BoxIisise kastBox Bottom RightKast all paremalBox Bottom LeftKast all vasakulBox Right CenterKast keskelClock TopKell ülevalSet a mask from another file's brightness or alpha.Open Mask FileAva maski failReversePööra ümberAlphaAlfaWaveform ColorLainevormi värvBackground ColorTaustavärvFill the area under the waveform.Combine all channels into one waveform.WindowAkenRowsRidasidColumnsVeergusidBlock heightPlokik kõrgusShift intensityColor intensityVärvi intensiivsusSpatialRuumilineTemporalAjalineApply to SourceCorner radiusNurga raadiusPadding colorLevelsDither video filterTasemedMatrix2x2 Magic Square4x4 Magic Square4x4 Ordered4x4 järjekorras4x4 Lines4x4 jooned6x6 90 Degree Halftone6x6 Ordered6x6 järjekorras8x8 Ordered8x8 järjekorrasOrder-3 ClusteredOrder-4 OrderedOrder-8 OrderedHorizontal center position of the linear area.Linear widthLineaarne laiusWidth of the linear area.Lineaarse ala laius.Linear scale factorAmount the linear area is scaled.Non-Linear scale factorAmount the outer left and outer right areas are scaled non linearly.Compare with alpha channel frameskaadritRepeatKordaKey Filter: Low FrequencyKey Filter: High FrequencyOutput key onlyHoldHoiaDecayVähenemineRangeVahemikOctave ShiftSpecify the pitch shift in octaves.
-1 shifts down an octave.
+1 shifts up an octave.
0 is unchanged.Specify the speed change that should be compensated for.
2x will halve the pitch to compensate for the speed being doubled.Speed CompensationLightÕhulineMediumKeskmineHeavyMethodMeetodSoftPehmeGarroteHardRemove Noise Wavelet filterDecomposePercentProtsentMax decompositions for the current video modeMore informationLisainfoLevelsPosterize filterTasemedTransparentLäbipaistevShow gridNäita võrgustikkuQuantizationStrengthTugevusNo File Loaded.Ühtegi faili pole laetud.No GPS file loaded.
Click "Open" to load a file.Ühtegi GPS faili pole laaditud.
Faili avamiseks kliki "Ava".Select GPS FileVali GPS failSelect Background ImageVali taustapiltOpen fileAva failOpen GPS FileAva GPS fail<b>GPS options</b><b>GPS-i valikud</b>GPS offsetGPS niheThis is added to video time to sync with gps time.+ : Adds time to video (use if GPS is ahead).
- : Subtracts time from video (use if video is ahead).Number of days to add/subtract to video time to sync them.
Tip: you can use mousewheel to change values.Number of hours to add/subtract to video time to sync them.
Tip: you can use mousewheel to change values.Number of minutes to add/subtract to video time to sync them.
Tip: you can use mousewheel to change values.Number of seconds to add/subtract to video time to sync them.
Tip: you can use mousewheel to change values.Sync start of GPS to start of video file.
Tip: use this if you started GPS and video recording at the same time.Sync start of GPS to current video time.
Tip: use this if you recorded the moment of the first GPS fix.GPS smoothingAverage nearby GPS points to smooth out errors.<b>Graph data</b>Data sourceAndmeallikasChoose which data type is used for graph drawing.Location (2D map)Asukoht (2D kaart)AltitudeKõrgusHeart ratePulssGraph typeGraph types can add advanced interactions.StandardStandardFollow dot (cropped)Jälgi punkti (kärbitud)SpeedometerSpidomeeterStandard = just a static map.
Follow dot = centers on the current location.
Speedometer = draws a simple speedometer.Trim timeHides part of the graph at beginning or end.
This does not recompute min/max for any field.Hides part of the beginning of the graph.Hides part of the end of the graph.Crop horizontalZooms in on the graph on the horizontal axis (longitude if map, time if simple graph).
The number is either a percentage or a numeric value interpreted as the legend type.
This field is not applicable for Speedometer type.Crops the graph from the left side.Crops the graph from the right side. This value is ignored if mode is Follow dot.%%valueväärtusThe crop values are interpreted as a percentage of total or as an absolute value (in legend unit).Input for horizontal crops can be a percentage or an absolute value.Crop verticalZooms in on the graph on the vertical axis (latitude if map, value if simple graph).
The number is either a percentage or a numeric value interpreted as the legend type.
This field affects min/max values on the Speedometer type.Crops the graph from the bottom side.Crops the graph from the top side. This value is ignored if mode is Follow dot.Input for vertical crops can be a percentage or an absolute value.<b>Graph design</b>Color styleVärvi stiilChoose how you want to color the graph line.One colorÜks värvTwo colorsKaks värviSolid past, thin futurePaks minevik, peenike tulevikSolid future, thin pastPaks tulevik, peenike minevikVertical gradientVertikaalne värviüleminekHorizontal gradientHorisontaalne värviüleminekColor by durationVärv vastavalt kestuseleColor by altitudeVärv vastavalt kõrguseleColor by heart rateVärv vastavalt pulsileColor by speedVärv vastavalt kiiruseleColor by speed (max 100km/h)Värv kiiruse järgi (Maks 100km/h)Color by grade (max 90°)Color by grade (max 20°)Color by Altitude/HR only work if there are recorded values in the gps file.
For speedometer type, only first 2 colors are used.Now dotDraw a dot showing current position on the graph.
For speedometer type, this is the needle.Set the color of the inside of the now dot (or needle).Now textDraw a large white text showing the current value.
The legend unit (if present) will be appended at the end.Rotate the entire graph. Speedometer also rotates internal text.Set the thickness of the graph line. Does not affect speedometer.Draw legendDraw 5 horizontal white lines with individual values for graph readability. 2D map also draws vertical (longitude) lines.
For speedometer this draws text for divisions.UnitÜhikThis will be used in legend text if active and in absolute value math.Defaults are km/h (speed) and meters (altitude).
Available options: km/h, mi/h, nm/h (kn), m/s, ft/s.Sets the height to the correct map aspect ratio or 1:1.<b>Background options</b>Image pathChoose an image to overlay behind the graph. Tip: you can use an actual map image to make the GPS track more interesting.GPS file center is: Get the center coordinate of GPS map. This does not change with trim or crop.
TIP:OpenStreetMap website can save the current standard map centered on searched location (but only at screen resolution).
Google Earth for desktop can center on a coordinate and save a 4K image of it. Disable the Terrain layer for best results.Browse for an image file to be assigned as graph background.Increase or decrease the size of the background image.
Values smaller than 1 will zoom into image.Processing startDistances are calculated since the start of the gps file, use this field to reset them (GPS time).Insert date and time formatted exactly as: YYYY-MM-DD HH:MM:SS (GPS time).Set start of GPS processing to current video time.<b>Text options</b>Insert GPS fieldExtra arguments can be added inside keywords:
Distance units: m [km|ft|mi].
Speed units: km/h [mi/h|m/s|ft/s].
Time default: %Y-%m-%d %H:%M:%S, extra offset can be added as +/-seconds (+3600).
Extra keyword: RAW (prints only values from file).GPS latitudeGPS laiuskraadGPS longitudeGPS pikkuskraadElevation (m)Kõrgus (m)Speed (km/h)Kiirus (km/h)Distance (m)Vahemaa (m)GPS date-timeGPS-i kuupäev/kellaaegVideo file date-timeVideofaili kuupäev/kellaaegHeart-rate (bpm)Bearing (degrees)Bearing (compass)Elevation gain (m)Elevation loss (m)Distance uphill (m)Distance downhill (m)Distance flat (m)CadenceTemperature (C)Temperatuure (C)Grade (%)Grade (degrees)Vertical speed (m/s)3D Speed (km/h)Power (W)<b>Advanced options</b>Video speedVideo kiirusIf the current video is sped up (timelapse) or slowed down use this field to set the speed.Fractional times are also allowed (0.25 = 4x slow motion, 5 = 5x timelapse).Update speedSet how many text updates to show per second.
Set to 0 to only print real points (no interpolation).Fractional times are also allowed (0.25 = update every 4 seconds, 5 = 5 updates per second). per secondVideo start time:Detected date-time for the video file.GPS start time:Detected date-time for the GPS file.This time will be used for synchronization.Tip: Mask other video filters by adding filters after this one followed by <b>Mask: Apply</b>50 Hz50 Hz100 Hz100 Hz156 Hz156 Hz220 Hz220 Hz311 Hz311 Hz440 Hz440 Hz622 Hz622 Hz880 Hz880 Hz1250 Hz1250 Hz1750 Hz1750 Hz2500 Hz2500 Hz3500 Hz3500 Hz5000 Hz5000 Hz10000 Hz10000 Hz20000 Hz20000 HzLowMadalMidKeskm.HighKõrgeSourceAllikasMiddle (L+R)Side (L-R)Left delayLeft delay gainRight delayRight delay gainOutput gainNew...Uus...New Animation FileUus animatsiooni failOpen Animation FileAva animatsiooni failClick <b>New...</b> or <b>Open...</b> to use this filterEdit...Muuda...ReloadLaadi uuestiNameNimiRegion To TrackSet the region of interest to track.AlgorithmAlgoritmChooses the way (rules) the tracking is calculated.Show previewita eelvaadetDiscontinuity thresholdThe threshold to apply a seam to splicesSeam appliedStatus indicator showing when a splice has been seamed.Fade to WhiteVärviüleminek valgeleFade colorVärviülemineku värvAzimuthAsimuutElevationKõrgusIntensityIntensiivsusSubtitle TrackSubtiitrite radaHorizontal 4:3Horizontal 16:9SquareRuutVertical 9:16SepiaThermalColor #%1Värv #%1Color: %1
Click to select, drag to change positionStopPeataOverlapHue ShiftRedsYellowsGreensCyansBluesMagentasSaturation ScaleLightness ScaleFile for zenith correctionSmooth yaw instead of locking itIntervalTarget channelsLLeft audio channelVRRight audio channelPCCenter audio channelKLFLow Frequency audio channelLFLow FrequencyMadal sagedusLsLeft surround audio channelVsLeft SurroundRsRight surround audio channelPsRight SurroundTerminal StyleWord by WordLine by LineTypewriter rateNumber of frames between each character, word, or line appearance.Rate variationRandom variation in timing (0 = no variation).AnimationAnimatsioonHow text appears: character by character, word by word, or line by line.Character by CharacterCursor visibilityWhen to show the blinking cursor.No CursorWhile TypingAlways VisibleCursor shapeCharacter to use for the blinking cursor.| (Vertical Line)_ (Underscore)█ (Block)▌ (Half Block)▊ (Thick Line)● (Bullet)◆ (Diamond)► (Arrow)Blink rateNumber of frames for cursor blink cycle.ui_avPresetEelseadistusAmountKogusBlur alphaui_box_blurPresetEelseadistusWidthLaiusHeightKõrgusBlur alphaui_boxblurPresetEelseadistusWidthLaiusHeightKõrgusui_cairoblendBlend modeSulatamise režiimOverPealeNonePoleAddLisaSaturateKüllastamaMultiplyPaljundaScreenEkraanOverlayÜlekateDarkenTee tumedamaksDodgeKõrvalekalleBurnPõletamineHard LightTugev valgusSoft LightPehme valgusDifferenceErinevusExclusionVälistamineHSL HueHSL toonHSL SaturationHSL küllastusHSL ColorHSL värvHSL LuminosityHSL heledusui_dancePresetEelseadistusInitial ZoomAlgne suumThe amount to zoom the image before any motion occurs.OscillationOscillation can be useful to make the image move back and forth during long periods of sound.ZoomSuurendaThe amount that the audio affects the zoom of the image.UpÜlesThe amount that the audio affects the upward offset of the image.DownAllaThe amount that the audio affects the downward offset of the image.LeftVasakulThe amount that the audio affects the left offset of the image.RightParemalThe amount that the audio affects the right offset of the image.ClockwisePäripäevaThe amount that the audio affects the clockwise rotation of the image. degkraadidCounterclockwiseVastupäevaThe amount that the audio affects the counterclockwise rotation of the image.Low FrequencyMadal sagedusThe low end of the frequency range to be used to influence the image motion.High FrequencyKõrge sagedusThe high end of the frequency range to be used to influence the image motion.ThresholdLäviThe minimum amplitude of sound that must occur within the frequency range to cause the image to move.ui_frei0rPresetEelseadistusBlurHägustamineGrayscaleHalltoonidLevelTaseAmountKogusSizeSuurusui_frei0r_coloradjModeRežiimShadows (Lift)Varjud (tõsta)Midtones (Gamma)Keskmised toonid (gamma)Highlights (Gain)ui_lightshowPresetEelseadistusWaveform ColorLainevormi värvPositionAsukohtSizeSuurusOscillationOscillation can be useful to make the light blink during long periods of sound.Low FrequencyMadal sagedusThe low end of the frequency range to be used to influence the light.High FrequencyKõrge sagedusThe high end of the frequency range to be used to influence the light.ThresholdLäviThe minimum amplitude of sound that must occur within the frequency range to cause the light to change.ui_movitRadiusRaadiusLevelTasePresetEelseadistusHighlight blurrinessEsiletõstmise hägususHighlight cutoffEsiletõstmise väljalõikamineGrayscaleHalltoonidCircle radiusRingi raadiusGaussian radiusHägu raadiusCorrelationKorrelatsioonNoiseMüraOuter radiusVälimine raadiusInner radiusSisemine raadiusBlend modeSulatamise režiimSource OverDestination OverClearTühjendaSourceAllikasDestinationSource InDestination InSource OutDestination OutSource AtopDestination AtopXORPlusMultiplyPaljundaScreenEkraanOverlayÜlekateDarkenTee tumedamaksLightenColor DodgeColor BurnHard LightTugev valgusSoft LightPehme valgusDifferenceErinevusExclusionVälistamineui_oldfilmPresetEelseadistusRadiusRaadiusFeatheringHägustamineNon-linear featheringMittelineaarne hägustamineOpacityLäbipaistvusui_qtblendBlend modeSulatamise režiimSource OverDestination OverClearTühjendaSourceAllikasDestinationSource InDestination InSource OutDestination OutSource AtopDestination AtopXORPlusMultiplyPaljundaScreenEkraanOverlayÜlekateDarkenTee tumedamaksLightenColor DodgeColor BurnHard LightTugev valgusSoft LightPehme valgusDifferenceErinevusExclusionVälistamineui_spectrumPresetEelseadistusTypeTüüpLineJoonBarRibaSegmentSegmentSpectrum ColorSpektrumi värvBackground ColorTaustavärvThicknessPaksusPositionAsukohtSizeSuurusFill the area under the spectrum.Täida ala spektrumi all.Mirror the spectrum.Spektrumi meelgeldamine.Reverse the spectrum.Pööra spektrum ümber.TensionSegmentsSegmendidSegment GapSegmendi vaheBandsLainealadLow FrequencyMadal sagedusThe low end of the frequency range of the spectrum.High FrequencyKõrge sagedusThe high end of the frequency range of the spectrum.ThresholdLävivuiHold Shift while dragging any corner to drag all corners11223344Text sizeTeksti suurusText colorTeksti värvCollapse ToolbarExpand ToolbarMenuMenüüLeftVasakulCenterKeskelRightParemalJustifyRööpjoondusBoldRasvaneItalicKaldkiriUnderlineAllajoonitudOKOKCancelTühistaFontKiriInsert TableSisesta tabelDecrease IndentVähenda taanetInsert IndentKasvata taanetRowsRidasidColumnsVeergusidBorderPiirjoonClick in rectangle + hold Shift to dragLohistamiseks kliki nelinurgale ja hoia all Shift klahvivui_spectrumClick in rectangle + hold Shift to dragLohistamiseks kliki nelinurgale ja hoia all Shift klahviwhispermodelWhisper ModelTiny MultilingualTiny multilingual modelTiny Multilingual Quantized 5_1Tiny multilingual model quantized 5_1Tiny EnglishTiny english modelTiny English Quantized 5_1Tiny english model quantized 5_1Base MultilingualBase multilingual modelBase Multilingual Quantized 5_1Base multilingual model quantized 5_1Base EnglishBase english modelBase English Quantized 5_1Base english model quantized 5_1Small MultilingualSmall multilingual modelSmall Multilingual Quantized 5_1Small multilingual model quantized 5_1Small EnglishSmall english modelSmall English Quantized 5_1Small english model quantized 5_1Medium MultilingualMedium multilingual modelMedium Multilingual Quantized 5_0Medium multilingual model quantized 5_0Medium EnglishMedium english modelMedium English Quantized 5_0Medium english model quantized 5_0Large Multilingual (v3)Large multilingual model v3Large Multilingual (v3) Quantized 5_0Large multilingual model quantized 5_0